Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

California Roll - Snoop Dogg


1 00:00:01 --> 00:00:05,710 (Commence à 1 : 14) 2 00:01:13,998 --> 00:01:18,746 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:01:18,746 --> 00:01:24,808 Bébé tu pourrais devenir une star de cinéma à Los Angeles 4 00:01:24,808 --> 00:01:31,361 Tu pourrais avoir une carte médicinale à Los Angeles 5 00:01:31,361 --> 00:01:36,502 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 6 00:01:36,502 --> 00:01:42,657 Ils font le pouce comme Fonz à Los Angeles 7 00:01:42,657 --> 00:01:49,125 Tu peux le faire dans une caisse bleue claire à Los Angeles 8 00:01:49,125 --> 00:01:55,050 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 9 00:01:55,050 --> 00:01:59,319 Quand je te passe de la weed et que je te demande si tu peux la rouler 10 00:01:59,319 --> 00:02:02,347 Tu me réponds : "Roule la, tu ne sais pas que je viens du coin ? " 11 00:02:02,347 --> 00:02:04,113 Très bien girl j’aime bien ta façon de rouler 12 00:02:04,113 --> 00:02:08,642 Même si je pensais que tu venais du ghetto, tu fais parti de celles qui ont une maison dans les montagnes 13 00:02:08,642 --> 00:02:14,063 Je ne parle pas de la vue mais de toi et moi 14 00:02:14,063 --> 00:02:16,843 Donc si tu veux aller à Melrose 15 00:02:16,843 --> 00:02:20,310 Fixons un rendez-vous, vu qu’on a nos propres châteaux 16 00:02:20,310 --> 00:02:22,262 Et ensuite on ira à Venice 17 00:02:22,262 --> 00:02:29,260 Tu roules si bien que tu devrais me laisser y goûter pendant environ 15 minutes 18 00:02:29,260 --> 00:02:31,997 Tu n’oublieras jamais ça 19 00:02:31,997 --> 00:02:34,982 Et si tu veux aller aux alentours de la ville 20 00:02:34,982 --> 00:02:38,199 Je pourrais te montrer tous les vrais endroits à connaître 21 00:02:38,199 --> 00:02:41,121 Mais si tu veux aller en centre-ville 22 00:02:41,121 --> 00:02:44,049 Tu ferais aussi bien rouler avec un vrai négro 23 00:02:44,049 --> 00:02:47,136 Je ne parle pas de ces imbéciles 24 00:02:47,136 --> 00:02:50,345 Je parle de toi et moi 25 00:02:54,451 --> 00:03:00,609 Bébé tu pourrais devenir une star de cinéma à Los Angeles 26 00:03:00,609 --> 00:03:06,951 Tu pourrais avoir une carte médicinale à Los Angeles 27 00:03:06,951 --> 00:03:12,581 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 28 00:03:12,581 --> 00:03:18,861 Ils font le pouce comme Fonz à Los Angeles 29 00:03:18,861 --> 00:03:25,357 Tu peux le faire dans une caisse bleue claire à Los Angeles 30 00:03:25,357 --> 00:03:30,847 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 31 00:03:30,847 --> 00:03:35,189 Et quand je te passe de la weed et que je te demande si tu peux la rouler 32 00:03:35,189 --> 00:03:38,331 Mais que tu réponds “non”, laisse moi te montrer comment faire 33 00:03:38,331 --> 00:03:40,730 Cette fille de l’ouest veut rouler avec un vainqueur 34 00:03:40,730 --> 00:03:44,210 Elle veut faire du rodéo avec un vainqueur, tout en brayant 35 00:03:44,210 --> 00:03:47,196 Je n’ai rien à perdre 36 00:03:47,196 --> 00:03:49,878 Je parle de toi et moi 37 00:03:49,878 --> 00:03:54,270 J’ai une maison dans cette vallée, elle est rose 38 00:03:54,270 --> 00:03:56,151 Dis leurs comment je m’appelle 39 00:03:56,151 --> 00:03:58,621 T’as entendu parlé de moi, tout le monde a entendu parlé de moi 40 00:03:58,621 --> 00:04:02,158 T’as entendu ce que racontent tous les négros de mon gang 41 00:04:02,158 --> 00:04:06,010 Mais je ne parlais pas des nouvelles 42 00:04:06,010 --> 00:04:09,397 Girl tu sais que je parle de toi 43 00:04:09,397 --> 00:04:11,356 Laisse-moi te montrer les alentours 44 00:04:11,356 --> 00:04:14,095 Je pourrais te montrer tous les vrais endroits à connaître 45 00:04:14,095 --> 00:04:16,671 Mais si tu veux aller en centre-ville 46 00:04:16,671 --> 00:04:19,662 Tu ferais aussi bien rouler avec un vrai négro 47 00:04:19,662 --> 00:04:23,187 Je ne parle pas de ces imbéciles 48 00:04:23,187 --> 00:04:26,482 Je parle de toi et moi 49 00:04:30,452 --> 00:04:36,707 Bébé tu pourrais devenir une star de cinéma à Los Angeles 50 00:04:36,707 --> 00:04:43,279 Tu pourrais avoir une carte médicinale à Los Angeles 51 00:04:43,279 --> 00:04:48,395 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 52 00:04:48,395 --> 00:04:54,946 Ils font le pouce comme Fonz à Los Angeles 53 00:04:54,946 --> 00:05:01,312 Tu peux le faire dans une caisse bleue claire à Los Angeles 54 00:05:01,312 --> 00:05:07,093 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 55 00:05:08,432 --> 00:05:47,533 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Snoop Dogg
Vues : 7014
Favoris : 2
Album : Bush
Feats : Stevie Wonder Pharrell Williams
Audio
Clip

Commentaires

555 il y a plus de 10 années

trop loin ce son pour moi....

DomJuan il y a plus de 10 années

@Buddle Sur le deuxième refrain il y a écrit "Parce que c'est commeça que la Californie fonctionne" juste une erreur de frappe qu'il faudrait corriger

Buddle il y a plus de 10 années

@DomJuan Tu penses à quoi ? ça peut toujours aider :)
C'est vrai qu'il a sorti un bon album avec Pharrell qui est derrière. Mention spéciale pour Awake

Makaveli94 il y a plus de 10 années

J'aime beaucoup la capacité qu'a snoop pour toujours savoir bien se réinventer et quoi qu'on puisse dire de lui , il est l'un des seuls rappeurs des 90's à avoir une certaine activité et popularité aujourd'hui

DomJuan il y a plus de 10 années

Magnifique musique, j'aime bien l'album sinon il y a des corrections à faire sur la trad' mais merci du taf'