Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Foolish - Ashanti


1 00:00:01,140 --> 00:00:08,579 (Commence a 0 : 36) 2 00:00:36,183 --> 00:00:47,274 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:47,274 --> 00:00:50,685 Tu vois mes jours sont tristes sans toi 4 00:00:50,685 --> 00:00:53,547 Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi 5 00:00:53,547 --> 00:00:57,947 Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi 6 00:00:57,947 --> 00:01:01,212 Tu vois mes jours sont tristes sans toi 7 00:01:01,212 --> 00:01:04,081 Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi 8 00:01:04,081 --> 00:01:08,883 Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi 9 00:01:08,883 --> 00:01:13,596 Bébé je ne sais pas pourquoi tu me traites si mal 10 00:01:13,596 --> 00:01:16,505 Tu as dit que tu n'aimais personne d'autre que moi 11 00:01:16,505 --> 00:01:19,242 Et que j'étais tout ce que tu avais 12 00:01:19,242 --> 00:01:21,984 Et même si mon coeur bat pour toi 13 00:01:21,984 --> 00:01:24,718 Je ne peux pas arrêter de pleurer 14 00:01:24,718 --> 00:01:30,704 Je ne sais pas pourquoi je te laisse me traiter de cette façon mais je reste quand même 15 00:01:30,704 --> 00:01:33,475 Tu vois mes jours sont tristes sans toi 16 00:01:33,475 --> 00:01:36,209 Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi 17 00:01:36,209 --> 00:01:41,060 Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi 18 00:01:41,060 --> 00:01:43,697 Tu vois mes jours sont tristes sans toi 19 00:01:43,697 --> 00:01:46,536 Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi 20 00:01:46,536 --> 00:01:51,321 Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi 21 00:01:51,321 --> 00:01:56,159 Bébé je ne sais pas pourquoi tu veux me faire du mal 22 00:01:56,159 --> 00:02:01,837 Je reste toute seule à la maison pendant que toi tu es toujours dehors 23 00:02:01,837 --> 00:02:04,458 Et mec tu sais que je t'aime vraiment 24 00:02:04,458 --> 00:02:07,044 Je ne peux pas le nier 25 00:02:07,044 --> 00:02:12,273 Je ne sais pas comment tu peux provoquer en moi tant de larmes après toutes ces années 26 00:02:12,273 --> 00:02:15,838 Tu vois mes jours sont tristes sans toi 27 00:02:15,838 --> 00:02:18,645 Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi 28 00:02:18,645 --> 00:02:23,559 Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi 29 00:02:23,559 --> 00:02:26,272 Tu vois mes jours sont tristes sans toi 30 00:02:26,272 --> 00:02:28,911 Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi 31 00:02:28,911 --> 00:02:35,329 Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi 32 00:02:35,329 --> 00:02:38,569 Je te faisais confiance 33 00:02:38,569 --> 00:02:43,999 Si triste ce que l'amour te fait faire 34 00:02:43,999 --> 00:02:47,177 Toutes ces choses que l'on accepte 35 00:02:47,177 --> 00:02:49,887 Ce sont aussi les choses que l'on regrette 36 00:02:49,887 --> 00:02:51,734 Donc à toutes les femmes 37 00:02:51,734 --> 00:02:54,818 Comprenez-moi, chantez avec moi 38 00:02:54,818 --> 00:02:57,899 Tu vois, quand j'ai la force de te quitter 39 00:02:57,899 --> 00:03:00,982 Tu me dis toujours que tu as besoin de moi 40 00:03:00,982 --> 00:03:03,981 Et je suis faible parce que je te crois 41 00:03:03,981 --> 00:03:06,618 Et je suis fâchée parce que je t'aime 42 00:03:06,618 --> 00:03:11,805 Alors je m'arrête et je pense que peut-être que tu pourras apprendre à m'aimer 43 00:03:11,805 --> 00:03:13,954 Mais tout reste comme c'était 44 00:03:13,954 --> 00:03:17,241 Tu ne changeras jamais 45 00:03:17,241 --> 00:03:20,052 Tu vois mes jours sont tristes sans toi 46 00:03:20,052 --> 00:03:22,470 Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi 47 00:03:22,470 --> 00:03:27,337 Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi 48 00:03:27,337 --> 00:03:30,320 Tu vois mes jours sont tristes sans toi 49 00:03:30,320 --> 00:03:32,752 Mais j'ai de la peine quand je suis avec toi 50 00:03:32,752 --> 00:03:37,182 Et même si mon coeur n'en peut plus, je continue de revenir vers toi 51 00:03:37,182 --> 00:03:42,225 Bébé pourquoi tu me fais mal, laisse-moi et va-t-en 52 00:03:42,225 --> 00:03:48,221 Mec je t'ai donné mon coeur et tout ce que tu as fait c'est le déchirer 53 00:03:48,221 --> 00:03:52,942 Regardant par ma fenêtre, sachant que je dois partir 54 00:03:52,942 --> 00:03:59,569 Même quand je fais mes valises, il y a toujours quelque chose qui me retient 55 00:04:01,593 --> 00:04:08,759 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 56 00:04:08,759 --> 00:04:31,801 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Ashanti
Vues : 6738
Favoris : 2
Album : Ashanti
Clip

Commentaires

hishou il y a plus de 11 années

je ne cesserais jamais d'écouter ce son

Inconnu il y a plus de 13 années

Bonne reprise de Biggie, 2pac t'assure