Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Proud Family - Tory Lanez


1 00:00:00,113 --> 00:00:03,414 Toi et moi on aura toujours des liens forts 2 00:00:03,414 --> 00:00:06,515 C'est la famille, chaque jour et chaque nuit 3 00:00:06,515 --> 00:00:09,497 Même quand tu commences à faire l'idiot 4 00:00:09,497 --> 00:00:12,829 Tu sais que j'aime chaque petite chose que tu fais 5 00:00:12,829 --> 00:00:19,173 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 6 00:00:23,548 --> 00:00:26,475 Putain tu me rends fier de moi 7 00:00:26,475 --> 00:00:29,762 Car je sais que tu doutais de moi 8 00:00:29,762 --> 00:00:36,637 Tu m'as même dit que ça serait jamais possible entre nous 9 00:00:36,637 --> 00:00:42,313 Mais cette fierté en moi ne pouvait pas te laisser passer 10 00:00:42,313 --> 00:00:45,271 Voilà pourquoi je suis revenu 11 00:00:45,271 --> 00:00:49,895 J'ai joué à mon jeu sans respect, j'ai essayé de faire celui qui allait mal 12 00:00:49,895 --> 00:00:52,732 Qu'il y avait beaucoup trop de stress 13 00:00:52,732 --> 00:00:55,875 J'étais ton mec, j'ai foiré et je t'ai retournée la tête 14 00:00:55,875 --> 00:00:58,186 J'aurais pas dû faire ça 15 00:00:58,186 --> 00:01:01,016 Tu me fais une place et je te laisse tomber 16 00:01:01,016 --> 00:01:04,034 J'ai eu tort car j'ai bien foiré ce jeu 17 00:01:04,034 --> 00:01:07,382 Ton nom résonne de partout dans les rues c'est fou 18 00:01:07,382 --> 00:01:10,305 Ma fierté était la cause de tout ça 19 00:01:10,305 --> 00:01:14,648 Je m'excuse pour mes défauts, j'ai eu tort 20 00:01:14,648 --> 00:01:17,998 Toi et moi on était vraiment liés 21 00:01:17,998 --> 00:01:21,248 Comme la famille, tous les jours 22 00:01:21,248 --> 00:01:24,213 Et même quand je commence à faire l'idiot 23 00:01:24,213 --> 00:01:27,649 D'une certaine façon je sais que je peux me remettre avec toi 24 00:01:27,649 --> 00:01:30,979 Je connais ma fierté et ce n'est pas toujours le vrai moi 25 00:01:30,979 --> 00:01:33,880 Ca te blesse plus qu'avec quiconque 26 00:01:33,880 --> 00:01:39,455 Chaque jour j'essaie de faire que ma fierté ne se mette pas entre toi et moi 27 00:01:39,455 --> 00:01:44,617 Bébé j'aurais dû écouter quand tu m'as dit 28 00:01:44,617 --> 00:01:47,530 Que je serais meilleur en tant qu'ami 29 00:01:47,530 --> 00:01:49,817 Rien que là j'aurais dû prendre note 30 00:01:49,817 --> 00:01:52,223 Mais ma fierté me perturbait 31 00:01:52,223 --> 00:01:56,912 Je devrais pas chercher des excuses maintenant 32 00:01:56,912 --> 00:01:59,748 Car c'est inutile maintenant 33 00:01:59,748 --> 00:02:01,827 Tu connais la vérité maintenant 34 00:02:01,827 --> 00:02:04,461 Tu sais comment j'ai foiré maintenant 35 00:02:04,461 --> 00:02:07,669 Donc je vais m'absenter jusqu'en Novembre 36 00:02:07,669 --> 00:02:10,406 De vieilles Timberlands en Hiver 37 00:02:10,406 --> 00:02:12,913 Avec un flingue sur moi 38 00:02:12,913 --> 00:02:17,142 T'es passée à autre chose mais t'es toujours quelqu'un de proche pour moi 39 00:02:17,142 --> 00:02:19,857 Je veux pas mentir car je suis direct avec toi 40 00:02:19,857 --> 00:02:22,855 Tu m'as toujours aidé, j'ai pas compris 41 00:02:22,855 --> 00:02:26,074 J'ai essayé de trouver ton coeur et j'essaie encore 42 00:02:26,074 --> 00:02:29,620 Tu peux trouver quelqu'un d'autre mais t'es toujours à moi 43 00:02:29,620 --> 00:02:32,937 Toi et moi on était vraiment liés 44 00:02:32,937 --> 00:02:36,038 Comme la famille, tous les jours 45 00:02:36,038 --> 00:02:38,736 Et même quand je commence à faire l'idiot 46 00:02:38,736 --> 00:02:41,972 D'une certaine façon je sais que je peux me remettre avec toi 47 00:02:41,972 --> 00:02:45,402 Je connais ma fierté et ce n'est pas toujours le vrai moi 48 00:02:45,402 --> 00:02:48,584 Ca te blesse plus qu'avec quiconque 49 00:02:48,584 --> 00:02:54,784 Chaque jour j'essaie de faire que ma fierté ne se mette pas entre toi et moi 50 00:02:54,784 --> 00:03:00,882 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 51 00:03:00,882 --> 00:03:07,348 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Tory Lanez
Vues : 366
Favoris : 1
Album : Chixtape 4
Clip

Commentaires

VBK il y a plus de 4 années

On va en ajouter quelques-unes, le clip de Right My Wrongs vient d'être mis à jour

evens il y a plus de 4 années

Merci pour les traductions!
Est - il possible d'avoir plus de traduction de Tory Lanez et Bryson Taylor s'il vous plait