1
00:00:00 --> 00:00:06,004
Je me laisse plonger dans les profondeurs de ces eaux
2
00:00:06,004 --> 00:00:12,753
En me laissant plonger, je prie pour me réveiller au paradis
3
00:00:12,753 --> 00:00:19,604
Je me laisse plonger dans les profondeurs de ces eaux
4
00:00:19,604 --> 00:00:30,699
En me laissant plonger, je prie pour me réveiller au paradis
5
00:00:30,699 --> 00:00:41,349
Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh, Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh
6
00:00:41,349 --> 00:00:44,716
Je vais aller droit au but
7
00:00:44,716 --> 00:00:47,762
J'ai pas péché donc t'es mort en vain
8
00:00:47,762 --> 00:00:50,121
Attention
9
00:00:50,121 --> 00:00:52,672
C'est comme ça que les démons refont surface !
10
00:00:52,672 --> 00:00:57,918
J'arriverai pas au paradis sans passer d'abord par l'enfer
11
00:00:57,918 --> 00:01:02,882
Dis-moi pourquoi tu survies ?
12
00:01:02,882 --> 00:01:12,702
Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh, Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh
13
00:01:13,691 --> 00:01:23,975
Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh, Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh
14
00:01:23,975 --> 00:01:29,625
J'ai des nouveaux problèmes et traumatismes, quand je vois la Palestine je suis un nouveau venu
15
00:01:29,625 --> 00:01:35,266
Ma tête est en première ligne mais j'ai le dos solide, c'est toujours le même combat mais plus le même son
16
00:01:35,266 --> 00:01:40,335
Je fantasme toujours sur mon harakiri mais je veux pas blesser ma Habiba
17
00:01:40,335 --> 00:01:43,399
Alors je me bats encore et encore et je cours
18
00:01:43,399 --> 00:01:46,442
Et je prie pour que mes démons ne me contrôlent pas
19
00:01:46,442 --> 00:01:56,117
Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh, Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh
20
00:01:56,968 --> 00:02:07,397
Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh, Ahhhh Ahhhh Ahhhh Ahhhh
21
00:02:07,397 --> 00:02:09,320
Toi
22
00:02:09,320 --> 00:02:17,955
Tu peux courir mais tu peux pas échapper à ton esprit
23
00:02:17,955 --> 00:02:20,138
Toi
24
00:02:20,138 --> 00:02:28,722
Tu peux voler mais ton ombre te suit toujours
25
00:02:28,722 --> 00:02:33,765
N'abandonne pas et ne le regrette pas
26
00:02:33,765 --> 00:02:41,144
Tu peux réparer le bordel que t'as provoqué
27
00:02:41,144 --> 00:02:48,408
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
28
00:02:48,408 --> 00:02:54
@TraduZic
À propos
Vues : 62
Favoris : 0
Album : SURVIVAL MODE
Commenter
Connectez-vous pour commenter