1
00:00:01,833 --> 00:00:10,964
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:19,854 --> 00:00:26,954
Je suis venu ainsi, je l'ai abordé comme quand j'étais jeune
3
00:00:26,954 --> 00:00:30,487
Tu vois le diamant, tu vois le mariage
4
00:00:30,487 --> 00:00:34,410
La vérité est mal comprise, c'est juste pour couvrir le salaire
5
00:00:34,410 --> 00:00:38,110
Tu m'aimes pour de bonnes raisons
6
00:00:38,110 --> 00:00:41,777
Et manquer de respect envers moi est une trahison
7
00:00:41,777 --> 00:00:45,138
Je suis dans des murs saignants avec mon coeur de liqueur
8
00:00:45,138 --> 00:00:47,823
Je ne sors pas ce soir je pense que je mentirai
9
00:00:47,823 --> 00:00:52,300
J'ai trouvé plein de filles qui n'attendent que moi
10
00:00:52,300 --> 00:00:55,641
J'ai été célibataire pendant deux ou trois semaines jamais cela n'était arrivé
11
00:00:55,641 --> 00:00:59,275
Je t'ai déjà remplacé avec une nouvelle fille
12
00:00:59,275 --> 00:01:02,277
Elle ne me fait pas les choses que tu me fais
13
00:01:02,277 --> 00:01:09,631
Je suis toujours seul
14
00:01:09,631 --> 00:01:13,444
J'essaye de te remplacer par une nouvelle fille
15
00:01:13,444 --> 00:01:16,904
En fin de compte la seule dont j'ai besoin c'est de toi
16
00:01:16,904 --> 00:01:19,492
Je suis toujours en train de penser à toi
17
00:01:19,492 --> 00:01:21,277
Je pense à toi
18
00:01:21,277 --> 00:01:24,959
Je pense à toi
19
00:01:24,959 --> 00:01:28,867
Toutes ces nouvelles filles, elles ne sont pas toi
20
00:01:28,867 --> 00:01:32,806
Je pense à toi, je serai ici pensant à toi
21
00:01:32,806 --> 00:01:36,458
Tous ces nombreux plans culs me tuent maintenant
22
00:01:36,458 --> 00:01:40,335
Mais ma chérie devrait démasquer ce putain de clown
23
00:01:40,335 --> 00:01:43,249
Mon coeur s'emballe, il pourrait battre une montagne
24
00:01:43,249 --> 00:01:46,809
En fait elle est en haut et elle a l'air bien
25
00:01:46,809 --> 00:01:50,968
Regarde les bouteilles de rouge s'empiler
26
00:01:50,968 --> 00:01:54,468
Je vais essayer de parler en essayant de faire la paix mais putain je pleure
27
00:01:54,468 --> 00:01:58,214
Regarde cette putain de couronne !
28
00:01:58,214 --> 00:02:01,052
Mais si tu l'as, tu peux avancer maintenant
29
00:02:01,052 --> 00:02:04,775
J'ai trouvé plein de filles qui n'attendent que moi
30
00:02:04,806 --> 00:02:08,550
J'ai été célibataire pendant deux ou trois semaines jamais cela n'était arrivé
31
00:02:08,565 --> 00:02:11,473
Je t'ai déjà remplacé avec une nouvelle fille
32
00:02:11,473 --> 00:02:15,389
Elle ne me fait pas les choses que tu me fais
33
00:02:15,389 --> 00:02:22,050
Je suis toujours seul
34
00:02:22,050 --> 00:02:26,158
J'essaye de te remplacer par une nouvelle fille
35
00:02:26,158 --> 00:02:29,701
En fin de compte la seule dont j'ai besoin c'est de toi
36
00:02:29,701 --> 00:02:32,053
Je suis toujours en train de penser à toi
37
00:02:32,053 --> 00:02:34,093
Putain je pense à toi
38
00:02:34,093 --> 00:02:38,130
Je pense à toi, tu as un mec qui pense à toi
39
00:02:38,130 --> 00:02:41,409
Toutes ces nouvelles filles, elles ne sont pas toi
40
00:02:41,409 --> 00:02:44,804
Je pense à toi, je serai damné en pensant à toi
41
00:02:44,804 --> 00:02:48,109
Un mec a ouvert ce club, j'ai des filles sexy dans mon cercle VIP
42
00:02:48,109 --> 00:02:51,701
Je parie que toutes veulent baiser mais ce n'est que ton cul qui m'intéresse
43
00:02:51,701 --> 00:02:53,660
Je jette cet argent comme de l'argent à dépenser
44
00:02:53,660 --> 00:02:55,401
Ce faux cul de nigga veut quelque chose de drôle
45
00:02:55,401 --> 00:02:57,078
Je vais le faire à ce niveau, voir qui veut un trip
46
00:02:57,078 --> 00:02:59,020
La meilleure nouvelle queue si tu ne me punis pas
47
00:02:59,020 --> 00:03:02,460
Maintenant, je suis de retour dans ce club avec ma chemise et ma chaîne
48
00:03:02,460 --> 00:03:05,996
Et je suis à la recherche de son cul, j'ai cette bombe
49
00:03:05,996 --> 00:03:07,769
Peu importe combien de filles me veulent
50
00:03:07,769 --> 00:03:09,566
Je veux juste que tu me soutiennes à mes côtés
51
00:03:09,566 --> 00:03:13,787
Je suis sur la route, sans vêtements
52
00:03:13,787 --> 00:03:15,862
Les bouteilles continuent à venir
53
00:03:15,862 --> 00:03:17,292
Les femmes sont tout autour de moi
54
00:03:17,292 --> 00:03:20,648
Il y a tellement de jolies filles, les niggas n'arrêtent pas de compter
55
00:03:20,648 --> 00:03:24,241
Et je l'ai déjà dit je t'ai remplacé avec une nouvelle fille
56
00:03:24,241 --> 00:03:27,813
Elle ne me fait pas les choses que tu me fais
57
00:03:27,813 --> 00:03:34,975
Je suis toujours seul
58
00:03:34,975 --> 00:03:39,098
J'essaye de te remplacer avec une nouvelle fille
59
00:03:39,098 --> 00:03:42,739
En fin de compte la seule dont j'ai besoin c'est de toi
60
00:03:42,739 --> 00:03:45,146
Je te le dis je pense à toi
61
00:03:45,146 --> 00:03:47,131
Je pense à toi
62
00:03:47,131 --> 00:03:51,004
Je pense à toi, tu as un mec qui pense à toi
63
00:03:51,004 --> 00:03:54,339
Toutes ces nouvelles filles, elles ne sont pas toi
64
00:03:54,339 --> 00:03:58,433
Je pense à toi, je serai ici en pensant à toi
65
00:03:58,433 --> 00:04:05,213
Je suis toujours seul
66
00:04:05,213 --> 00:04:10,616
Nouvelles filles, des bouteilles qui passent, la voie rapide
67
00:04:10,616 --> 00:04:17,641
Je suis toujours seul
68
00:04:25,820 --> 00:04:26,487
Traduction par erika
69
00:04:26,487 --> 00:04:32,060
TraduZic
À propos
Vues : 4523
Favoris : 0
Album : This Is How I Feel
Commenter
Connectez-vous pour commenter