1
00:00:01,001 --> 00:00:05,204
(Commence à 0 : 18)
2
00:00:18,577 --> 00:00:26,593
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:26,593 --> 00:00:30,824
(Paroles à 0 : 53)
4
00:00:53,140 --> 00:00:57,495
Je les entends parler parce qu'ils nous ont vus ensemble
5
00:00:57,495 --> 00:01:02,410
Je pense qu'ils se demandent ce qui se passe vraiment
6
00:01:02,410 --> 00:01:06,707
Et s'ils découvrent ce que nous faisons
7
00:01:06,707 --> 00:01:11,183
Je doute qu'ils pensent que c'était vrai
8
00:01:11,183 --> 00:01:15,839
Donc je pense que nous devrions simplement être de bons amis
9
00:01:15,839 --> 00:01:20,599
Si nous continuons comme ça nous allons juste nous faire du mal
10
00:01:20,599 --> 00:01:24,388
Donc je pense que nous devrions simplement être de bons amis
11
00:01:24,388 --> 00:01:29,282
Si on continue comme ça notre couverture tiendra
12
00:01:29,282 --> 00:01:33,914
Tu peux m'appeler, danser devant moi
13
00:01:33,914 --> 00:01:38,365
Les soirs où tu es seule, tu peux venir chez moi
14
00:01:38,365 --> 00:01:42,726
S'il te traite mal, laisse-moi te faire plaisir à ma façon
15
00:01:42,726 --> 00:01:46,843
Mais rappelle-toi bien que tu n'es pas ma copine
16
00:01:46,843 --> 00:01:51,248
L'indiscrétion rend cette histoire d'amour intéressante
17
00:01:51,248 --> 00:01:55,881
Sans ces secrets ça aurait l'air si incomplet
18
00:01:55,881 --> 00:02:00,211
Donc nous devrions garder nos nuits secrètes entre nous
19
00:02:00,211 --> 00:02:04,660
On gardera notre sans froid quand on se touche
20
00:02:04,660 --> 00:02:09,334
Donc je pense que nous devrions simplement être de bons amis
21
00:02:09,334 --> 00:02:13,699
Si nous continuons comme ça nous allons juste nous faire du mal
22
00:02:13,699 --> 00:02:17,877
Donc je pense que nous devrions simplement être de bons amis
23
00:02:17,877 --> 00:02:22,683
Si on continue comme ça notre couverture tiendra
24
00:02:22,683 --> 00:02:26,960
Tu peux m'appeler, danser devant moi
25
00:02:26,960 --> 00:02:31,809
Les soirs où tu es seule, tu peux venir chez moi
26
00:02:31,809 --> 00:02:36,111
S'il te traite mal, laisse-moi te faire plaisir à ma façon
27
00:02:36,111 --> 00:02:40,637
Mais rappelle-toi bien que tu n'es pas ma copine
28
00:02:40,637 --> 00:02:44,937
Tu peux bouger non-stop sur le rythme de la musique
29
00:02:44,937 --> 00:02:49,170
Et tant que tu fais ton boulot, je ferai le mien
30
00:02:49,170 --> 00:02:53,725
Parce que j'aime vraiment cette bonne entente que nous avons
31
00:02:53,725 --> 00:02:58,646
On va donc simplement garder ça secret bébé, tu n'es pas ma copine
32
00:02:58,646 --> 00:03:02,529
Donc je pense que nous devrions simplement être de bons amis
33
00:03:02,529 --> 00:03:07,101
Si nous continuons comme ça nous allons juste nous faire du mal
34
00:03:07,101 --> 00:03:11,335
Donc je pense que nous devrions simplement être de bons amis
35
00:03:11,335 --> 00:03:16,286
On va donc simplement garder ça secret bébé, tu n'es pas ma copine
36
00:03:16,286 --> 00:03:20,301
Tu peux m'appeler, danser devant moi
37
00:03:20,301 --> 00:03:24,837
Les soirs où tu es seule, tu peux venir chez moi
38
00:03:24,837 --> 00:03:29,221
S'il te traite mal, laisse-moi te faire plaisir à ma façon
39
00:03:29,221 --> 00:03:34,057
Mais rappelle-toi bien que tu n'es pas ma copine
40
00:03:34,057 --> 00:03:38,547
Tu peux m'appeler, danser devant moi
41
00:03:38,547 --> 00:03:42,981
Les soirs où tu es seule, tu peux venir chez moi
42
00:03:42,981 --> 00:03:47,311
S'il te traite mal, laisse-moi te faire plaisir à ma façon
43
00:03:47,311 --> 00:03:52,418
Mais rappelle-toi bien que tu n'es pas ma copine
44
00:03:54,255 --> 00:04:01,873
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
45
00:04:01,873 --> 00:04:23,125
@TraduZic
À propos
Vues : 2392
Favoris : 2
Album : Transition
Commenter
Connectez-vous pour commenter