1
00:00:01,102 --> 00:00:04,855
@TraduZic
2
00:00:04,855 --> 00:00:09,817
Ce sont les règles du jeu alors tu ferais mieux d'attendre ton tour
3
00:00:09,817 --> 00:00:16,120
L'attente est finie
4
00:00:23,302 --> 00:00:26,400
Je t'envoie une grenade
5
00:00:26,400 --> 00:00:29,575
Intercepte la si tu en as le courage
6
00:00:29,575 --> 00:00:37,108
Mon nom a tellement d’impact que si tu le prononces, tout le stade fera une ola
7
00:00:37,108 --> 00:00:43,494
Je suis intimidante mais tu n'as pas à avoir peur
8
00:00:43,494 --> 00:00:50,910
Je suis seule donc tu peux jouer mais attends ton tour car ce sont les règles du jeu
9
00:00:50,910 --> 00:00:56,531
C'est noir de monde ici mais l'attente est finie
10
00:00:56,531 --> 00:01:04,828
Parfois il faut s’y prendre plusieurs fois pour y parvenir, l'attente est finie
11
00:01:04,828 --> 00:01:07,667
Ne gâche pas ta chance
12
00:01:07,667 --> 00:01:17,044
N'attends pas si tu veux mais sache qu’ensemble on pourrait tout contrôler
13
00:01:17,044 --> 00:01:22,014
Ce sont les règles du jeu alors tu ferais mieux d'attendre ton tour
14
00:01:22,014 --> 00:01:24,818
Donc tu ne veux pas attendre ?
15
00:01:24,818 --> 00:01:28,219
J’aime pas ça c’est dommage
16
00:01:28,220 --> 00:01:34,527
Si tu n’es pas franc je ne perdrai pas de temps avec toi
17
00:01:34,527 --> 00:01:41,484
Je sais que tu veux gagner et que tu souhaites que je te laisse entrer
18
00:01:41,484 --> 00:01:45,247
Mais faut faire la queue pour pouvoir jouer avec moi
19
00:01:45,247 --> 00:01:49,482
Ce sont les règles du jeu alors tu ferais mieux d'attendre ton tour
20
00:01:49,482 --> 00:01:55,067
C'est noir de monde ici mais l'attente est finie
21
00:01:55,067 --> 00:02:03,223
Parfois il faut s’y prendre plusieurs fois pour y parvenir, l'attente est finie
22
00:02:03,223 --> 00:02:06,331
Ne gâche pas ta chance
23
00:02:06,331 --> 00:02:15,350
N'attends pas si tu veux mais sache qu’ensemble on pourrait tout contrôler
24
00:02:15,350 --> 00:02:20,316
Ce sont les règles du jeu alors tu ferais mieux d'attendre ton tour
25
00:02:20,316 --> 00:02:27,055
Il a tout donné tel un champion et pour ça la foule l’ovationne les bras levés
26
00:02:27,055 --> 00:02:34,420
Je ne pourrais être avec personne d'autre car je suis une gagnante à tes côtés
27
00:02:34,420 --> 00:02:37,080
Il a le monde entier à ses pieds
28
00:02:37,080 --> 00:02:41,340
Je suis heureuse d’avoir pris le risque de t'avoir choisi
29
00:02:41,340 --> 00:02:43,433
Tu es à la hauteur
30
00:02:43,433 --> 00:02:50,654
Le temps presse et désormais l'attente est finie
31
00:02:50,654 --> 00:02:55,964
L'attente est finie
32
00:02:55,964 --> 00:02:58,020
Attends simplement ton tour
33
00:02:58,020 --> 00:03:02,602
L'attente est finie
34
00:03:02,602 --> 00:03:04,640
Attends simplement ton tour
35
00:03:04,640 --> 00:03:10,641
C'est noir de monde ici mais l'attente est finie
36
00:03:10,641 --> 00:03:18,481
Parfois il faut s’y prendre plusieurs fois pour y parvenir, l'attente est finie
37
00:03:18,481 --> 00:03:21,652
Ne gâche pas ta chance
38
00:03:21,652 --> 00:03:31,105
N'attends pas si tu veux mais sache qu’ensemble on pourrait tout contrôler
39
00:03:31,105 --> 00:03:36,992
Ce sont les règles du jeu alors tu ferais mieux d'attendre ton tour
40
00:03:40,527 --> 00:03:42,686
Attends simplement ton tour
41
00:03:42,686 --> 00:03:48,704
L'attente est finie
42
00:03:48,704 --> 00:03:55,160
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 5705
Favoris : 3
Album : Rated R
Commenter
Connectez-vous pour commenter