Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

What Would You Do ? - Chris Brown


1 00:00:01,049 --> 00:00:06,409 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:14,677 --> 00:00:22,863 J’ai quelques questions pour toi 3 00:00:22,863 --> 00:00:29,964 J’ai besoin de réponses 4 00:00:29,964 --> 00:00:38,986 Pourquoi tu te bats pour ta vie et que personne n’est à tes côtés ? 5 00:00:38,986 --> 00:00:46,657 Je ne peux pas me faire à l’idée de te perdre et il n’y a nulle part où se cacher 6 00:00:46,657 --> 00:00:49,887 Qu’est-ce que tu fais ? 7 00:00:49,887 --> 00:00:55,228 Saisis ta chance 8 00:00:55,228 --> 00:00:58,039 Qu’est-ce que tu fais ? 9 00:00:58,039 --> 00:01:03,213 Saisis ta chance 10 00:01:03,213 --> 00:01:06,149 Qu’est-ce que tu fais ? 11 00:01:11,246 --> 00:01:14,246 Qu’est-ce que tu fais ? 12 00:01:17,809 --> 00:01:21,325 Je peux te voir sans déguisement 13 00:01:21,325 --> 00:01:26,344 Tu as cet air dans les yeux 14 00:01:26,344 --> 00:01:30,061 C’est juste un déguisement 15 00:01:30,061 --> 00:01:34,249 Tu as cet air dans les yeux 16 00:01:34,249 --> 00:01:43,971 Alors dis-moi pourquoi tu te bats pour ta vie et que personne n’est à tes côtés ? 17 00:01:43,971 --> 00:01:49,903 Je ne peux pas me faire à l’idée de te perdre et il n’y a nulle part où se cacher 18 00:01:49,903 --> 00:01:52,543 J’ai une question 19 00:01:52,543 --> 00:01:55,415 Qu’est-ce que tu fais ? 20 00:01:55,415 --> 00:01:59,070 Saisis ta chance 21 00:01:59,070 --> 00:02:02,624 Qu’est-ce que tu fais ? 22 00:02:02,624 --> 00:02:07,265 Saisis ta chance 23 00:02:07,265 --> 00:02:11,262 Qu’est-ce que tu fais ? 24 00:02:15,840 --> 00:02:19,316 Qu’est-ce que tu fais ? 25 00:02:23,017 --> 00:02:26,413 C’est juste un déguisement 26 00:02:26,413 --> 00:02:31,587 Tu as cet air dans les yeux 27 00:02:31,587 --> 00:02:34,302 C’est juste un déguisement 28 00:02:34,302 --> 00:02:41,082 Tu as cet air dans les yeux 29 00:02:41,082 --> 00:02:49,234 Alors dis-moi pourquoi tu te bats pour ta vie et que personne n’est à tes côtés ? 30 00:02:49,234 --> 00:02:56,354 Je ne peux pas me faire à l’idée de te perdre et il n’y a nulle part où se cacher 31 00:02:57,884 --> 00:03:00,629 Qu’est-ce que tu fais ? 32 00:03:00,629 --> 00:03:05,276 Saisis ta chance 33 00:03:05,276 --> 00:03:08,255 Qu’est-ce que tu fais ? 34 00:03:08,255 --> 00:03:13,835 Saisis ta chance 35 00:03:13,835 --> 00:03:16,922 Qu’est-ce que tu fais ? 36 00:03:20,656 --> 00:03:24,076 Qu’est-ce que tu fais ? 37 00:03:30,947 --> 00:03:39,596 Instagram / Facebook : @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Chris Brown
Vues : 3162
Favoris : 1

Audio

Commentaires

Aucun commentaire