1
00:00:00 --> 00:00:03,010
(Commence à 0 : 52)
2
00:00:03,668 --> 00:00:06,914
Tu peux laisser ce carton ici, merci
3
00:00:07,680 --> 00:00:11,119
T'as trouvé un putain d'endroit !
4
00:00:11,119 --> 00:00:13,360
Pour être honnête c'est lui qui a trouvé
5
00:00:13,360 --> 00:00:16,308
Après toutes ces années il était temps que vous aménagiez ensemble
6
00:00:16,308 --> 00:00:18,541
Tu sais que je m'attends à voir un neveu bientôt
7
00:00:18,541 --> 00:00:20,592
Faut que tu te détendes avec ça
8
00:00:20,592 --> 00:00:23,309
Laisse-moi te montrer mon endroit favori de la maison
9
00:00:26,099 --> 00:00:30,077
Ca c'est ce que j'appelle une cour !
10
00:00:30,793 --> 00:00:33,110
Et t'as un lac !
11
00:00:33,110 --> 00:00:34,946
C'est vraiment beau
12
00:00:34,946 --> 00:00:39,560
Ouais j'aime vraiment cet endroit, et merci pour m'aider aujourd'hui
13
00:00:39,560 --> 00:00:43,759
T'inquiète pas, je suis juste heureuse que ça avance pour vous
14
00:00:43,759 --> 00:00:48,051
Merci beaucoup, dernièrement toi et lui c'est tout ce que j'ai
15
00:00:48,051 --> 00:00:50,958
Ooh viens par là
16
00:00:52,477 --> 00:00:58,126
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
17
00:00:58,126 --> 00:01:00,810
(Paroles à 1 : 05)
18
00:01:04,639 --> 00:01:07,663
Tu danses jusqu'au matin et tu pointes avant de partir
19
00:01:07,663 --> 00:01:10,572
Ces strip-teaseuses volent de l'argent dans ton casier
20
00:01:10,572 --> 00:01:13,521
J'ai quelques putes, quelques options
21
00:01:13,521 --> 00:01:16,819
Mais t'es la meilleure, je suis toujours là pour toi
22
00:01:16,819 --> 00:01:19,821
Dans un coin du bar, je suis totalement dans les vapes
23
00:01:19,821 --> 00:01:23,121
J'avais pas pensé retourner chez moi en taxi mais on l'a fait
24
00:01:23,121 --> 00:01:26,102
On boit du 42, de L'Hennessy et Jägers
25
00:01:26,102 --> 00:01:28,430
Voilà pourquoi on est si dangereux
26
00:01:28,430 --> 00:01:31,645
Je te déteste, en fait je t'aime et te déteste à la fois
27
00:01:31,645 --> 00:01:34,925
Mais pourquoi j'ai l'impression que ça va être sérieux entre nous ?
28
00:01:34,925 --> 00:01:37,950
Je veux pas te faire sentir comme si je te sous-estimais
29
00:01:37,950 --> 00:01:41,517
Je vais rester assis à cette table, je suis instable
30
00:01:41,517 --> 00:01:44,300
Quelque part dans les gradins à fumer de la weed
31
00:01:44,300 --> 00:01:47,567
Me profs s'en foutaient, ils étaient payés pour se montrer et repartir
32
00:01:47,567 --> 00:01:49,616
On peut voir que j'aime la Marijuana
33
00:01:49,616 --> 00:01:52,533
J'ai essayé de rentrer dans l'équipe de l'école mais sans succès
34
00:01:52,533 --> 00:01:55,504
Donc j'ai commencé à faire du troc
35
00:01:55,504 --> 00:01:57,872
Ca pouvait être n'importe quoi
36
00:01:57,872 --> 00:01:59,964
De l'Hennessy et une balance
37
00:01:59,964 --> 00:02:03,081
Elle me dit qu'elle m'aime, elle vient pour me donner du rêve
38
00:02:03,081 --> 00:02:06,414
J'étais sur mon skate à vendre de la dope
39
00:02:06,414 --> 00:02:08,684
Comme si rien d'autre n'existait
40
00:02:08,684 --> 00:02:11,927
Si on se fait attraper ce flingue va faire du bruit face aux balances
41
00:02:11,927 --> 00:02:14,613
Des avocats nous défendent, 40 bagues
42
00:02:14,613 --> 00:02:17,497
Des caisses de Champagne, une quarantaine
43
00:02:17,497 --> 00:02:20,685
Je déchire la scène comme les déchirures de mon jeans
44
00:02:20,685 --> 00:02:22,711
Je me fais de l'argent on dirait ?
45
00:02:22,711 --> 00:02:27,271
Personne n'était là pour t'aider quand ça n'allait pas mais ils sont là quand tout va bien pas vrai ?
46
00:02:27,271 --> 00:02:30,837
Il pleut sur mon parapluie mais ça a toujours été comme ça
47
00:02:30,837 --> 00:02:35,587
J'espère que ça t'a amusé, moi et ta meilleure amie on a discuté
48
00:02:35,587 --> 00:02:39,377
Elle est super vraie, t'aurais pu lui dire mais t'as fait erreur
49
00:02:39,377 --> 00:02:42,527
Au lieu de ça tu l'as laissé pour morte, chérie t'as perdu la tête ?
50
00:02:42,527 --> 00:02:47,389
Où est la loyauté ? Qui te l'a apprise ?
51
00:02:47,389 --> 00:02:50,568
Pourquoi t'essaies de m'avoir pour après me jeter ?
52
00:02:50,568 --> 00:02:53,815
Tu te montres dans des endroits où tu sais que j'irai
53
00:02:53,815 --> 00:02:56,708
Je suis resté authentique, tu peux que l'avouer
54
00:02:56,708 --> 00:02:59,793
Je suis resté authentique, tu me connais
55
00:02:59,793 --> 00:03:02,908
Pourquoi t'agis comme si j'étais pas le seul ?
56
00:03:02,908 --> 00:03:06,074
Pourquoi t'agis comme si je t'avais laissé seule ?
57
00:03:06,074 --> 00:03:09,506
Pourquoi t'agis comme si j'étais pas ton mec ?
58
00:03:10,136 --> 00:03:15,238
Ouais j'aurais pensé que tu serais plus loyale avec moi
59
00:03:16,008 --> 00:03:22,281
Ouais j'aurais pensé que tu serais plus loyale avec moi
60
00:03:22,281 --> 00:03:28,320
J'ai dit à tout le monde que t'étais quelqu'un de loyale mais maintenant ils rigolent de moi
61
00:03:28,320 --> 00:03:31,085
Ils rigolent de moi
62
00:03:31,085 --> 00:03:37,359
J'ai dit à tout le monde que t'étais quelqu'un de loyale mais maintenant ils rigolent de moi
63
00:03:37,359 --> 00:03:43,026
Et tu les laisses rigoler de moi
64
00:03:43,648 --> 00:03:49,598
J'ai dit à mes exs que tu étais ma nouvelle copine, maintenant elles rigolent de moi
65
00:03:49,598 --> 00:03:56,580
J'ai dit à ceux que j'aimais que tu étais ma nouvelle copine, maintenant ils rigolent de moi
66
00:03:56,580 --> 00:04:01,475
J'ai honte, tu t'es foutue de moi
67
00:04:02,092 --> 00:04:07,874
J'ai honte, tu t'es foutue de moi
68
00:04:07,874 --> 00:04:10,607
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
69
00:04:10,607 --> 00:04:12,490
@TraduZic
À propos
Vues : 298
Favoris : 0
Album : DAYSTAR
Commenter
Connectez-vous pour commenter