1
00:00:01,105 --> 00:00:07,080
(Commence à 1 : 29)
2
00:00:18,115 --> 00:00:20,900
Alors c'est comment ?
3
00:00:20,900 --> 00:00:23,554
Qu'est-ce que tu fais ici Fée Marraine ?
4
00:00:23,554 --> 00:00:26,139
Je prends soin de toi, pause
5
00:00:26,139 --> 00:00:29,897
Je sais pas, je sens que cette nuit va être extraordinaire
6
00:00:29,897 --> 00:00:31,813
Ça va l'être ma chérie
7
00:00:31,813 --> 00:00:33,586
Ça va être un rêve
8
00:00:33,586 --> 00:00:39,958
Ecoute-moi Nicki, ce genre de soirée passe en général très vite et se finit à minuit
9
00:00:41,136 --> 00:00:47,852
Mais mon petit doigt me dit que tu pourrais vivre ce moment toute ta vie
10
00:00:47,852 --> 00:00:49,237
Vraiment ?
11
00:00:49,237 --> 00:00:52,364
Oui alors je ne veux pas que tu t'inquiètes ma chérie
12
00:00:52,364 --> 00:00:55,386
Mais où est Roman Fée Marraine ? Je sais que tu l'as emmené
13
00:00:55,386 --> 00:01:01,006
Oh ne commence pas à t'inquiéter de Roman, il est en ce moment à l'internat avec Slim Shady
14
00:01:01,006 --> 00:01:03,725
Il causait des problèmes à toute l'industrie ma chérie
15
00:01:03,725 --> 00:01:05,392
Awww Roman
16
00:01:05,392 --> 00:01:08,187
Peu importe, le principal c'est toi n'est-ce pas ma chérie ?
17
00:01:08,187 --> 00:01:10,211
Je t'adore Fée Marraine
18
00:01:10,211 --> 00:01:13,439
Je sais Nicki, profite de ta soirée, oh Nicki ?
19
00:01:13,439 --> 00:01:15,417
Oui Fée Marraine ?
20
00:01:15,417 --> 00:01:16,203
Pause
21
00:01:16,203 --> 00:01:17,199
Quoi ?
22
00:01:17,199 --> 00:01:18,107
C'est Martha
23
00:01:18,107 --> 00:01:18,958
Quoi ?
24
00:01:18,958 --> 00:01:21,667
C'est Martha
25
00:01:24,237 --> 00:01:29,518
Tu es folle Fée Marraine je t'adore... Pétasse
26
00:01:29,518 --> 00:01:38,603
La traduction de milliers de musiques avec TraduZIc
27
00:01:38,603 --> 00:01:41,494
Je vole avec les étoiles dans le ciel
28
00:01:41,494 --> 00:01:44,080
Je n'essaie plus de survivre
29
00:01:44,080 --> 00:01:46,182
Je crois que cette vie est un trophée
30
00:01:46,182 --> 00:01:48,738
Mais vivre ne veut pas dire que tu es en vie
31
00:01:48,738 --> 00:01:52,201
Ne t'occupe pas de moi et de qui je vire, j'obtiens tout ce que je veux
32
00:01:52,201 --> 00:01:53,467
C'est mon empire
33
00:01:53,467 --> 00:01:55,884
Oui je mène la danse, je suis l'arbitre
34
00:01:55,884 --> 00:01:58,661
J'asperge d'eau bénite les vampires
35
00:01:58,661 --> 00:02:00,792
En ce moment même je suis le roi
36
00:02:00,792 --> 00:02:03,677
J'ai même tué Goliath avec un lance-pierre
37
00:02:03,677 --> 00:02:05,587
J'apporte ce moment précieux
38
00:02:05,587 --> 00:02:08,992
Je donnerai tout ce que j'ai puis partirai avec la bague
39
00:02:08,992 --> 00:02:11,063
Avec la couronne aussi, OUI
40
00:02:11,063 --> 00:02:13,634
Non je ne suis pas chanceuse je suis bénie, OUI
41
00:02:13,634 --> 00:02:16,218
Applaudissez la championne poids-lourd, MOI
42
00:02:16,218 --> 00:02:18,611
Mais je ne l'ai pas fait toute seule, NOUS
43
00:02:18,611 --> 00:02:21,010
Young money m'a soulevé, j'ai grandi à Baisley
44
00:02:21,010 --> 00:02:23,313
Southside Jamaica dans le Queens, c’est fou
45
00:02:23,313 --> 00:02:25,965
Car je suis toujours là et Hollywood ne me changera pas
46
00:02:25,965 --> 00:02:28,795
Big up a mes rageux, dommage que vous ne puissiez pas m'arrêter
47
00:02:28,795 --> 00:02:32,777
On nous a réclamés et lorsqu'on aura fini ce moment perdurera
48
00:02:32,777 --> 00:02:38,071
Je ne sais pas pourquoi, ce soir je me rappelle de tous ce qu'ils m'ont privées
49
00:02:38,071 --> 00:02:39,977
Levez vos verres
50
00:02:39,977 --> 00:02:42,670
On fait la fête à chaque fois qu'on se retrouve
51
00:02:42,670 --> 00:02:44,711
On a réalisé tous leurs rêves
52
00:02:44,711 --> 00:02:47,399
La grandeur c'est ce que nous serons bientôt
53
00:02:47,399 --> 00:02:52,019
J'aimerais juste que ce moment dure toute ma vie
54
00:02:52,019 --> 00:02:56,625
Toute ma vie
55
00:02:56,625 --> 00:03:01,875
Car en ce moment je me sens tellement vivante
56
00:03:01,875 --> 00:03:06,233
Vivante
57
00:03:06,233 --> 00:03:11,754
J'aimerais juste que ce moment dure toute ma vie
58
00:03:11,754 --> 00:03:15,779
Toute ma vie
59
00:03:15,779 --> 00:03:21,498
Car en ce moment je me sens simplement vivante
60
00:03:21,498 --> 00:03:25,137
Vivante
61
00:03:25,889 --> 00:03:29,153
Ce que je dis a ces putes c'est mettez-vous à genoux
62
00:03:29,153 --> 00:03:32,007
'Young money la mafia'sont les mots de Lil Cease
63
00:03:32,007 --> 00:03:34,191
Je suis le grand dominicain Papi Ortiz
64
00:03:34,191 --> 00:03:36,905
M’exerçant au tir sur toutes ces putes bonne qu'a supplier
65
00:03:36,905 --> 00:03:39,078
Big up au PDG à 500 diplômes
66
00:03:39,078 --> 00:03:41,969
Big up a Ovo, aux Red Wings et aux Army Fatigue
67
00:03:41,969 --> 00:03:44,348
Ils veulent devenir mes amis, quelle coïncidence
68
00:03:44,348 --> 00:03:46,889
C'était censé être votre année ? On me l'avait pas dit
69
00:03:46,889 --> 00:03:48,560
Je suis un jeune roi, payez-moi en or
70
00:03:48,560 --> 00:03:51,028
Noah 40 a beaucoup de weed pas encore roulé
71
00:03:51,028 --> 00:03:53,769
Ils font des chansons alors qu'ils sont même pas froid
72
00:03:53,769 --> 00:03:56,463
Weezy est au top et il est encore en taule
73
00:03:56,463 --> 00:04:00,213
Méfiez vous des autres rappeurs qui s'emportent
74
00:04:00,213 --> 00:04:03,383
On les emmerde, Nicki et moi on se marie aujourd'hui
75
00:04:03,383 --> 00:04:05,875
Les rageuses vous pouvez attraper le bouquet
76
00:04:05,875 --> 00:04:10,394
Tu es une étoile a mes yeux, toi et toutes ces filles blanches
77
00:04:10,394 --> 00:04:13,222
Avons-nous trop bu ? Je ne sais plus qui choisir
78
00:04:13,222 --> 00:04:16,576
J'arrive pas a croire qu'on l'ai fait, je suis même surpris je le jure
79
00:04:16,576 --> 00:04:20,604
Ça sera pour mon livre, je vous jure que c'est aussi bien que ça en a l'air
80
00:04:20,604 --> 00:04:25,710
J'essaye d'en faire toujours plus car tout le monde meurt mais pas tout le monde ne vit
81
00:04:25,710 --> 00:04:29,925
J'aimerais juste que ce moment dure toute ma vie
82
00:04:29,925 --> 00:04:34,072
Toute ma vie
83
00:04:34,072 --> 00:04:39,750
Car en ce moment je me sens tellement vivante
84
00:04:39,750 --> 00:04:43,823
Vivante
85
00:04:43,823 --> 00:04:49,500
J'aimerais juste que ce moment dure toute ma vie
86
00:04:49,500 --> 00:04:53,738
Toute ma vie
87
00:04:53,738 --> 00:04:59,242
Car en ce moment je me sens simplement vivante
88
00:04:59,242 --> 00:05:03,111
Vivante
89
00:05:04,542 --> 00:05:07,284
C'est mon heure
90
00:05:07,284 --> 00:05:10,085
J'ai attendu ça toute ma vie
91
00:05:10,085 --> 00:05:13,409
Je peux dire que c'est l'heure
92
00:05:14,532 --> 00:05:19,788
La soirée se termine et je ne fais qu'un avec le coucher du soleil
93
00:05:19,788 --> 00:05:23,022
Je suis devenue vivante
94
00:05:23,654 --> 00:05:33,254
J'aimerais juste que ce moment dure toute ma vie
95
00:05:35,441 --> 00:05:45,231
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
96
00:05:45,231 --> 00:06:13,203
@TraduZic
À propos
Vues : 47775
Favoris : 15
Album : Pink Friday
Feat : Drake
Commenter
Connectez-vous pour commenter