1
00:00:00,014 --> 00:00:03,117
(Commence à 0 : 10)
2
00:00:10,300 --> 00:00:14,819
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:14,819 --> 00:00:18,284
(Paroles à 0 : 27)
4
00:00:27,155 --> 00:00:31,406
Je te rappelle quand j'arrive dans un endroit plus tranquille
5
00:00:31,406 --> 00:00:36,520
C'était bruyant et je ne pouvais pas t'entendre car j'avais pas de réseau
6
00:00:36,520 --> 00:00:40,653
Tu veux dire qu'on se sépare ? Mais je n'ai jamais dit qu'on se séparait
7
00:00:40,653 --> 00:00:45,854
Je t'aime et tu me manques, je n'ai pas de réseau
8
00:00:45,854 --> 00:00:54,495
Yeah-hee-hee, pas de réseau
9
00:00:54,495 --> 00:00:58,787
Tu veux dire qu'on se sépare ? Mais je n'ai jamais dit qu'on se séparait
10
00:00:58,787 --> 00:01:03,838
Je suis en route et tu me manques, je n'ai pas de réseau
11
00:01:03,838 --> 00:01:08,510
Attends une minute, calme-toi
12
00:01:08,510 --> 00:01:13,042
Je ne t'entends pas, écoute-moi bien
13
00:01:13,042 --> 00:01:17,051
Je conduis à travers les montagnes
14
00:01:17,051 --> 00:01:21,465
Jusqu'à chez toi dans les collines avec la Rolls dans l'allée et le coffre plein de vêtements
15
00:01:21,465 --> 00:01:23,344
Où comptes-tu aller ?
16
00:01:23,344 --> 00:01:30,807
J'arrive juste et ne savais pas qu'on avait prévu un voyage, à quelle heure le jet atterrit et où va-t-on ?
17
00:01:30,807 --> 00:01:35,034
Tu veux dire qu'on se sépare ? Mais je n'ai jamais dit qu'on se séparait
18
00:01:35,034 --> 00:01:39,638
Tu délires juste un peu, je n'ai pas de réseau
19
00:01:39,638 --> 00:01:43,798
Je te rappelle quand j'arrive dans un endroit plus tranquille
20
00:01:43,798 --> 00:01:48,835
C'était bruyant et je ne pouvais pas t'entendre car j'avais pas de réseau
21
00:01:48,835 --> 00:01:53,125
Tu veux dire qu'on se sépare ? Mais je n'ai jamais dit qu'on se séparait
22
00:01:53,125 --> 00:01:58,572
Je t'aime et tu me manques, je n'ai pas de réseau
23
00:01:58,572 --> 00:02:06,940
Yeah-hee-hee, pas de réseau
24
00:02:06,940 --> 00:02:11,242
Tu veux dire qu'on se sépare ? Mais je n'ai jamais dit qu'on se séparait
25
00:02:11,242 --> 00:02:17,681
Je suis en route et tu me manques, je n'ai pas de réseau
26
00:02:35,325 --> 00:02:44,523
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
27
00:02:44,523 --> 00:02:54
@TraduZic
À propos
Vues : 102
Favoris : 0
Album : Public Displays Of Affection
Commenter
Connectez-vous pour commenter