Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Who Is She 2 U ? - Brandy


1 00:00:01,415 --> 00:00:10,932 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:10,932 --> 00:00:21,071 N'essaye même pas de me prendre pour une folle, tu sais que tu regardais cette femme 3 00:00:21,071 --> 00:00:32,151 Quand je me suis retournée t'as fait mine de pas la connaître mais je peux dire que vous étiez amis 4 00:00:32,151 --> 00:00:34,901 Elle était vraiment trop nerveuse 5 00:00:34,901 --> 00:00:43,108 Elle avait l'air d’être blessée comme si des souvenirs avaient refait surface, ça l'a énervée 6 00:00:43,108 --> 00:00:46,910 Je me posais des questions et tu m'aidais pas vraiment 7 00:00:46,910 --> 00:00:50,397 Comment se fait-il que vous vous connaissez si bien ? 8 00:00:50,397 --> 00:00:54,278 Tu ferais mieux de commencer à t'expliquer car je veux savoir 9 00:00:54,278 --> 00:00:56,568 Qui est-elle pour toi ? Ne me mens pas 10 00:00:56,568 --> 00:01:01,822 Qui est-elle pour toi ? Je peux voir qu'il se passe quelque chose entre vous 2 11 00:01:01,822 --> 00:01:04,662 Je pense que tu ferais mieux de me le dire 12 00:01:04,662 --> 00:01:07,332 Qui est-elle pour toi ? Ne me mens pas 13 00:01:07,332 --> 00:01:12,559 Qui est-elle pour toi ? Je peux voir qu'il se passe quelque chose entre vous 2 14 00:01:12,559 --> 00:01:15,432 Je pense que tu ferais mieux de me le dire 15 00:01:15,432 --> 00:01:24,243 Quoi que tu fasses tu ne peux pas le cacher, tu n'as aucun moyen de le nier 16 00:01:24,243 --> 00:01:35,562 Tu veux revenir et me parler d'insécurité, ça m'emmerde car t'es trop suspect 17 00:01:35,562 --> 00:01:38,458 Puis tu dis que j'ai pas confiance en toi 18 00:01:38,458 --> 00:01:43,737 Tu ne comprends pas pourquoi je voudrais t'insulter et que tu me laisses tranquille 19 00:01:43,737 --> 00:01:48,339 Mais bébé je le peux alors dis-moi pourquoi t'as rien dit 20 00:01:48,339 --> 00:01:56,987 T'as tort de me regarder de cette façon donc tu ferais mieux de me dire ce qui se passe 21 00:01:56,987 --> 00:01:59,963 Qui est-elle pour toi ? Ne me mens pas 22 00:01:59,963 --> 00:02:05,199 Qui est-elle pour toi ? Je peux voir qu'il se passe quelque chose entre vous 2 23 00:02:05,199 --> 00:02:08,205 Je pense que tu ferais mieux de me le dire 24 00:02:08,205 --> 00:02:10,816 Qui est-elle pour toi ? Ne me mens pas 25 00:02:10,816 --> 00:02:16,042 Qui est-elle pour toi ? Je peux voir qu'il se passe quelque chose entre vous 2 26 00:02:16,042 --> 00:02:18,815 Je pense que tu ferais mieux de me le dire 27 00:02:18,815 --> 00:02:27,242 Je veux savoir son nom, dis-moi comment tu la connais et pourquoi elle a fait cette tête ? 28 00:02:27,242 --> 00:02:30,264 Tu avais l’air tellement gêné 29 00:02:30,264 --> 00:02:35,428 Qu'est-ce que tu me caches ? Je ne suis pas stupide 30 00:02:35,428 --> 00:02:39,884 Je veux savoir donc tu ferais mieux de commencer à t'expliquer 31 00:02:39,884 --> 00:02:42,372 Qui est-elle pour toi ? Ne me mens pas 32 00:02:42,372 --> 00:02:47,565 Qui est-elle pour toi ? Je peux voir qu'il se passe quelque chose entre vous 2 33 00:02:47,565 --> 00:02:50,359 Je pense que tu ferais mieux de me le dire 34 00:02:50,359 --> 00:02:53,008 Qui est-elle pour toi ? Ne me mens pas 35 00:02:53,008 --> 00:02:58,296 Qui est-elle pour toi ? Je peux voir qu'il se passe quelque chose entre vous 2 36 00:02:58,296 --> 00:03:00,990 Je pense que tu ferais mieux de me le dire 37 00:03:00,990 --> 00:03:03,444 Qui est-elle pour toi ? Ne me mens pas 38 00:03:03,444 --> 00:03:08,464 Qui est-elle pour toi ? Je peux voir qu'il se passe quelque chose entre vous 2 39 00:03:08,464 --> 00:03:11,381 Je pense que tu ferais mieux de me le dire 40 00:03:11,381 --> 00:03:14,129 Qui est-elle pour toi ? Ne me mens pas 41 00:03:14,129 --> 00:03:19,356 Qui est-elle pour toi ? Je peux voir qu'il se passe quelque chose entre vous 2 42 00:03:19,356 --> 00:03:24,740 Je pense que tu ferais mieux de me le dire 43 00:03:24,750 --> 00:03:38,069 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 44 00:03:38,069 --> 00:03:49,983 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Brandy
Vues : 2074
Favoris : 0
Album : Afrodisiac
Clip

Commentaires

Aucun commentaire