Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Ghost In The Machine - BoB


1 00:00:01,186 --> 00:00:06,849 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,849 --> 00:00:11,955 (Paroles à 0 : 18) 3 00:00:18,028 --> 00:00:24,520 Dis-moi où je suis censé aller ? 4 00:00:24,520 --> 00:00:28,831 Et qui je suis censé croire ? 5 00:00:30,783 --> 00:00:36,431 Si seulement tu savais ce que je sais 6 00:00:36,431 --> 00:00:41,198 Tu pourrais voir ce que je vois 7 00:01:03,106 --> 00:01:11,245 Donc je prends mes valises et pars, aussi loin que je peux aller 8 00:01:11,245 --> 00:01:16,063 Car plus rien n'est pareil 9 00:01:16,063 --> 00:01:23,439 Et j'essaie de me cacher, mais je n'y arrive plus 10 00:01:23,439 --> 00:01:29,611 Il n'y a rien de pire que de se sentir comme un fantôme 11 00:01:29,611 --> 00:01:32,534 Tu dis que j'ai l'air ok 12 00:01:32,534 --> 00:01:36,133 Si seulement tu savais à quoi je pense 13 00:01:36,133 --> 00:01:42,752 Tu verrais quelque chose de complètement différent, je ne pourrais même pas te le montrer même si je le voulais 14 00:01:42,752 --> 00:01:53,267 J'ai dû perdre la notion du temps quand j'ai découvert que j'étais libre d'être ce que je voulais 15 00:01:53,267 --> 00:01:57,099 Certains disent que je suis à l'abri des regards 16 00:01:57,099 --> 00:02:05,837 C'est ironique car si vous ouvriez enfin les yeux, vous verriez ce que je n'arrive pas à expliquer 17 00:02:05,837 --> 00:02:08,998 Et à partir de là tu pourrais voir les signes 18 00:02:08,998 --> 00:02:15,728 Ton âme serait libérée et tu serais soulagé 19 00:02:15,728 --> 00:02:23,270 Donc je prends mes valises et pars, aussi loin que je peux aller 20 00:02:23,270 --> 00:02:28,171 Car plus rien n'est pareil 21 00:02:28,171 --> 00:02:34,797 Et j'essaie de me cacher, mais je n'y arrive plus 22 00:02:34,797 --> 00:02:41,799 Il n'y a rien de pire que de se sentir comme un fantôme 23 00:02:41,799 --> 00:02:47,573 Dis-moi où je suis censé aller ? 24 00:02:47,573 --> 00:02:52,356 Et qui je suis censé croire ? 25 00:02:53,910 --> 00:02:59,546 Si seulement tu savais ce que je sais 26 00:02:59,546 --> 00:03:04,200 Tu pourrais voir ce que je vois 27 00:03:04,200 --> 00:03:10,658 Donc je prends mes valises et pars, aussi loin que je peux aller 28 00:03:10,658 --> 00:03:16,216 Car plus rien n'est pareil 29 00:03:16,216 --> 00:03:22,854 Et j'essaie de me cacher, mais je n'y arrive plus 30 00:03:22,854 --> 00:03:28,242 Il n'y a rien de pire que de se sentir comme un fantôme 31 00:03:28,242 --> 00:03:35,161 Et je suis terrifié, comme si j'avais vu un OVNI 32 00:03:35,161 --> 00:03:39,968 Car plus rien n'est pareil 33 00:03:39,968 --> 00:03:47,109 Et j'essaie de me cacher, mais je n'y arrive plus 34 00:03:47,109 --> 00:03:53,216 Il n'y a rien de pire que de se sentir comme un fantôme 35 00:03:54,468 --> 00:03:58,314 Je pars 36 00:03:58,314 --> 00:04:02,043 Un OVNI 37 00:04:04,443 --> 00:04:07,971 Et je suis fatigué de me cacher 38 00:04:07,971 --> 00:04:10,463 Je n'arrête pas de courir 39 00:04:10,463 --> 00:04:15,912 Je fais tout pour m'en sortir 40 00:04:15,912 --> 00:04:23,500 Donc je prends mes valises et pars, aussi loin que je peux aller 41 00:04:23,500 --> 00:04:28,443 Car plus rien n'est pareil 42 00:04:28,443 --> 00:04:35,278 Et j'essaie de me cacher, mais je n'y arrive plus 43 00:04:35,278 --> 00:04:42,257 Il n'y a rien de pire que de se sentir comme un fantôme 44 00:04:42,257 --> 00:04:47,611 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 45 00:04:47,611 --> 00:05:12,872 @TraduZic

Vidéo Anais
Traduction
Anais

À propos

Artiste : BoB
Vues : 8519
Favoris : 2
Album : B.o.B Presents : The Adventures Of Bobby Ray
Audio

Commentaires

Json il y a plus de 11 années

Merci pour la trad est ce que tu pourrait faire d'autre trads de chansons presentes dans ce meme album comme "The Kids" par exemple SVP

Inconnu il y a plus de 14 années

j'adore cette musique