Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Shut Up & Drive - Rihanna


1 00:00:00,330 --> 00:00:05,235 (Commence à 0 : 24) 2 00:00:28,053 --> 00:00:37,527 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:38,373 --> 00:00:41,925 Je cherche un chauffeur chevronné 4 00:00:41,925 --> 00:00:45,577 Alors si tu penses que c’est toi, monte 5 00:00:45,577 --> 00:00:48,900 Je suis une bombe supersonique super calibrée 6 00:00:48,900 --> 00:00:53,033 Avec un toit ouvrant et la conduite de gangster 7 00:00:53,033 --> 00:00:57,133 Alors si tu me sens bien, fais-le moi savoir 8 00:00:57,133 --> 00:01:00,717 Allez maintenant qu’est-ce que tu attends 9 00:01:00,717 --> 00:01:04,389 Mon moteur est prêt à exploser 10 00:01:04,389 --> 00:01:07,593 Alors allume moi et regarde-moi partir 11 00:01:07,593 --> 00:01:10,892 Je t’emmène où tu veux, si tu vois ce que je veux dire 12 00:01:10,892 --> 00:01:14,800 J’ai une conduite plus douce qu’une limousine 13 00:01:14,800 --> 00:01:18,215 Es-tu capable de contrôler les courbes, peux-tu allumer toutes les lumières 14 00:01:18,215 --> 00:01:21,700 Si tu le peux bébé alors nous pouvons continuer toute la nuit 15 00:01:21,700 --> 00:01:25,500 Je pars de zéro à soixante en 3.5 16 00:01:25,500 --> 00:01:28,515 Bébé tu as les clés 17 00:01:28,515 --> 00:01:31,956 Maintenant ferme-la et conduis 18 00:01:31,956 --> 00:01:36,400 Ferme-la et conduis 19 00:01:36,400 --> 00:01:39,725 J’ai l’élégance d’une Cadillac de 1957 20 00:01:39,725 --> 00:01:43,810 J’ai tout ce qu’il faut pour conduire et de sacrés pare-chocs arrières 21 00:01:43,810 --> 00:01:47,133 Tu as l’air de maîtriser ce que j’ai sous le capot 22 00:01:47,133 --> 00:01:51,100 Tu continues de dire que tu vas continuer, moi j’espère que oui 23 00:01:51,100 --> 00:01:54,800 Alors si tu me sens bien, fais-le moi savoir 24 00:01:54,800 --> 00:01:58,467 Allez qu’est-ce que tu attends 25 00:01:58,467 --> 00:02:01,767 Mon moteur est prêt à exploser 26 00:02:01,767 --> 00:02:05,086 Alors allume moi et regarde moi partir 27 00:02:05,086 --> 00:02:08,500 Je t’emmène où tu veux, si tu vois ce que je veux dire 28 00:02:08,500 --> 00:02:12,300 J’ai une conduite plus douce qu’une limousine 29 00:02:12,300 --> 00:02:15,933 Es-tu capable de contrôler les courbes, peux-tu allumer toutes les lumières 30 00:02:15,933 --> 00:02:19,667 Si tu le peux bébé alors nous pouvons continuer toute la nuit 31 00:02:19,667 --> 00:02:23,100 Je pars de zéro à soixante en 3.5 32 00:02:23,100 --> 00:02:26,123 Bébé tu as les clés 33 00:02:26,123 --> 00:02:29,867 Maintenant ferme-la et conduis 34 00:02:29,867 --> 00:02:33,867 Ferme-la et conduis 35 00:02:33,867 --> 00:02:37,113 Parce que ta Maybach n’a pas ce que j’ai 36 00:02:37,113 --> 00:02:41,592 Tu y es ne t’arrête pas, c’est un coup gagnant 37 00:02:41,592 --> 00:02:44,427 Ce n’est pas une Ferrari, je suis désolée 38 00:02:44,427 --> 00:02:47,907 Pas la peine de se faire du soucis, monte dedans 39 00:02:47,907 --> 00:02:50,954 Et conduis 40 00:02:56,400 --> 00:02:59,885 Alors si tu me sens bien, fais-le moi savoir 41 00:02:59,885 --> 00:03:03,500 Allez qu’est-ce que tu attends 42 00:03:03,500 --> 00:03:07,300 Mon moteur est prêt à exploser 43 00:03:07,300 --> 00:03:10,400 Alors allume moi et regarde moi partir 44 00:03:10,400 --> 00:03:13,633 Je t’emmène où tu veux, si tu vois ce que je veux dire 45 00:03:13,633 --> 00:03:17,400 J’ai une conduite plus douce qu’une limousine 46 00:03:17,400 --> 00:03:21,108 Es-tu capable de contrôler les courbes, peux-tu allumer toutes les lumières 47 00:03:21,108 --> 00:03:24,467 Si tu le peux bébé alors nous pouvons continuer toute la nuit 48 00:03:24,467 --> 00:03:28,233 Je pars de zéro à soixante en 3.5 49 00:03:28,233 --> 00:03:30,867 Bébé tu as les clés 50 00:03:30,867 --> 00:03:34,933 Maintenant ferme-la et conduis 51 00:03:34,933 --> 00:03:40,928 Ferme-la et conduis 52 00:03:43,113 --> 00:00:00 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo Guest_13
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Rihanna
Vues : 12520
Favoris : 1
Album : Good Girl Gone Bad
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 13 années

ben sorayya en gros dans les lyrics riri se compare à  une voiture et le conducteur chevronné c'est le gars qu'elle invite à  la conduire

Inconnu il y a plus de 13 années

ta compris?pff mdr

Inconnu il y a plus de 14 années

dope !! bonne traduc merci Samizdat

Anais il y a plus de 14 années

magnifik dans le clip !!