Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

How Long - Russ


1 00:00:00 --> 00:00:11,083 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:11,083 --> 00:00:14,898 Combien de temps 3 00:00:14,898 --> 00:00:17,584 Jusqu'à ce que ta présence disparaisse ? 4 00:00:17,584 --> 00:00:20,837 Combien de temps 5 00:00:20,837 --> 00:00:23,386 Jusqu'à ce que tu sois à nouveau une étrangère ? 6 00:00:23,386 --> 00:00:28,770 Que tu sois encore avec quelqu'un de célèbre et que je pense plus aux endroits où on est allé ? 7 00:00:28,770 --> 00:00:32,511 Combien de temps 8 00:00:32,511 --> 00:00:34,951 Jusqu'à ce que ta présence disparaisse ? 9 00:00:34,951 --> 00:00:39,888 Quand j'étais avec toi je me sentais 2 fois plus riche, désormais sans toi ce manoir est 2 fois plus grand 10 00:00:39,888 --> 00:00:43,074 Le vide est palpable, le silence ressemble à une suffocation 11 00:00:43,074 --> 00:00:46,653 Ma résolution du nouvel an était d'arrêter de boire mais je suis perdu 12 00:00:46,653 --> 00:00:51,013 Partout où je vais, quoi que je fasse je te vois encore 13 00:00:51,013 --> 00:00:57,437 Car on allait partout ensemble, on faisait tout ensemble et je te vois encore 14 00:00:57,437 --> 00:01:04,147 Tes bijoux et tes photos Polaroid sont éparpillés dans ma maison et ton parfum Burberry persiste 15 00:01:04,147 --> 00:01:10,026 Je mange des sushis et on me demande où t'es, je réponds "Je sais pas" et juste qu'elle me manque 16 00:01:10,026 --> 00:01:16,035 Je bois du vin et j'en verse pour 2 puis je réalise que t'es pas à mes côtés 17 00:01:16,035 --> 00:01:21,821 J'ai réservé un voyage mais c'est pas la même chose sans toi à mes côtés dans l'avion 18 00:01:21,821 --> 00:01:25,294 Combien de temps 19 00:01:25,294 --> 00:01:27,802 Jusqu'à ce que ta présence disparaisse ? 20 00:01:27,802 --> 00:01:31,106 Combien de temps 21 00:01:31,106 --> 00:01:33,817 Jusqu'à ce que tu sois à nouveau une étrangère ? 22 00:01:33,817 --> 00:01:39,060 Que tu sois encore avec quelqu'un de célèbre et que je pense plus aux endroits où on est allé ? 23 00:01:39,060 --> 00:01:44,561 Combien de temps jusqu'à ce que ta présence disparaisse ? 24 00:01:44,561 --> 00:01:50,475 Je t'ai mal traité et mal parlé, t'as pas voulu pleurer même dans une Bentley 25 00:01:50,475 --> 00:01:56,342 Tu m'as jamais demandé trop, juste dit "S'il te plaît, respecte-moi", c'est pas que je voulais pas mais mon enfance ne m'a pas laissé faire 26 00:01:56,342 --> 00:02:02,125 Je cherche pas d'excuses, je peux pas blâmer mes parents c'est de ma faute si mes dernières chansons sont tristes 27 00:02:02,125 --> 00:02:08,692 Il n'y a pas une pièce chez moi où on n'a pas baisé, chaque pièce a un peu de nous à l'intérieur 28 00:02:08,692 --> 00:02:12,249 Combien de temps 29 00:02:12,249 --> 00:02:14,698 Jusqu'à ce que ta présence disparaisse ? 30 00:02:14,698 --> 00:02:17,889 Combien de temps 31 00:02:17,889 --> 00:02:20,557 Jusqu'à ce que tu sois à nouveau une étrangère ? 32 00:02:20,557 --> 00:02:25,980 Que tu sois encore avec quelqu'un de célèbre et que je pense plus aux endroits où on est allé ? 33 00:02:25,980 --> 00:02:29,790 Combien de temps 34 00:02:29,790 --> 00:02:33,965 Jusqu'à ce que ta présence disparaisse ? 35 00:02:44,395 --> 00:02:53,140 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 36 00:02:53,140 --> 00:03:06 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Russ
Vues : 72
Favoris : 0
Album : -
Clip

Commentaires

Aucun commentaire