Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

California Roll - Snoop Dogg


1 00:00:01,001 --> 00:00:04,876 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:04,876 --> 00:00:11,148 Bébé tu pourrais devenir une star de cinéma à Los Angeles 3 00:00:11,148 --> 00:00:17,521 Tu pourrais avoir une carte médicinale à Los Angeles 4 00:00:17,521 --> 00:00:22,992 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 5 00:00:22,992 --> 00:00:29,177 Ils font le pouce comme Fonz à Los Angeles 6 00:00:29,177 --> 00:00:35,585 Tu peux le faire dans une caisse bleue claire à Los Angeles 7 00:00:35,585 --> 00:00:41,260 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 8 00:00:41,260 --> 00:00:45,619 Quand je te passe de la weed et que je te demande si tu peux la rouler 9 00:00:45,619 --> 00:00:48,727 Tu me réponds : "Roule la, tu ne sais pas que je viens du coin ? " 10 00:00:48,727 --> 00:00:50,313 Très bien girl j’aime bien ta façon de rouler 11 00:00:50,313 --> 00:00:54,642 Même si je pensais que tu venais du ghetto, tu fais parti de celles qui ont une maison dans les montagnes 12 00:00:54,642 --> 00:01:00,513 Je ne parle pas de la vue mais de toi et moi 13 00:01:00,513 --> 00:01:03,263 Donc si tu veux aller à Melrose 14 00:01:03,263 --> 00:01:06,840 Fixons un rendez-vous, vu qu’on a nos propres châteaux 15 00:01:06,840 --> 00:01:08,732 Et ensuite on ira à Venice 16 00:01:08,732 --> 00:01:15,630 Tu roules si bien que tu devrais me laisser y goûter pendant environ 15 minutes 17 00:01:15,630 --> 00:01:18,687 Tu n’oublieras jamais ça 18 00:01:18,687 --> 00:01:21,342 Et si tu veux aller aux alentours de la ville 19 00:01:21,342 --> 00:01:24,679 Je pourrais te montrer tous les vrais endroits à connaître 20 00:01:24,679 --> 00:01:27,371 Mais si tu veux aller en centre-ville 21 00:01:27,371 --> 00:01:30,539 Tu ferais aussi bien rouler avec un vrai négro 22 00:01:30,539 --> 00:01:33,446 Je ne parle pas de ces imbéciles 23 00:01:33,446 --> 00:01:36,807 Je parle de toi et moi 24 00:01:41,081 --> 00:01:47,169 Bébé tu pourrais devenir une star de cinéma à Los Angeles 25 00:01:47,169 --> 00:01:53,611 Tu pourrais avoir une carte médicinale à Los Angeles 26 00:01:53,611 --> 00:01:58,581 Parce que c’est commeça que la Californie fonctionne 27 00:01:58,581 --> 00:02:05,221 Ils font le pouce comme Fonz à Los Angeles 28 00:02:05,221 --> 00:02:11,707 Tu peux le faire dans une caisse bleue claire à Los Angeles 29 00:02:11,707 --> 00:02:16,847 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 30 00:02:16,847 --> 00:02:21,789 Et quand je te passe de la weed et que je te demande si tu peux la rouler 31 00:02:21,789 --> 00:02:24,761 Mais que tu réponds “non”, laisse moi te montrer comment faire 32 00:02:24,761 --> 00:02:27,050 Cette fille de l’ouest veut rouler avec un vainqueur 33 00:02:27,050 --> 00:02:30,610 Elle veut faire du rodéo avec un vainqueur, tout en brayant 34 00:02:30,610 --> 00:02:33,606 Je n’ai rien à perdre 35 00:02:33,606 --> 00:02:36,448 Je parle de toi et moi 36 00:02:36,448 --> 00:02:40,350 J’ai une maison dans cette vallée, elle est rose 37 00:02:40,350 --> 00:02:42,301 Dis leurs comment je m’appelle 38 00:02:42,301 --> 00:02:45,171 T’as entendu parlé de moi, tout le monde a entendu parlé de moi 39 00:02:45,171 --> 00:02:48,488 T’as entendu ce que racontent tous les négros de mon gang 40 00:02:48,488 --> 00:02:52,450 Mais je ne parlais pas des nouvelles 41 00:02:52,450 --> 00:02:55,707 Girl tu sais que je parle de toi 42 00:02:55,707 --> 00:02:57,856 Laisse-moi te montrer les alentours 43 00:02:57,856 --> 00:03:00,755 Je pourrais te montrer tous les vrais endroits à connaître 44 00:03:00,755 --> 00:03:03,261 Mais si tu veux aller en centre-ville 45 00:03:03,261 --> 00:03:06,452 Tu ferais aussi bien rouler avec un vrai négro 46 00:03:06,452 --> 00:03:09,707 Je ne parle pas de ces imbéciles 47 00:03:09,707 --> 00:03:12,842 Je parle de toi et moi 48 00:03:17,082 --> 00:03:23,167 Bébé tu pourrais devenir une star de cinéma à Los Angeles 49 00:03:23,167 --> 00:03:29,749 Tu pourrais avoir une carte médicinale à Los Angeles 50 00:03:29,749 --> 00:03:34,925 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 51 00:03:34,925 --> 00:03:41,326 Ils font le pouce comme Fonz à Los Angeles 52 00:03:41,326 --> 00:03:47,672 Tu peux le faire dans une caisse bleue claire à Los Angeles 53 00:03:47,672 --> 00:03:52,633 Parce que c’est comme ça que la Californie fonctionne 54 00:03:54,432 --> 00:04:13,353 @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Snoop Dogg
Vues : 7013
Favoris : 2
Album : Bush
Feats : Stevie Wonder Pharrell Williams
Audio
Clip

Commentaires

555 il y a plus de 10 années

trop loin ce son pour moi....

DomJuan il y a plus de 10 années

@Buddle Sur le deuxième refrain il y a écrit "Parce que c'est commeça que la Californie fonctionne" juste une erreur de frappe qu'il faudrait corriger

Buddle il y a plus de 10 années

@DomJuan Tu penses à quoi ? ça peut toujours aider :)
C'est vrai qu'il a sorti un bon album avec Pharrell qui est derrière. Mention spéciale pour Awake

Makaveli94 il y a plus de 10 années

J'aime beaucoup la capacité qu'a snoop pour toujours savoir bien se réinventer et quoi qu'on puisse dire de lui , il est l'un des seuls rappeurs des 90's à avoir une certaine activité et popularité aujourd'hui

DomJuan il y a plus de 10 années

Magnifique musique, j'aime bien l'album sinon il y a des corrections à faire sur la trad' mais merci du taf'