1
00:00:01,334 --> 00:00:13,285
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:13,285 --> 00:00:21,535
J'ai besoin d'un peu de temps pour réfléchir car j'ai besoin de prendre un moment pour moi
3
00:00:21,535 --> 00:00:28,444
Si tu me demande comment je vais, je dirai "tout va bien" mais n'est-ce pas ce qu'on dit tous ?
4
00:00:28,444 --> 00:00:35,205
Parfois je repense au bon vieux temps et les conversations inutiles avec l'ancien moi
5
00:00:35,205 --> 00:00:40,469
A l'époque où ma mère me serrait dans ses bras, j'aurais aimé que quelqu'un me dise :
6
00:00:40,469 --> 00:00:46,714
Si tu veux de l'amour, tu devras passer par la douleur
7
00:00:46,714 --> 00:00:53,694
Si tu veux de l'amour, tu devras apprendre à changer
8
00:00:53,694 --> 00:01:00,609
Si tu veux qu'on te fasse confiance, tu devras en donner en retour
9
00:01:00,609 --> 00:01:08,408
Si tu veux de l'amour
10
00:01:08,408 --> 00:01:16,294
Quand j'étais gosse je pensais que la vie avançait si lentement que je la voyais défiler
11
00:01:16,294 --> 00:01:23,108
En regardant par la fenêtre dans le bus, je pensais que le monde était si petit en fermant les yeux
12
00:01:23,108 --> 00:01:30,247
J'ai toujours essayé de contrôler les choses, en fin de compte c'est moi qui suis contrôlé
13
00:01:30,247 --> 00:01:35,476
Peut-être le fait que je contrôle, j'aurais aimé que quelqu'un me dise :
14
00:01:35,476 --> 00:01:41,691
Si tu veux de l'amour, tu devras passer par la douleur
15
00:01:41,691 --> 00:01:48,560
Si tu veux de l'amour, tu devras apprendre à changer
16
00:01:48,560 --> 00:01:55,237
Si tu veux qu'on te fasse confiance, tu devras en donner en retour
17
00:01:55,237 --> 00:02:02,629
Si tu veux de l'amour
18
00:02:02,629 --> 00:02:07,059
Plus je vieillis, plus j'ai l'impression de gagner du temps
19
00:02:07,059 --> 00:02:16,146
En parlant aux voix dans ma tête qui me font réfléchir à 2 fois, je me dis que c'est un mal pour un bien
20
00:02:16,146 --> 00:02:24,201
J'ai peur de me réveiller à savoir où est passé le temps, je parle du passé comme si c'était le présent
21
00:02:24,201 --> 00:02:30,206
Je vais m'asseoir dans le salon en riant avec mes enfants et leur dire :
22
00:02:34,066 --> 00:02:40,641
Si tu veux de l'amour, tu devras passer par la douleur
23
00:02:40,641 --> 00:02:48,125
Si tu veux de l'amour, tu devras apprendre à changer
24
00:02:48,125 --> 00:02:54,952
Si tu veux qu'on te fasse confiance, tu devras en donner en retour
25
00:02:54,952 --> 00:03:04,544
Si tu veux de l'amour
26
00:03:04,544 --> 00:03:16,622
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
27
00:03:16,622 --> 00:03:24,871
@TraduZic
À propos
Vues : 812
Favoris : 0
Album : Perception
Commenter
Connectez-vous pour commenter