1
00:00:01,039 --> 00:00:05,420
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,420 --> 00:00:08,829
(Paroles à 0 : 36)
3
00:00:36,968 --> 00:00:45,523
On le voit se glisser furtivement près de l'église
4
00:00:45,523 --> 00:00:51,839
Depuis un an, il est seul
5
00:00:51,839 --> 00:00:59,091
Le deuil lui a complètement ôté la raison
6
00:00:59,091 --> 00:01:04,217
Il passe toutes ses nuits à côté de sa pierre
7
00:02:00,403 --> 00:02:03,320
Là-bas, près des cloches dort une pierre
8
00:02:03,320 --> 00:02:05,793
Et moi seul sais la lire
9
00:02:05,793 --> 00:02:08,366
Sur la clôture, le coq rouge
10
00:02:08,366 --> 00:02:11,207
Fut autrefois ton cœur
11
00:02:12,745 --> 00:02:15,885
La peur sur cette clôture embrochée
12
00:02:15,885 --> 00:02:18,358
Je m'en vais creuser chaque nuit
13
00:02:18,358 --> 00:02:21,178
Pour voir les restes
14
00:02:21,178 --> 00:02:23,638
De ce visage qui me souriait
15
00:02:23,638 --> 00:02:28,311
Là-bas, près des cloches, je passe la nuit
16
00:02:28,311 --> 00:02:33,664
Là, parmi les escargots, comme un animal solitaire
17
00:02:33,664 --> 00:02:38,476
Durant le jour, je cours après la nuit
18
00:02:38,476 --> 00:02:43,519
Une seconde fois, tu m'échappes
19
00:02:43,519 --> 00:02:51,296
Épouse-moi
20
00:03:03,384 --> 00:03:06,406
Avec mes mains je creuse profondément
21
00:03:06,406 --> 00:03:08,972
Pour trouver ce qui me manquait tant
22
00:03:08,972 --> 00:03:11,493
Comme la lune dans sa plus belle robe
23
00:03:11,493 --> 00:03:14,133
J'ai embrassé ta bouche froide
24
00:03:15,531 --> 00:03:18,978
Je te prends tendrement dans mes bras
25
00:03:18,978 --> 00:03:21,652
Mais ta peau se déchire comme du papier
26
00:03:21,652 --> 00:03:23,857
Et des morceaux tombent de toi
27
00:03:23,857 --> 00:03:26,664
Une seconde fois, tu m'échappes
28
00:03:26,664 --> 00:03:31,513
Là-bas, près des cloches, je passe la nuit
29
00:03:31,513 --> 00:03:36,656
Là, parmi les escargots, comme un animal solitaire
30
00:03:36,656 --> 00:03:41,636
Durant le jour, je cours après la nuit
31
00:03:41,636 --> 00:03:46,117
Une seconde fois, tu m'échappes
32
00:03:47,117 --> 00:04:04,981
Épouse-moi
33
00:04:07,193 --> 00:04:13,551
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 3119
Favoris : 0
Album : Herzeleid
Commenter
Connectez-vous pour commenter