1
00:00:00,191 --> 00:00:02,074
TraduZic
2
00:00:02,074 --> 00:00:04,508
J'ai connu une fille
3
00:00:05,385 --> 00:00:08,168
Elle s'appelait vérité
4
00:00:08,168 --> 00:00:11,945
Elle était une horrible menteuse
5
00:00:14,992 --> 00:00:19,554
Elle ne pouvait passer une journée seule
6
00:00:20,198 --> 00:00:23,268
Mais elle ne pouvait être satisfaite
7
00:00:27,543 --> 00:00:31,351
Lorsque que tu as tout
8
00:00:32,212 --> 00:00:37,108
Tu as tout à perdre
9
00:00:39,577 --> 00:00:44,486
Elle s'est construit un lit de clous
10
00:00:44,486 --> 00:00:48,757
Et planifié son utilisation
11
00:00:50,355 --> 00:00:55,674
Mais elle avait des diamants à l'intérieur
12
00:00:56,718 --> 00:01:01,114
Elle avait des diamants à l'intérieur
13
00:01:03,637 --> 00:01:07,169
Des diamants
14
00:01:09,718 --> 00:01:13,812
Une bougie projette sa lumière dans l'obscurité
15
00:01:15,817 --> 00:01:19,683
Dans un monde ignoble ainsi brille une bonne action
16
00:01:22,537 --> 00:01:27,329
Assure-toi que la fortune que tu cherches
17
00:01:28,032 --> 00:01:32,425
Est la fortune dont tu as besoin
18
00:01:35,106 --> 00:01:40,165
Dis-moi pourquoi celui qui demande en premier
19
00:01:40,165 --> 00:01:44,369
Est toujours le dernier à donner
20
00:01:47,632 --> 00:01:51,734
Ce que tu veux dire et ne veux dire
21
00:01:52,965 --> 00:01:56,625
Te poursuit de près
22
00:01:58,291 --> 00:02:02,954
Elle avait des diamants à l'intérieur
23
00:02:04,386 --> 00:02:08,945
Elle avait des diamants à l'intérieur
24
00:02:10,555 --> 00:02:15,449
Elle portait des diamants à l'intérieur
25
00:02:17,405 --> 00:02:21,649
Des diamants
26
00:02:47,998 --> 00:02:52,194
Comme le soldat laissé longtemps sous le feu
27
00:02:54,571 --> 00:02:58,089
Tous les changements arrivent comme un soulagement
28
00:03:00,432 --> 00:03:04,754
Ne prononce pas le nom du donateur
29
00:03:06,715 --> 00:03:10,409
Elle est juste une voleuse généreuse
30
00:03:12,072 --> 00:03:17,009
Elle avait des diamants à l'intérieur
31
00:03:18,232 --> 00:03:23,194
Elle avait des diamants à l'intérieur
32
00:03:24,972 --> 00:00:00
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 4265
Favoris : 1
Album : Diamonds On The Inside
Commenter
Connectez-vous pour commenter