Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Pretty - August Alsina


1 00:00:01,008 --> 00:00:08,532 La seule différence entre une fleur et de la weed est un jugement 2 00:00:14,229 --> 00:00:18,434 Tu te sens jolie aujourd'hui ? - Oui 3 00:00:18,434 --> 00:00:22,401 Je me le dis tous les jours - Tu devrais 4 00:00:22,401 --> 00:00:28,502 T'es magnifique ne l'oublie jamais, d'accord ? - Ok 5 00:00:28,502 --> 00:00:35,648 C'est quand la dernière fois que je t'ai dit à quel point t'es belle ? 6 00:00:35,648 --> 00:00:42,450 Alors j'espère que tu sais à quel point t'es jolie 7 00:00:42,450 --> 00:00:49,533 Quand je t'ai rencontrée la première fois, je t'ai dit à quel point t'étais belle 8 00:00:49,533 --> 00:00:53,040 Forgée au milieu des feux et élevée par la ville 9 00:00:53,040 --> 00:00:58,292 Je pensais que tu craquerais mais tu ne l'as jamais fait et restes tellement belle 10 00:00:58,292 --> 00:01:03,484 Seul le Seigneur sait ce que t'as vécu mais que tu gardes ton sang froid 11 00:01:03,484 --> 00:01:10,065 Tu gardes tout en toi et laisse rien transparaître, je sais que t'as tout vu mais sans jamais rien dire 12 00:01:10,065 --> 00:01:17,353 Parfois je me demande ce que cache ton sourire et les jours où j'ai découvert ta vie, aurais-tu voulu pleurer ? 13 00:01:17,353 --> 00:01:21,073 Je sais pas qui t'a dit ce que tu traverses et que tu dois cacher 14 00:01:21,073 --> 00:01:24,605 Tu me connais pas bien mais je suis quelqu'un à qui tu peux te confier 15 00:01:24,605 --> 00:01:29,110 Crois-moi je peux garder tes secrets et te donner la force quand t'es vulnérable 16 00:01:29,110 --> 00:01:32,365 Imagine, ça peut être nous les pieds dans le sable 17 00:01:32,365 --> 00:01:35,906 Tu dis que t'as un homme mais je te crois pas, comment pourrait-il te maltraiter ? 18 00:01:35,906 --> 00:01:38,383 Girl, j'aime tous tes atouts 19 00:01:38,383 --> 00:01:44,352 C'est quand la dernière fois que je t'ai dit à quel point t'es belle ? 20 00:01:44,352 --> 00:01:50,978 Alors j'espère que tu sais à quel point t'es jolie 21 00:01:50,978 --> 00:01:58,158 Quand je t'ai rencontrée la première fois, je t'ai dit à quel point t'étais belle 22 00:01:58,158 --> 00:02:01,521 Forgée au milieu des feux et élevée par la ville 23 00:02:01,521 --> 00:02:06,304 Je pensais que tu craquerais mais tu ne l'as jamais fait et restes tellement belle 24 00:02:06,304 --> 00:02:12,528 Quand tout allait mal, t'as été renversée mais tu t'es relevée 25 00:02:12,528 --> 00:02:15,908 Je peux sentir ta douleur car je suis passé par là 26 00:02:15,908 --> 00:02:19,358 Quand tu peux pas te laisser aller qui dépend de toi ? 27 00:02:19,358 --> 00:02:22,868 T'as besoin de quelqu'un avec qui tu peux fusionner et avancer 28 00:02:22,868 --> 00:02:26,661 J'ai besoin de quelqu'un avec qui vieillir et grandir 29 00:02:26,661 --> 00:02:32,988 Un plus un ça fait deux et c'est ce qui me vient à l'esprit quand je pense à toi 30 00:02:32,988 --> 00:02:37,768 Crois-moi je peux garder tes secrets et te donner la force quand t'es vulnérable 31 00:02:37,768 --> 00:02:41,044 Imagine, ça peut être nous les pieds dans le sable 32 00:02:41,044 --> 00:02:44,562 Tu dis que t'as un homme mais je te crois pas, comment pourrait-il te maltraiter ? 33 00:02:44,562 --> 00:02:46,770 Girl, j'aime tous tes atouts 34 00:02:46,770 --> 00:02:52,970 C'est quand la dernière fois que je t'ai dit à quel point t'es belle ? 35 00:02:52,970 --> 00:02:59,646 Alors j'espère que tu sais à quel point t'es jolie 36 00:02:59,646 --> 00:03:06,628 Quand je t'ai rencontrée la première fois, je t'ai dit à quel point t'étais belle 37 00:03:06,628 --> 00:03:10,290 Forgée au milieu des feux et élevée par la ville 38 00:03:10,290 --> 00:03:17,783 Je pensais que tu craquerais mais tu ne l'as jamais fait et restes tellement belle 39 00:03:17,783 --> 00:03:27,068 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 40 00:03:27,068 --> 00:03:36 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : August Alsina
Vues : 304
Favoris : 0
Album : The Product III: stateofEMERGEncy
Clip

Commentaires

Jenas il y a plus de 3 années

Oui svp la traduction de chamelon c’est un titre qui n’est pas sortie officiellement

erwan544 il y a plus de 4 années

Topp... Il y. le titre Chamelon qui est pas de August alsina

stam il y a plus de 4 années

???? Belle traduction