Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

You're Still The One - Shania Twain


1 00:00:00,415 --> 00:00:03,808 (Commence à 0 : 06) 2 00:00:06,208 --> 00:00:13,616 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:17,477 --> 00:00:20,727 On dirait qu'on a réussit 4 00:00:20,727 --> 00:00:24,476 Regarde tout ce qu'on a traversé mon bébé 5 00:00:24,476 --> 00:00:28,045 On a sûrement pris la route la plus longue 6 00:00:28,045 --> 00:00:31,679 Mais nous savions qu'un jour on y arriverait 7 00:00:31,679 --> 00:00:37,760 Ils disaient : Je parie qu'ils ne le feront jamais 8 00:00:37,760 --> 00:00:43,342 Mais regarde nous on a patienté 9 00:00:44,757 --> 00:00:51,528 Nous sommes toujours ensemble, on a réussi 10 00:00:51,528 --> 00:00:53,287 (Tu es toujours le seul) 11 00:00:53,287 --> 00:00:57,068 Tu es toujours le seul vers qui je cours 12 00:00:57,068 --> 00:01:00,435 Le seul à qui j'appartiens 13 00:01:00,435 --> 00:01:06,054 Tu es toujours le seul que je veux pour toute ma vie 14 00:01:06,054 --> 00:01:07,952 (Tu es toujours le seul) 15 00:01:07,952 --> 00:01:10,957 Tu es toujours le seul que j'aime 16 00:01:10,957 --> 00:01:14,591 Le seul dont je rêve 17 00:01:14,591 --> 00:01:20,576 Tu es toujours le seul que j'embrasse le soir pour dire bonne nuit 18 00:01:22,053 --> 00:01:25,244 Il n'y a rien de mieux 19 00:01:25,244 --> 00:01:28,845 On a battu les autres tous les deux 20 00:01:28,845 --> 00:01:32,311 Je me réjouis de ne pas les avoir écoutés 21 00:01:32,311 --> 00:01:36,271 Regarde ce qu'on serait en train de manquer 22 00:01:36,271 --> 00:01:42,286 Ils disaient : Je parie qu'ils ne le feront jamais 23 00:01:42,286 --> 00:01:47,674 Mais regarde nous on a patienté 24 00:01:49,282 --> 00:01:56,071 Nous sommes toujours ensemble, on a réussi 25 00:01:56,071 --> 00:01:57,871 (Tu es toujours le seul) 26 00:01:57,871 --> 00:02:01,190 Tu es toujours le seul vers qui je cours 27 00:02:01,190 --> 00:02:04,774 Le seul à qui j'appartiens 28 00:02:04,774 --> 00:02:10,540 Tu es toujours le seul que je veux pour toute ma vie 29 00:02:10,540 --> 00:02:12,106 (Tu es toujours le seul) 30 00:02:12,106 --> 00:02:15,405 Tu es toujours le seul que j'aime 31 00:02:15,405 --> 00:02:19,123 Le seul dont je rêve 32 00:02:19,123 --> 00:02:25,719 Tu es toujours le seul que j'embrasse le soir pour dire bonne nuit 33 00:02:27,493 --> 00:02:30,241 Traduction : Cocci435 34 00:02:30,241 --> 00:02:39,504 TraduZic 35 00:02:40,652 --> 00:02:44,053 Tu es toujours le seul vers qui je cours 36 00:02:44,053 --> 00:02:47,638 Le seul à qui j'appartiens 37 00:02:47,638 --> 00:02:52,917 Tu es toujours le seul que je veux pour toute ma vie 38 00:02:55,052 --> 00:02:58,418 Tu es toujours le seul que j'aime 39 00:02:58,418 --> 00:03:02,002 Le seul dont je rêve 40 00:03:02,002 --> 00:03:08,586 Tu es toujours le seul que j'embrasse le soir pour dire bonne nuit 41 00:03:09,293 --> 00:03:12,648 Je suis si fier qu'on est réussit 42 00:03:12,648 --> 00:03:19,602 Regarde tout ce qu'on a traversé mon bébé

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Shania Twain
Vues : 3509
Favoris : 0
Album : Come On Over
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 14 années

C'est clair que quand on se penche sur les lyrics de Kid Ink, si c'est ça la relève, le HipHop a du soucis à  se faire ...
Sinon merci pour cette trad' !