1
00:00:01,055 --> 00:00:13,139
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:13,139 --> 00:00:20,626
Et si je te disais que tu es la balle de mon flingue ?
3
00:00:20,626 --> 00:00:24,921
C'est dangereux mais je veux t'avoir proche de moi bébé
4
00:00:24,921 --> 00:00:28,681
Tu es là quand je traverse ces étapes
5
00:00:28,681 --> 00:00:39,782
Et si je te disais que je pourrais t'avoir à l'épaule comme un fusil pour un soldat ?
6
00:00:39,782 --> 00:00:44,373
Je t’ai achetée ces flingues et ces roses
7
00:00:44,373 --> 00:00:51,984
Et bébé ne me cache rien
8
00:00:51,984 --> 00:00:59,185
Je serai là pour tenir tes flingues et tes roses
9
00:01:00,555 --> 00:01:14,946
Elle m'a abattu, elle m’a eu tout de suite
10
00:01:14,946 --> 00:01:21,658
Et si je te disais que quand on fait l'amour c'était comme s'il y avait une guerre ?
11
00:01:21,658 --> 00:01:25,622
Ne me laisse pas blessé dans ce combat
12
00:01:25,622 --> 00:01:29,773
Ce combat pour cet amour n'est qu'un prologue
13
00:01:29,773 --> 00:01:40,900
Et si je te disais que tu es comme une tasse de café le matin, est-ce que tu me brûlerais ?
14
00:01:40,900 --> 00:01:45,141
Rien qu'avec ces flingues et ces roses
15
00:01:45,141 --> 00:01:52,723
Et bébé ne me cache rien
16
00:01:52,723 --> 00:02:01,744
Je serai là pour tenir tes flingues et tes roses
17
00:02:01,744 --> 00:02:17,046
Elle m'a abattu, elle m’a eu tout de suite
18
00:02:17,046 --> 00:02:23,836
Ne me cache rien
19
00:02:23,836 --> 00:02:31,327
Je serai là pour tenir tes flingues et tes roses
20
00:02:48,228 --> 00:02:57,070
Ne me laisse pas seul bébé
21
00:02:57,070 --> 00:03:03,842
Tire maintenant que je suis à terre
22
00:03:03,842 --> 00:03:11,362
Ne me laisse pas seul bébé
23
00:03:11,362 --> 00:03:18,973
Je suis seul et j'ai besoin d'un autre round
24
00:03:18,973 --> 00:03:26,422
Ne me laisse pas seul bébé
25
00:03:26,422 --> 00:03:34,255
Tire maintenant que je suis à terre
26
00:03:34,255 --> 00:03:40,569
Ne me laisse pas seul
27
00:03:40,569 --> 00:03:49,447
Je suis seul et j'ai besoin d'un autre round
28
00:03:50,897 --> 00:03:59,281
Hey Tony faut qu’on y aille, je sais que t’es en haut à faire des câlins à ta copine mais on doit y aller
29
00:03:59,281 --> 00:04:02,470
Ferme-la mec j'ai entendu
30
00:04:02,470 --> 00:04:08,501
Jayman vient de louer une décapotable, si on réunit ce qu’on a on peut se payer 3-4 bouteilles
31
00:04:08,501 --> 00:04:11,303
J’ai entendu j’arrive
32
00:04:11,303 --> 00:04:16,873
Keisha sera là, Teisha et les jumeaux aussi
33
00:04:16,873 --> 00:04:19,134
On doit y aller
34
00:04:19,134 --> 00:04:21,857
Il faut qu’on aille se montrer
35
00:04:21,857 --> 00:04:26,571
Garde ton téléphone allumé je reviens
36
00:04:26,571 --> 00:04:28,051
Je t’aime
À propos
Vues : 4499
Favoris : 2
Album : I Told You
Commenter
Connectez-vous pour commenter