1
00:00:01,004 --> 00:00:10,114
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,114 --> 00:00:14,361
Est-ce que tu t’es éclatée ?
3
00:00:14,361 --> 00:00:18,130
Faisons l’after party chez moi
4
00:00:18,130 --> 00:00:21,885
Est-ce que t’as du fric sur toi ?
5
00:00:21,885 --> 00:00:25,909
Parce que moi j’en ai des centaines et je vais te les jeter au visage
6
00:00:25,909 --> 00:00:30,616
Commande plus de bouteilles et plus de mannequins
7
00:00:30,616 --> 00:00:34,476
Il me faut plus de temps pour boire sur une île
8
00:00:34,476 --> 00:00:38,228
Je suis plus chaud que l’été, même l’hiver ne peut pas me refroidir
9
00:00:38,228 --> 00:00:42,604
Je suis jeune, libre, sans aucune limite donc commande-moi plus de reins
10
00:00:42,604 --> 00:00:45,238
Je suis énorme
11
00:00:45,238 --> 00:00:49,137
Tout ce fric s’entasse sur le sol
12
00:00:49,137 --> 00:00:53,077
On monte au sommet, tu peux voir mon parcours
13
00:00:53,077 --> 00:00:57,257
J’ai des centaines de dollars, je pensais que tu devais le savoir
14
00:00:57,258 --> 00:01:00,546
J’excelle depuis que je suis arrivé à L.A
15
00:01:00,546 --> 00:01:04,473
On est aussi créatif que le Cirque du Soleil
16
00:01:04,473 --> 00:01:08,432
J’ai du fric, dis-moi ce que tu veux
17
00:01:08,432 --> 00:01:12,400
Pour ce fric, peux-tu bouger tes fesses ?
18
00:01:12,400 --> 00:01:17,099
Commande plus de bouteilles et plus de mannequins
19
00:01:17,099 --> 00:01:21,190
Il me faut plus de temps pour boire sur une île
20
00:01:21,190 --> 00:01:24,805
Je suis plus chaud que l’été, même l’hiver ne peut pas me refroidir
21
00:01:24,805 --> 00:01:28,742
Je suis jeune, libre, sans aucune limite donc commande-moi plus de reins
22
00:01:28,742 --> 00:01:31,058
Quand la nuit m’appelle
23
00:01:31,961 --> 00:01:34,679
Quand la nuit m’appelle
24
00:01:36,373 --> 00:01:40,351
Commande plus de bouteilles et plus de mannequins
25
00:01:40,351 --> 00:01:44,140
Il me faut plus de temps pour boire sur une île
26
00:01:44,140 --> 00:01:48,039
Je suis plus chaud que l’été, même l’hiver ne peut pas me refroidir
27
00:01:48,039 --> 00:01:52,129
Je suis jeune, libre, sans aucune limite donc commande-moi plus de reins
28
00:01:52,137 --> 00:01:54,700
Les coquines sortent la nuit
29
00:01:54,700 --> 00:01:58,666
On réalise nos fantasmes
30
00:01:58,666 --> 00:02:02,645
Dis-moi où sont les glaçons
31
00:02:02,645 --> 00:02:06,608
J’ai pas besoin de ta lean, je suis drogué de la vie
32
00:02:06,608 --> 00:02:10,418
Quelqu’un a éteint les lumières
33
00:02:10,418 --> 00:02:14,111
J’apporte de la nouveauté à la soirée
34
00:02:14,111 --> 00:02:21,996
Toutes mes salopes sont bonnes mais il n’y a que toi et toi que je veux ce soir
35
00:02:21,996 --> 00:02:26,648
Commande plus de bouteilles et plus de mannequins
36
00:02:26,648 --> 00:02:30,542
Il me faut plus de temps pour boire sur une île
37
00:02:30,542 --> 00:02:34,447
Je suis plus chaud que l’été, même l’hiver ne peut pas me refroidir
38
00:02:34,447 --> 00:02:38,313
Je suis jeune, libre, sans aucune limite donc commande-moi plus de reins
39
00:02:38,313 --> 00:02:43,644
Quand la nuit m’appelle avec tout ce fric, ces putes et l’alcool
40
00:02:43,644 --> 00:02:48,443
Regarde ces centaines et ces milliers de dollars je vais tout dépenser
41
00:02:48,443 --> 00:02:52,893
C’est toujours comme ça quand la nuit m’appelle
42
00:02:52,893 --> 00:02:55,490
Quand la nuit m’appelle
43
00:02:55,490 --> 00:02:59,213
On veut du fric, des putes et de l’alcool
44
00:02:59,213 --> 00:03:04,423
Regarde ces centaines et ces milliers de dollars je vais tout dépenser
45
00:03:04,423 --> 00:03:09,129
C’est toujours comme ça quand la nuit m’appelle
46
00:03:09,129 --> 00:03:13,073
J’arrive dans la banque et j’ordonne qu’on me donne mon fric
47
00:03:13,073 --> 00:03:17,064
Je rentre dans le club de strip-tease et je commande des strip-teaseuses
48
00:03:17,064 --> 00:03:20,795
Je rentre dans l’armurerie et je commande des flingues
49
00:03:20,795 --> 00:03:24,364
Ta salope est arrivée et elle m’a commandé pour son déjeuner
50
00:03:24,364 --> 00:03:28,321
Je viens de commander un brunch, du curry et de la nourriture coréenne
51
00:03:28,321 --> 00:03:30,529
Salope avant je mangeais à Mcdonald’s
52
00:03:30,529 --> 00:03:32,587
Tu sais que je viens des quartiers
53
00:03:32,587 --> 00:03:35,995
Je suis un G, je débarque comme Wu-Tang, on est déchaîné
54
00:03:35,995 --> 00:03:40,888
Je vous mange jusqu’à devenir le plus grand et tu ne pourras rien faire pour l’empêcher
55
00:03:40,888 --> 00:03:46,978
J’ai des niggas avec moi, j’ai du fric, j’ai des rageux
56
00:03:46,978 --> 00:03:50,905
J’ai des fédéraux sur le dos et j’ai du fric
57
00:03:50,905 --> 00:03:54,897
J’ai une coquine avec moi
58
00:03:54,897 --> 00:04:00,590
Je commande plus de fric
59
00:04:00,590 --> 00:04:04,562
Je commande plus de fric et plus de bouteilles
60
00:04:04,562 --> 00:04:08,384
Je commande plus de salopes et plus de fric
61
00:04:08,384 --> 00:04:11,122
Je sais que tu veux être riche, salope
62
00:04:11,122 --> 00:04:16,655
Quand la nuit m’appelle avec tout ce fric, ces putes et l’alcool
63
00:04:16,655 --> 00:04:20,656
Regarde ces centaines et ces milliers de dollars je vais tout dépenser
64
00:04:20,656 --> 00:04:26,007
C’est toujours comme ça quand la nuit m’appelle
65
00:04:26,007 --> 00:04:28,531
Quand la nuit m’appelle
66
00:04:28,531 --> 00:04:32,290
On veut du fric, des putes et de l’alcool
67
00:04:32,290 --> 00:04:36,380
Regarde ces centaines et ces milliers de dollars je vais tout dépenser
68
00:04:36,380 --> 00:04:40,918
C’est toujours comme ça quand la nuit m’appelle
69
00:04:40,918 --> 00:04:47,726
Quand la nuit m’appelle avec tout ce fric, ces putes et l’alcool
70
00:04:47,726 --> 00:04:52,521
Regarde ces centaines et ces milliers de dollars je vais tout dépenser
71
00:04:52,521 --> 00:04:57,217
C’est toujours comme ça quand la nuit m’appelle
72
00:04:57,217 --> 00:04:59,421
Quand la nuit m’appelle
73
00:04:59,421 --> 00:05:03,350
On veut du fric, des putes et de l’alcool
74
00:05:03,350 --> 00:05:07,268
Regarde ces centaines et ces milliers de dollars je vais tout dépenser
75
00:05:07,268 --> 00:05:12,034
C’est toujours comme ça quand la nuit m’appelle
76
00:05:12,034 --> 00:05:21,581
@TraduZic
À propos
Vues : 8945
Favoris : 5
Album : Rodeo
Feats : Chief Keef Swae Lee
Commenter
Connectez-vous pour commenter