1
00:00:01,394 --> 00:00:07,123
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,123 --> 00:00:12,195
(Paroles à 0 : 20)
3
00:00:20,355 --> 00:00:25,634
Combien de temps peux-tu rester mal à l'aise ?
4
00:00:25,634 --> 00:00:30,768
Et combien de temps peux-tu rester dans le froid ?
5
00:00:30,768 --> 00:00:41,496
Bébé fais-moi le savoir quand tu décideras qu'il n'est pas le bon
6
00:00:41,496 --> 00:00:47,259
Ta peau est comme de la porcelaine et comme les vagues ton esprit est incroyable
7
00:00:47,259 --> 00:00:52,948
Je peux être ton tout car quand il y a encore des soucis ta patience est à son comble
8
00:00:52,948 --> 00:01:02,746
Tu ne peux pas continuer à passer tes journées à te demander pourquoi il ne comprend pas
9
00:01:02,746 --> 00:01:07,774
Je suis venu pour calmer tes angoisses
10
00:01:07,774 --> 00:01:13,792
Prêt à être solidaire, je te jure que je suis avec toi
11
00:01:13,792 --> 00:01:23,847
Tu ne peux pas continuer à passer tes journées à te demander pourquoi il ne comprend pas
12
00:01:23,847 --> 00:01:28,272
T'es avec lui mais tu ne le veux pas
13
00:01:28,272 --> 00:01:36,108
Tu restes jusqu'à ne plus pouvoir respirer et je ne pense pas que ça en vaille la peine
14
00:01:36,108 --> 00:01:43,946
Alors pourquoi t'es pas avec moi ? Je me le demande
15
00:01:43,946 --> 00:01:49,917
Ta peau est comme de la porcelaine et comme les vagues ton esprit est incroyable
16
00:01:49,917 --> 00:01:55,415
Je peux être ton tout car quand il y a encore des soucis ta patience est à son comble
17
00:01:55,415 --> 00:02:05,350
Tu ne peux pas continuer à passer tes journées à te demander pourquoi il ne comprend pas
18
00:02:05,350 --> 00:02:10,519
Je suis venu pour calmer tes angoisses
19
00:02:10,519 --> 00:02:16,153
Prêt à être solidaire, je te jure que je suis avec toi
20
00:02:16,153 --> 00:02:26,669
Tu ne peux pas continuer à passer tes journées à te demander pourquoi il ne comprend pas
21
00:02:26,669 --> 00:02:37,565
Bébé je serai ta bouée de sauvetage à toutes épreuves si tu restes avec moi
22
00:02:37,565 --> 00:02:46,668
Je serai ta bouée de sauvetage à toutes épreuves si tu restes avec moi
23
00:02:46,668 --> 00:02:52,126
Je suis venu pour calmer tes angoisses
24
00:02:52,126 --> 00:02:57,915
Prêt à être solidaire, je te jure que je suis avec toi
25
00:02:57,915 --> 00:03:09,324
Tu ne peux pas continuer à passer tes journées à te demander pourquoi il ne comprend pas
26
00:03:09,324 --> 00:03:14,694
@TraduZic
À propos
Vues : 727
Favoris : 0
Album : Indigo
Commenter
Connectez-vous pour commenter