1
00:00:01,056 --> 00:00:05,207
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,207 --> 00:00:08,405
(Paroles à 0 : 23)
3
00:00:22,181 --> 00:00:25,970
J’ai pas besoin d’une pute, ces putes ont besoin de moi
4
00:00:25,970 --> 00:00:28,755
J’essaie de trouver celle qui pourra me soigner
5
00:00:28,755 --> 00:00:31,336
Je roule à toute allure et je joue avec la mort
6
00:00:31,336 --> 00:00:34,691
Avec tous ces amphétamines je me sens bizarre
7
00:00:34,691 --> 00:00:36,880
Je veux la totale
8
00:00:36,880 --> 00:00:40,072
J’en ai assez de toutes ces chattes, j’ai besoin de plus de bons potes maintenant
9
00:00:40,072 --> 00:00:42,909
J’ai une centaine de mannequins qui sont en train de se mettre bien
10
00:00:42,909 --> 00:00:46,310
Elles essaient de m’aimer mais mon coeur ne répond pas
11
00:00:46,310 --> 00:00:48,317
Pourquoi ? Car je suis sans coeur
12
00:00:48,317 --> 00:00:51,135
J’agis comme ça car je suis sans coeur
13
00:00:51,135 --> 00:00:53,838
Tout cet argent et cette douleur me rendent sans coeur
14
00:00:53,838 --> 00:00:57,397
Je continuerai de vivre ma petite vie car je suis sans coeur
15
00:00:57,397 --> 00:00:59,438
Je suis sans coeur
16
00:00:59,438 --> 00:01:02,359
J’essaie d’être meilleur mais je suis sans coeur
17
00:01:02,359 --> 00:01:05,325
Il n’y a jamais de plan de mariage pour ceux qui n’ont pas de coeur
18
00:01:05,325 --> 00:01:09,275
Je continuerai de vivre ma petite vie car je suis sans coeur
19
00:01:09,275 --> 00:01:10,924
Je suis sans coeur
20
00:01:10,924 --> 00:01:13,808
J’ai tellement de chattes qu’elles tombent de mes poches
21
00:01:13,808 --> 00:01:16,465
Quand Metro Boomin est là cette pute ne sait plus où elle est
22
00:01:16,465 --> 00:01:19,213
Ces pilules Tesla me font voler
23
00:01:19,213 --> 00:01:21,826
Elle me regarde
24
00:01:21,826 --> 00:01:24,916
Appelle-moi et je m’occuperai de cette chatte
25
00:01:24,916 --> 00:01:27,791
Des sacs remplis de drogues et de fusées
26
00:01:27,791 --> 00:01:31,121
Stix a trop bu mais manque jamais la cible
27
00:01:31,121 --> 00:01:33,507
Photoshoot, je suis une star maintenant
28
00:01:33,507 --> 00:01:36,250
Je parle de Time, Rolling Stone et Bazaar
29
00:01:36,250 --> 00:01:38,980
Je vends du rêve à ces filles innocentes
30
00:01:38,980 --> 00:01:42,494
Ca fait 7 ans que je nage avec les requins maintenant
31
00:01:42,494 --> 00:01:44,723
Pourquoi ? Car je suis sans coeur
32
00:01:44,723 --> 00:01:47,487
J’agis comme ça car je suis sans coeur
33
00:01:47,487 --> 00:01:50,278
Tout cet argent et cette douleur me rendent sans coeur
34
00:01:50,278 --> 00:01:53,854
Je continuerai de vivre ma petite vie car je suis sans coeur
35
00:01:53,854 --> 00:01:55,893
Je suis sans coeur
36
00:01:55,893 --> 00:01:58,661
J’essaie d’être meilleur mais je suis sans coeur
37
00:01:58,661 --> 00:02:01,744
Il n’y a jamais de plan de mariage pour ceux qui n’ont pas de coeur
38
00:02:01,744 --> 00:02:05,966
Je continuerai de vivre ma petite vie car je suis sans coeur
39
00:02:07,039 --> 00:02:12,207
J’ai perdu mon coeur et mon esprit
40
00:02:12,207 --> 00:02:17,887
J’essaie toujours de faire bien
41
00:02:17,887 --> 00:02:23,354
Je pensais t’avoir perdu cette fois
42
00:02:23,354 --> 00:02:29,309
Mais tu viens de revenir dans ma vie
43
00:02:29,309 --> 00:02:34,430
Tu n’as jamais laissé tomber
44
00:02:34,430 --> 00:02:40,331
Je saurai jamais ce que tu vois
45
00:02:40,331 --> 00:02:45,964
Je suis pas bien quand je suis seul
46
00:02:45,964 --> 00:02:50,747
Tu peux l’entendre à ma voix
47
00:02:50,747 --> 00:02:52,673
Car je suis sans coeur
48
00:02:52,673 --> 00:02:55,376
J’agis comme ça car je suis sans coeur
49
00:02:55,376 --> 00:02:58,181
Tout cet argent et cette douleur me rendent sans coeur
50
00:02:58,181 --> 00:03:01,477
Je continuerai de vivre ma petite vie car je suis sans coeur
51
00:03:01,477 --> 00:03:03,730
Je suis sans coeur
52
00:03:03,730 --> 00:03:06,534
J’essaie d’être meilleur mais je suis sans coeur
53
00:03:06,534 --> 00:03:09,557
Il n’y a jamais de plan de mariage pour ceux qui n’ont pas de coeur
54
00:03:09,557 --> 00:03:13,732
Je continuerai de vivre ma petite vie car je suis sans coeur
55
00:03:14,680 --> 00:03:22
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 3936
Favoris : 0
Album : After Hours
Commenter
Connectez-vous pour commenter