1
00:00:01,140 --> 00:00:08,579
(Commence a 0 : 36)
2
00:00:36,183 --> 00:00:47,274
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:47,274 --> 00:00:50,685
Tu vois mes jours sont tristes sans toi
4
00:00:50,685 --> 00:00:53,547
Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi
5
00:00:53,547 --> 00:00:57,947
Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi
6
00:00:57,947 --> 00:01:01,212
Tu vois mes jours sont tristes sans toi
7
00:01:01,212 --> 00:01:04,081
Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi
8
00:01:04,081 --> 00:01:08,883
Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi
9
00:01:08,883 --> 00:01:13,596
Bébé je ne sais pas pourquoi tu me traites si mal
10
00:01:13,596 --> 00:01:16,505
Tu as dit que tu n'aimais personne d'autre que moi
11
00:01:16,505 --> 00:01:19,242
Et que j'étais tout ce que tu avais
12
00:01:19,242 --> 00:01:21,984
Et même si mon coeur bat pour toi
13
00:01:21,984 --> 00:01:24,718
Je ne peux pas arrêter de pleurer
14
00:01:24,718 --> 00:01:30,704
Je ne sais pas pourquoi je te laisse me traiter de cette façon mais je reste quand même
15
00:01:30,704 --> 00:01:33,475
Tu vois mes jours sont tristes sans toi
16
00:01:33,475 --> 00:01:36,209
Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi
17
00:01:36,209 --> 00:01:41,060
Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi
18
00:01:41,060 --> 00:01:43,697
Tu vois mes jours sont tristes sans toi
19
00:01:43,697 --> 00:01:46,536
Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi
20
00:01:46,536 --> 00:01:51,321
Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi
21
00:01:51,321 --> 00:01:56,159
Bébé je ne sais pas pourquoi tu veux me faire du mal
22
00:01:56,159 --> 00:02:01,837
Je reste toute seule à la maison pendant que toi tu es toujours dehors
23
00:02:01,837 --> 00:02:04,458
Et mec tu sais que je t'aime vraiment
24
00:02:04,458 --> 00:02:07,044
Je ne peux pas le nier
25
00:02:07,044 --> 00:02:12,273
Je ne sais pas comment tu peux provoquer en moi tant de larmes après toutes ces années
26
00:02:12,273 --> 00:02:15,838
Tu vois mes jours sont tristes sans toi
27
00:02:15,838 --> 00:02:18,645
Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi
28
00:02:18,645 --> 00:02:23,559
Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi
29
00:02:23,559 --> 00:02:26,272
Tu vois mes jours sont tristes sans toi
30
00:02:26,272 --> 00:02:28,911
Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi
31
00:02:28,911 --> 00:02:35,329
Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi
32
00:02:35,329 --> 00:02:38,569
Je te faisais confiance
33
00:02:38,569 --> 00:02:43,999
Si triste ce que l'amour te fait faire
34
00:02:43,999 --> 00:02:47,177
Toutes ces choses que l'on accepte
35
00:02:47,177 --> 00:02:49,887
Ce sont aussi les choses que l'on regrette
36
00:02:49,887 --> 00:02:51,734
Donc à toutes les femmes
37
00:02:51,734 --> 00:02:54,818
Comprenez-moi, chantez avec moi
38
00:02:54,818 --> 00:02:57,899
Tu vois, quand j'ai la force de te quitter
39
00:02:57,899 --> 00:03:00,982
Tu me dis toujours que tu as besoin de moi
40
00:03:00,982 --> 00:03:03,981
Et je suis faible parce que je te crois
41
00:03:03,981 --> 00:03:06,618
Et je suis fâchée parce que je t'aime
42
00:03:06,618 --> 00:03:11,805
Alors je m'arrête et je pense que peut-être que tu pourras apprendre à m'aimer
43
00:03:11,805 --> 00:03:13,954
Mais tout reste comme c'était
44
00:03:13,954 --> 00:03:17,241
Tu ne changeras jamais
45
00:03:17,241 --> 00:03:20,052
Tu vois mes jours sont tristes sans toi
46
00:03:20,052 --> 00:03:22,470
Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi
47
00:03:22,470 --> 00:03:27,337
Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi
48
00:03:27,337 --> 00:03:30,320
Tu vois mes jours sont tristes sans toi
49
00:03:30,320 --> 00:03:32,752
Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi
50
00:03:32,752 --> 00:03:37,182
Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi
51
00:03:37,182 --> 00:03:42,225
Bébé pourquoi tu me fais mal, laisse-moi et va-t-en
52
00:03:42,225 --> 00:03:48,221
Mec je t'ai donné mon coeur et tout ce que tu as fait c'est le déchirer
53
00:03:48,221 --> 00:03:52,942
Regardant par ma fenêtre, sachant que je dois partir
54
00:03:52,942 --> 00:03:59,569
Même quand je fais mes valises, il y a toujours quelque chose qui me retient
55
00:04:01,593 --> 00:04:08,759
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
56
00:04:08,759 --> 00:04:31,801
@TraduZic
À propos
Vues : 6738
Favoris : 2
Album : Ashanti
Commenter
Connectez-vous pour commenter