Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Smokin' Section - Wiz Khalifa


1 00:00:01,034 --> 00:00:04,928 (Commence à 0 : 10) 2 00:00:10,362 --> 00:00:17,312 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:18,508 --> 00:00:21,212 J'ai toujours manqué de bon sens 4 00:00:21,212 --> 00:00:25,534 Mais j'ai eu assez de bon sens pour me calmer et commencer à me faire de l'argent 5 00:00:28,534 --> 00:00:31,026 J'ai toujours manqué de bon sens 6 00:00:31,026 --> 00:00:35,163 Mais j'ai eu assez de bon sens pour me calmer et commencer à me faire de l'argent 7 00:00:35,163 --> 00:00:37,860 - 8 00:00:37,860 --> 00:00:41,992 J'y vais fort et l'argent que je collecte permet de régler mes affaires 9 00:00:41,992 --> 00:00:45,052 Si t'es pas du quartier alors je te respecte pas 10 00:00:45,052 --> 00:00:47,808 Je monte dans mon jet et distribue des chèques 11 00:00:47,808 --> 00:00:50,207 Je donne que mon meilleur 12 00:00:50,207 --> 00:00:52,407 Tu peux le voir à ma façon de m'habiller 13 00:00:52,407 --> 00:00:54,373 New Era et des dreads toujours fraîches 14 00:00:54,373 --> 00:00:56,174 Je fume tant, je jure être béni 15 00:00:56,174 --> 00:00:58,117 J'en sais tant, je jure être un génie 16 00:00:58,117 --> 00:01:00,673 Je les rends tous KO, on n'est pas pareils 17 00:01:00,673 --> 00:01:03,289 Trop de temps passé sur internet, je suis avec ta copine ce soir 18 00:01:03,289 --> 00:01:06,158 C'est une bonne coquine, je sors ça et elle mange tout 19 00:01:09,722 --> 00:01:12,951 Tu penses que j'ai du temps à tuer car je suis si authentique 20 00:01:12,951 --> 00:01:15,771 J'aurais pu m'occuper de certains mecs cette année mais je laisse passer 21 00:01:15,771 --> 00:01:18,170 Pas besoin de dire qu'ils trichent, le temps le fera 22 00:01:18,170 --> 00:01:20,620 Je suis un artiste certifié et signé 23 00:01:20,620 --> 00:01:23,770 Je signe des contrats depuis que j'ai 16ans, je me suis fait de l'argent 24 00:01:23,770 --> 00:01:26,269 Un jeune nigga qui fume comme si c'était de la nicotine 25 00:01:26,269 --> 00:01:29,276 Si c'est ta copine alors pourquoi elle traîne avec toute l'équipe ? 26 00:01:29,276 --> 00:01:31,160 Je fume tout 27 00:01:31,160 --> 00:01:33,702 Des petits yeux, il faut essayer pour comprendre 28 00:01:33,702 --> 00:01:35,569 Le flow de Young Khalifa est fou 29 00:01:35,569 --> 00:01:38,874 Après 6 joints j'arrête d'écrire, c'est plus lisible 30 00:01:38,874 --> 00:01:41,483 Professionnel de la tête aux pieds 31 00:01:41,483 --> 00:01:44,447 Un gros légume, on ne parle pas d'origan 32 00:01:44,447 --> 00:01:46,817 On ralentit jamais, on fait ce qu'on a à faire 33 00:01:46,817 --> 00:01:49,417 Et quand j'en aurai fini avec ça, ça sera gravé dans la roche 34 00:01:49,417 --> 00:01:52,200 Un vrai roi, avant d'en finir il faudra que je me prenne un trône 35 00:01:52,200 --> 00:01:54,443 Mieux connu comme celui qui tue les sons 36 00:01:54,443 --> 00:01:56,749 Je mets ces rappeurs dans un corbillard 37 00:01:56,749 --> 00:01:59,765 Et quand t'essaies de faire comme moi, tes bénédictions se transforment en malédictions 38 00:01:59,765 --> 00:02:01,981 Je pourrais faire bien pire 39 00:02:02,541 --> 00:02:04,875 Je vous emmerde tous 40 00:02:06,680 --> 00:02:11,814 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Wiz Khalifa
Vues : 372
Favoris : 0
Album : It’s Only Weed Bro
Clip

Commentaires

Diz il y a plus de 4 années

Merci pour la trad ! C'est possible de faire l'album It's Only Weed Bro s'il vous plait?