Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Stop Crying Your Heart Out - Oasis


1 00:00:04,083 --> 00:00:10,138 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:13,200 --> 00:00:18,372 Relève-toi 3 00:00:19,680 --> 00:00:26 Relève-toi 4 00:00:26 --> 00:00:31,680 N'aie pas peur 5 00:00:31,680 --> 00:00:38,680 Tu ne changeras jamais ce qui est arrivé 6 00:00:38,680 --> 00:00:45,280 Puisse ton sourire 7 00:00:45,280 --> 00:00:51,640 Rayonner à jamais 8 00:00:51,640 --> 00:00:57,418 N'aie pas peur 9 00:00:57,418 --> 00:01:03,575 Ta destinée peut te garder au chaud 10 00:01:03,575 --> 00:01:06,960 Car toutes les étoiles 11 00:01:06,960 --> 00:01:10,120 Sont en train de perdre de leur éclat 12 00:01:10,120 --> 00:01:13,280 Essaye simplement de ne pas t'inquiéter 13 00:01:13,280 --> 00:01:16,560 Tu les reverras un jour 14 00:01:16,560 --> 00:01:19,680 Prend ce dont tu as besoin 15 00:01:19,680 --> 00:01:22,237 Et sois sur ton chemin 16 00:01:22,237 --> 00:01:30,040 Et arrête de pleurer à chaudes larmes 17 00:01:30,040 --> 00:01:36,400 Lève-toi 18 00:01:36,400 --> 00:01:42,720 Viens 19 00:01:42,720 --> 00:01:48,732 Pourquoi as-tu peur ? 20 00:01:48,732 --> 00:01:55,040 Tu ne changeras jamais ce qui est arrivé 21 00:01:55,040 --> 00:01:58,360 Car toutes les étoiles 22 00:01:58,360 --> 00:02:01,440 Sont en train de perdre de leur éclat 23 00:02:01,440 --> 00:02:04,560 Essaye simplement de ne pas t'inquiéter 24 00:02:04,560 --> 00:02:07,760 Tu les reverras un jour 25 00:02:07,760 --> 00:02:10,960 Prend ce dont tu as besoin 26 00:02:10,960 --> 00:02:13,265 Et sois sur ton chemin 27 00:02:13,265 --> 00:02:20,929 Et arrête de pleurer à chaudes larmes 28 00:02:46,369 --> 00:02:49,640 Car toutes les étoiles 29 00:02:49,640 --> 00:02:52,498 Sont en train de perdre de leur éclat 30 00:02:52,498 --> 00:02:55,751 Essaye simplement de ne pas t'inquiéter 31 00:02:55,751 --> 00:02:58,902 Tu les reverras un jour 32 00:02:58,902 --> 00:03:02,246 Prend ce dont tu as besoin 33 00:03:02,246 --> 00:03:04,902 Et sois sur ton chemin 34 00:03:04,902 --> 00:03:11,797 Et arrête de pleurer à chaudes larmes 35 00:03:11,797 --> 00:03:15,040 Car toutes les étoiles 36 00:03:15,040 --> 00:03:18,280 Sont en train de perdre de leur éclat 37 00:03:18,280 --> 00:03:21,440 Essaye simplement de ne pas t'inquiéter 38 00:03:21,440 --> 00:03:24,520 Tu les reverras un jour 39 00:03:24,520 --> 00:03:27,920 Prend ce dont tu as besoin 40 00:03:27,920 --> 00:03:30,166 Et sois sur ton chemin 41 00:03:30,166 --> 00:03:36,040 Et arrête de pleurer à chaudes larmes 42 00:03:36,775 --> 00:03:44,988 Arrête de pleurer à chaudes larmes 43 00:04:00,280 --> 00:00:00 TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Oasis
Vues : 5484
Favoris : 0
Album : Heathen Chemistry
Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 13 années

j'adore