Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Lights Out - NBDY


1 00:00:00 --> 00:00:03,150 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:03,150 --> 00:00:05,466 (Paroles à 0 : 22) 3 00:00:22,194 --> 00:00:26,846 On a assez bataillé avec ça faut qu'on arrête 4 00:00:26,846 --> 00:00:32,846 C'est écrit sur le mur et sur nos visages 5 00:00:32,846 --> 00:00:36,433 N'aie pas peur viens par ici 6 00:00:36,433 --> 00:00:39,338 Pas besoin de demander la permission 7 00:00:39,338 --> 00:00:42,688 Mets ton cul en position 8 00:00:43,318 --> 00:00:47,661 Il n'y a que toi qui peut le faire comme ça pour de vrai 9 00:00:47,661 --> 00:00:50,005 Magic City avec ces mouvements 10 00:00:50,005 --> 00:00:53,128 Tu ferais mieux de me baiser comme si t'avais quelque chose à prouver 11 00:00:53,128 --> 00:01:00,926 Montre-moi ça comme si j'étais le seul 12 00:01:02,866 --> 00:01:06,351 Eteins les lumières 13 00:01:06,351 --> 00:01:13,270 Je vais t'emmener sous ces draps 14 00:01:13,270 --> 00:01:18,441 Et te laisser me chevaucher toute la nuit 15 00:01:18,441 --> 00:01:22,566 J'aime t'entendre crier 16 00:01:22,566 --> 00:01:25,430 T'entendre crier 17 00:01:26,009 --> 00:01:27,994 Quand les lumières sont éteintes 18 00:01:27,994 --> 00:01:30,862 Je deviens vivant quand la nuit commence 19 00:01:30,862 --> 00:01:33,111 Je ne veux plus voir 20 00:01:33,111 --> 00:01:36,882 Je veux seulement écouter ces sons 21 00:01:36,882 --> 00:01:38,707 Quand on fait l'amour 22 00:01:38,707 --> 00:01:41,220 Pas besoin de laisser les lumières allumées 23 00:01:41,220 --> 00:01:43,706 Je vais te baiser avec les lumières éteintes 24 00:01:43,706 --> 00:01:46,738 Je vais t'aimer jusqu'à ce que tu t'évanouisses 25 00:02:07,458 --> 00:02:12,750 Je te tire par les cheveux, t'es toute trempée 26 00:02:12,750 --> 00:02:15,514 Je vais pas m'arrêter 27 00:02:15,514 --> 00:02:18,015 Tant que tu ne cries pas 28 00:02:18,015 --> 00:02:21,711 Quand je te prends 29 00:02:21,711 --> 00:02:24,624 Faut qu'on le fasse plusieurs fois 30 00:02:24,624 --> 00:02:28,121 Je veux pas me retirer 31 00:02:32,361 --> 00:02:35,919 Quand les lumières sont éteintes 32 00:02:43,107 --> 00:02:46,272 Quand les lumières sont éteintes 33 00:02:51,014 --> 00:02:53,201 Eteins les lumières 34 00:02:53,201 --> 00:02:56,062 Je deviens vivant quand la nuit commence 35 00:02:56,062 --> 00:02:58,362 Je ne veux plus voir 36 00:02:58,362 --> 00:03:01,761 Je veux seulement écouter ces sons 37 00:03:01,761 --> 00:03:03,605 Quand on fait l'amour 38 00:03:03,605 --> 00:03:06,554 Pas besoin de laisser les lumières allumées 39 00:03:06,554 --> 00:03:09,261 Je vais te baiser avec les lumières éteintes 40 00:03:09,261 --> 00:03:12,444 Je vais t'aimer jusqu'à ce que tu t'évanouisses 41 00:03:12,444 --> 00:03:14,675 Eteins les lumières 42 00:03:14,675 --> 00:03:17,175 Je deviens vivant quand la nuit commence 43 00:03:17,175 --> 00:03:19,692 Je ne veux plus voir 44 00:03:19,692 --> 00:03:23,376 Je veux seulement écouter ces sons 45 00:03:23,376 --> 00:03:25,198 Quand on fait l'amour 46 00:03:25,198 --> 00:03:27,615 Pas besoin de laisser les lumières allumées 47 00:03:27,615 --> 00:03:30,475 Je vais te baiser avec les lumières éteintes 48 00:03:30,475 --> 00:03:33,691 Je vais t'aimer jusqu'à ce que tu t'évanouisses 49 00:03:33,691 --> 00:03:36,837 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 50 00:03:36,837 --> 00:03:44,557 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : NBDY
Vues : 86
Favoris : 0
Album : -
Audio

Commentaires

Aucun commentaire