Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Cabana - Wiz Khalifa


1 00:00:01,060 --> 00:00:06,199 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:10,650 --> 00:00:14,710 Levé de bonne heure, je fume et je réfléchis 3 00:00:14,710 --> 00:00:18,323 Je regarde ces faibles et je suis content de ne pas être comme eux 4 00:00:18,323 --> 00:00:23,453 Cette année je me suis fait des millions de dollars et tu te demandes comment je les ai gagnés 5 00:00:23,453 --> 00:00:26,580 Je me suis fait ce fric en taffant dur, je travaille sans cesse 6 00:00:26,580 --> 00:00:32,340 Si tu veux être défoncé, tu devrais venir me voir et fumer avec des poids lourds 7 00:00:32,340 --> 00:00:36,021 Jets et le Taylor Gang, perdre n’est pas une option 8 00:00:36,021 --> 00:00:38,714 Maintenant je suis toujours en tournée 9 00:00:38,714 --> 00:00:42,524 Et partout où je vais les gens me demandent ce que je porte 10 00:00:42,524 --> 00:00:44,926 Je leurs réponds que c'est la prochaine mode 11 00:00:44,926 --> 00:00:51,163 Et tes potes n'en font pas parti, donc arrête de nous copier 12 00:00:54,731 --> 00:00:57,039 Ouais mec 13 00:00:57,039 --> 00:01:01,409 Tes potes sont perdus à essayer de nous copier 14 00:01:01,409 --> 00:01:03,801 Ce n’est pas ça l’histoire 15 00:01:03,801 --> 00:01:07,137 C’est à toi de faire ton propre truc 16 00:01:07,137 --> 00:01:09,640 C'est une chose merveilleuse 17 00:01:13,130 --> 00:01:19,174 Je suis dans une Regal pendant que toi tu n’arrives pas à t’en sortir 18 00:01:19,174 --> 00:01:22,053 Ces vieux gars nous haïssent 19 00:01:22,053 --> 00:01:24,960 Et ces salopes espèrent juste que tu fermes ta gueule 20 00:01:24,960 --> 00:01:27,602 Je suis dans la place et mes potes le sont aussi 21 00:01:27,602 --> 00:01:30,144 Je traverse les continents 22 00:01:30,144 --> 00:01:34,455 Je pourrais passer des quelques dollars à des milliards en une minute 23 00:01:34,455 --> 00:01:37,468 Puis les partager avec soin dans un second temps 24 00:01:37,468 --> 00:01:39,915 Je ressens de l'attention quand je marche dans la pièce 25 00:01:39,915 --> 00:01:45,152 Ces vieux gars cachent leur meuf car ils pensent qu’elles vont partir avec moi, mais je m’en fous 26 00:01:45,152 --> 00:01:47,956 Cette fille sait ce qui est bon pour elle 27 00:01:47,956 --> 00:01:50,675 Je pourrais t'aider à briller comme un bijoutier 28 00:01:50,675 --> 00:01:54,171 Une peinture bonbon peut rendre une vieille caisse comme neuve 29 00:01:57,181 --> 00:02:05,524 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Wiz Khalifa
Vues : 6893
Favoris : 1

Feat : Curren$y
Audio

Commentaires

RQ7 il y a plus de 5 années

Merci

VBK il y a plus de 5 années

C'est à jour

RQ7 il y a plus de 5 années

La vidéo ne marche pas

Romain il y a plus de 11 années

Ce commentaire est masqué: Question à l'équipe = Onglet équipe

Romain il y a plus de 11 années

Ce commentaire est masqué: Hors charte

Spitta il y a plus de 12 années

Merci pour cette Trad.
Wiz raconte toujours le même mais sa reste tout de même juste bon à écouté .

lil_jo il y a plus de 12 années

Merci pour la traduction buddle, j'espère que tu va continué à traduire les musiques de cette album.

YouthWeed il y a plus de 12 années

Romain, disons que la prétention est l'essence d'un Master Of Ceremony.
Quant au son, j'ai bien apprécié le beat.

Romain il y a plus de 12 années

l'instru est génial mais le flow et les paroles ne vont pas dessus

et je trouve wiz khalifa prétentieux !