1
00:00:01,018 --> 00:00:07,497
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,497 --> 00:00:11,236
(Paroles à 0 : 20)
3
00:00:20,051 --> 00:00:24,168
Tu es appréciée
4
00:00:25,783 --> 00:00:31,635
Quand j'étais jeune ma maman et moi avions des démêlés, à 17 ans elle m'a foutu à la rue
5
00:00:31,635 --> 00:00:34,577
Quand j'y pense je n'aurais jamais imaginé revoir son visage
6
00:00:34,577 --> 00:00:37,394
Aucune femme sur terre ne pourrait remplacer ma mère
7
00:00:37,394 --> 00:00:40,143
Renvoyé de l'école, peur de rentrer à la maison
8
00:00:40,143 --> 00:00:43,331
J'étais un crétin avec les grands garçons brisant toutes les règles
9
00:00:43,331 --> 00:00:45,344
J'ai versé des larmes avec ma petite soeur
10
00:00:45,344 --> 00:00:48,813
Pendant des années on était plus pauvre que les autres familles
11
00:00:48,813 --> 00:00:51,271
Et bien que nous soyions de pères differents
12
00:00:51,271 --> 00:00:54,549
C'était le même drame, quand les choses allaient mal on accusait maman
13
00:00:54,549 --> 00:00:57,404
Je me rappelle tout le stress que j'ai causé, c'était un enfer
14
00:00:57,404 --> 00:01:00,339
Serrant ma mère dans mes bras depuis ma cellule
15
00:01:00,339 --> 00:01:05,210
Et qui aurait pensé qu’en classe élémentaire, je verrais le pénitencier
16
00:01:05,210 --> 00:01:08,715
Un jour, coursé par la police, c'est vrai
17
00:01:08,715 --> 00:01:11,766
Maman m'a attrapée et m’a botté les fesses
18
00:01:11,766 --> 00:01:14,665
Et bien qu'étant une accro, maman
19
00:01:14,665 --> 00:01:17,838
Tu as toujours été une reine noire, maman
20
00:01:17,838 --> 00:01:22,229
J'ai finalement compris que pour une femme c'est pas facile d'élever un homme
21
00:01:22,229 --> 00:01:24,316
Tu étais toujours dévouée
22
00:01:24,316 --> 00:01:28,071
Une pauvre mère seule sans aucune assistance, dis moi comment tu as fait ?
23
00:01:28,071 --> 00:01:30,483
Car je ne pourrais jamais assez te remercier
24
00:01:30,483 --> 00:01:33,165
Mais mon but est de te montrer que j'ai compris
25
00:01:33,165 --> 00:01:34,573
Tu es appréciée
26
00:01:34,573 --> 00:01:38,868
Chère Maman, ne sais-tu pas qu'on t'aime ?
27
00:01:38,868 --> 00:01:41,393
Chère maman
28
00:01:41,393 --> 00:01:44,550
Personne ne peut prendre ta place
29
00:01:44,550 --> 00:01:47,135
Chère maman
30
00:01:47,135 --> 00:01:49,912
Je t'apprécie
31
00:01:49,912 --> 00:01:55,463
Même quand mon âme s'envolera je ne t'oublierai pas
32
00:01:55,463 --> 00:01:58,105
Personne ne peut nous dire que c'était juste
33
00:01:58,105 --> 00:02:00,789
Pas d'amour pour mon père car le lâche était absent
34
00:02:00,789 --> 00:02:03,017
Il est mort et je n'ai pas pleuré
35
00:02:03,017 --> 00:02:06,863
Car ma colère ne me laissait pas avoir des sentiments pour un étranger
36
00:02:06,863 --> 00:02:09,158
Ils disent que j’ai tort et que je suis sans coeur
37
00:02:09,158 --> 00:02:12,158
Mais depuis le début j'avais besoin d'un père et lui était parti
38
00:02:12,158 --> 00:02:15,634
J’ai trainé avec les voyous, et même s'ils vendaient de la drogue
39
00:02:15,634 --> 00:02:18,218
Ils m'ont montré autant d'amour qu'à un petit frère
40
00:02:18,218 --> 00:02:22,602
J'ai déménagé et j’avais vraiment besoin d'argent, donc ça a mal tourné
41
00:02:22,602 --> 00:02:25,600
Je ne suis pas coupable car même si je vendais de la drogue
42
00:02:25,600 --> 00:02:28,654
C'était bien de mettre de l'argent dans ta boite aux lettres
43
00:02:28,654 --> 00:02:30,933
J'aime payer le loyer quand le loyer est dû
44
00:02:30,933 --> 00:02:34,016
J'espère que tu as le collier de diamant que je t'ai envoyée
45
00:02:34,016 --> 00:02:36,513
Car quand je déprimais tu étais là pour moi
46
00:02:36,513 --> 00:02:39,612
Tu ne m'as jamais laissé seul car tu te souciais de moi
47
00:02:39,612 --> 00:02:42,665
Et je te vois revenir tard à la maison après le travail
48
00:02:42,665 --> 00:02:45,581
Tu es dans la cuisine essayant de nous préparer un plat chaud
49
00:02:45,581 --> 00:02:48,055
Juste avec les miettes qu'on t'avait laissées
50
00:02:48,055 --> 00:02:51,311
Maman nous faisait des miracles à chaque Thanksgivin
51
00:02:51,311 --> 00:02:53,912
Maintenant la route s’est endurcie, tu es seule
52
00:02:53,912 --> 00:02:56,752
Essayant d'élever 2 sales gosses toute seule
53
00:02:56,752 --> 00:02:59,338
Et je ne pourrais jamais assez te remercier
54
00:02:59,338 --> 00:03:02,245
Mais mon but est de te montrer que j'ai compris
55
00:03:02,245 --> 00:03:05,212
Tu es appréciée, chère maman
56
00:03:05,212 --> 00:03:08,258
Ne sais-tu pas qu'on t'aime ?
57
00:03:08,258 --> 00:03:10,263
Chère maman
58
00:03:10,263 --> 00:03:13,523
Personne ne peut prendre ta place
59
00:03:13,523 --> 00:03:18,564
Chère maman je t'apprécie
60
00:03:18,564 --> 00:03:23,876
Même quand mon âme s'envolera je ne t'oublierai pas
61
00:03:23,876 --> 00:03:26,386
Je me sers un verre et je me souviens
62
00:03:26,386 --> 00:03:30,138
Car à travers les temps durs je peux toujours compter sur ma maman
63
00:03:30,138 --> 00:03:31,883
Et quand je me sens désespéré
64
00:03:31,883 --> 00:03:34,974
Tu as toujours les mots pour me rassurer
65
00:03:34,974 --> 00:03:37,376
Quand enfant j’était malade
66
00:03:37,376 --> 00:03:40,895
Il n’y avait aucune limite a tes yeux pour me rendre heureux
67
00:03:40,895 --> 00:03:43,140
Et tous ces souvenirs d'enfance
68
00:03:43,140 --> 00:03:46,315
Sont remplis du bonheur que tu m’as donné
69
00:03:46,315 --> 00:03:49,110
Et même si j'agissais comme un fou
70
00:03:49,110 --> 00:03:52,033
Je remercie Dieu que tu m'aies donné la vie
71
00:03:52,033 --> 00:03:54,678
Il n'y a pas de mots pour exprimer ce que je ressens
72
00:03:54,678 --> 00:03:58,305
Tu nous a jamais caché un secret, tu es toujours restée vraie
73
00:03:58,305 --> 00:04:00,545
Et j'apprécie comment tu m'as élevé
74
00:04:00,545 --> 00:04:03,224
Et tout l'amour que tu m'as donné
75
00:04:03,224 --> 00:04:05,327
J'espère pouvoir effacer les peines
76
00:04:05,327 --> 00:04:09,123
Si tu as réussi dans l’ombre, tu ne peux qu’avoir des jours meilleurs
77
00:04:09,123 --> 00:04:11,267
Tout ira bien si tu perséveres
78
00:04:11,267 --> 00:04:14,119
C'est une lutte tous les jours, ça va le faire
79
00:04:14,119 --> 00:04:17,080
Et je ne vois pas comment je pourrais assez te remercier
80
00:04:17,080 --> 00:04:19,705
Mais mon but est de te montrer que j'ai compris
81
00:04:19,705 --> 00:04:22,704
Tu es appréciée, chère maman
82
00:04:22,704 --> 00:04:25,982
Ne sais-tu pas qu'on t'aime ?
83
00:04:25,982 --> 00:04:28,283
Chère maman
84
00:04:28,283 --> 00:04:31,195
Personne ne peut prendre ta place
85
00:04:31,195 --> 00:04:36,475
Chère maman, je t'apprécie
86
00:04:36,475 --> 00:04:42,990
Même quand mon âme s'envolera je ne t'oublierai pas
87
00:04:42,990 --> 00:04:46,231
Je t'apprécie
88
00:04:46,231 --> 00:04:49,031
Je t'aime
89
00:04:49,031 --> 00:04:53,064
J'ai besoin de toi
90
00:04:54,871 --> 00:05:01,995
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
91
00:05:01,995 --> 00:05:40,745
@TraduZic
À propos
Vues : 14199
Favoris : 2
Feat : Anthony Hamilton
Commenter
Connectez-vous pour commenter