Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Still Down - Ashanti


1 00:00:01,214 --> 00:00:06,264 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,264 --> 00:00:11,879 (Paroles à 0 : 14) 3 00:00:14,033 --> 00:00:20,163 Comment ça va ? Je suis restée calme à regarder tout ce que tu faisais 4 00:00:20,163 --> 00:00:25,438 Alors détends-toi et laisse-moi me réhabituer à toi 5 00:00:25,438 --> 00:00:31,267 Ça fait un moment que je ne t'ai pas vu donc j'espère que tu n'as pas oublié ma vibe et mon style sexy 6 00:00:31,267 --> 00:00:37,204 Si tu ne vas pas voir ailleurs, je ne partirai pas et je serai toujours là pour toi 7 00:00:39,205 --> 00:00:44,593 Dis-moi que tu seras toujours là pour une fille comme moi 8 00:00:44,593 --> 00:00:49,838 Parce que je ne veux pas juste être un simple souvenir 9 00:00:49,838 --> 00:00:55,631 Dis-moi que tu seras toujours là pour une fille comme moi 10 00:00:55,631 --> 00:01:00,348 Parce que je ne veux pas juste être un simple souvenir 11 00:01:02,258 --> 00:01:06,258 Ça fait un moment mais maintenant je suis de retour 12 00:01:06,258 --> 00:01:09,328 J'arrive de Vegas, de retour dans la rue 13 00:01:09,328 --> 00:01:12,178 Il y a quelques semaines je pensais ne jamais revenir 14 00:01:12,178 --> 00:01:15,156 Je te l'ai proposée et tu as accepté ma demande en mariage 15 00:01:15,156 --> 00:01:17,813 Je sais que les baisers et les différentes positions t'ont manqué 16 00:01:17,813 --> 00:01:20,888 Je t'ai dit que je serais à la maison dans une minute 17 00:01:20,888 --> 00:01:23,323 J'ai purgé ma peine et je suis enfin libre 18 00:01:23,323 --> 00:01:27,712 A présent je me rends compte que tu étais là pour un gangster 19 00:01:29,010 --> 00:01:35,538 Maintenant tu sais que je ne te décevrai pas car je ferai de mon mieux pour te rendre heureux 20 00:01:35,538 --> 00:01:40,756 Et je serai dévouée à toi comme jamais 21 00:01:40,756 --> 00:01:46,428 Crois-moi je vais toujours surveiller tes faits et gestes 22 00:01:46,428 --> 00:01:52,361 Tant que tu me seras fidèle je le serai aussi et je serai toujours là pour toi 23 00:01:54,176 --> 00:01:59,598 Dis-moi que tu seras toujours là pour une fille comme moi 24 00:01:59,598 --> 00:02:05,147 Parce que je ne veux pas juste être un simple souvenir 25 00:02:05,147 --> 00:02:10,813 Dis-moi que tu seras toujours là pour une fille comme moi 26 00:02:10,813 --> 00:02:15,926 Parce que je ne veux pas juste être un simple souvenir 27 00:02:18,004 --> 00:02:21,950 Je promets que je suis le même mec qu'avant 28 00:02:21,950 --> 00:02:24,789 Quand ils m'ont laissé sortir bébé je t'ai rejoins 29 00:02:24,789 --> 00:02:27,622 Dis-moi juste si "toujours" signifie toujours pour toi 30 00:02:27,622 --> 00:02:30,211 Si tu décides de partir dis-moi juste la vérité 31 00:02:30,211 --> 00:02:32,638 Quoi que tu fasses reste sincère 32 00:02:32,638 --> 00:02:38,379 Si on a de la peine rappelle-toi les bons moments passés ensemble avant que je sois un rappeur 33 00:02:38,379 --> 00:02:42,070 Quand on allait toujours au centre commercial dépenser notre fric 34 00:02:42,070 --> 00:02:47,534 Tu étais toujours à mes côtés et tu as été surprise par les fourrures et tous ces diamants 35 00:02:47,534 --> 00:02:52,912 Tu feras toujours partie de ma vie même si je ne t'ai jamais appelé ma femme 36 00:02:52,912 --> 00:02:58,746 Rappelle-toi juste qui amenait le fric à la maison, dans cette même maison où tu vis avec mes enfants 37 00:02:58,746 --> 00:03:04,757 Peu importe ce que tu ressens, considère la comme si tu l'avais acheté 38 00:03:04,757 --> 00:03:06,995 Je serai toujours là pour toi 39 00:03:06,995 --> 00:03:11,996 Dis-moi que tu seras toujours là pour une fille comme moi 40 00:03:11,996 --> 00:03:17,604 Parce que je ne veux pas juste être un simple souvenir 41 00:03:17,604 --> 00:03:23,262 Dis-moi que tu seras toujours là pour une fille comme moi 42 00:03:23,262 --> 00:03:27,929 Parce que je ne veux pas juste être un simple souvenir 43 00:03:31,041 --> 00:03:37,060 C'est pour tous mes potes qui on dû aller faire un petit séjour en prison 44 00:03:37,060 --> 00:03:42,432 Je connais la question que tu te poses : "Qu'est-ce qui se passe dehors dans le monde libre ? " 45 00:03:42,432 --> 00:03:47,079 N'oublie pas ça mec, tu ne peux pas purger une peine sans savoir ce qui se passe dehors 46 00:03:47,079 --> 00:03:50,374 Donc gère ton business et rentre à la maison, si elle te comprend elle sera là 47 00:03:50,374 --> 00:03:55,243 Pour toutes les filles qui ont leur mec en prison, c'est pour vous 48 00:03:55,243 --> 00:03:57,965 Je serai toujours là pour toi 49 00:03:59,682 --> 00:04:05,847 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 50 00:04:05,847 --> 00:04:16,158 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Ashanti
Vues : 5769
Favoris : 0
Album : Concrete Rose
Feat : T.I
Audio

Commentaires

Inconnu il y a plus de 13 années

VBK, quelle sera la différence avec cette version là  du site ?