Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Take Me With You - Morphine


1 00:00:01,600 --> 00:00:07,288 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:16,704 --> 00:00:23,200 Tu veux recommencer encore une fois, prétendre que tu es innocent 3 00:00:23,200 --> 00:00:29,100 Si tu y crois, tu peux te convaincre toi même 4 00:00:29,100 --> 00:00:34,246 Je suis sûr, que tu peux te convaincre toi même 5 00:00:36,135 --> 00:00:39,450 Cette ville ne t'a jamais donné beaucoup en retour 6 00:00:39,450 --> 00:00:42,500 Juste des rumeurs et chuchotements de vengeances 7 00:00:42,500 --> 00:00:45,100 Cette ville n'est pas ton ami 8 00:00:45,100 --> 00:00:48,450 Ne porte pas d'attention aux mauvaises fins 9 00:00:48,450 --> 00:00:55 Emmènes moi avec toi au moment où tu pars, ne me laisse pas seul 10 00:00:55 --> 00:00:58,150 Je ne peux pas vivre sans toi 11 00:00:58,150 --> 00:01:02,127 Emmènes moi avec toi quand tu pars 12 00:01:04,258 --> 00:01:10,700 Et je m'en fous des choses que je laisse chez moi 13 00:01:10,700 --> 00:01:17,277 Car les choses ne peuvent pas vraiment te tenir compagnie lorsque tu te retrouve tout seul 14 00:01:54,504 --> 00:02:01,350 Tu as envie de couper les ponts, je t'aiderai à démarrer le feu 15 00:02:01,350 --> 00:02:07,800 Tu veux disparaitre ? J'ai le manuel juste ici 16 00:02:07,800 --> 00:02:14,200 Tu dis que tu veux de mon aide ? Je ne peux pas m'aider moi même 17 00:02:14,200 --> 00:02:19,854 Tu veux de mon aide ? Je ne peux pas m'aider moi même 18 00:02:21,400 --> 00:02:25,050 Emmènes moi avec toi au moment où tu pars. (Emmènes moi avec toi) 19 00:02:25,050 --> 00:02:27,450 Ne me laisse pas seul 20 00:02:27,450 --> 00:02:34,615 Je ne peux pas vivre sans toi, emmènes moi avec toi, emmènes moi avec toi quand tu y vas 21 00:02:34,615 --> 00:02:38,200 Emmènes moi avec toi au moment où tu pars. (Emmènes moi avec toi, emmènes moi avec toi) 22 00:02:38,200 --> 00:02:40,400 Ne me laisse pas seul 23 00:02:40,400 --> 00:02:47,846 Je ne peux pas vivre sans toi, emmènes moi avec toi, emmènes moi avec toi quand tu y vas 24 00:03:18,762 --> 00:03:25,100 Tu veux recommencer encore une fois, prétendre que tu es innocent 25 00:03:25,100 --> 00:03:31,004 Si tu y crois, tu peux te convaincre toi même 26 00:03:31,004 --> 00:03:36,627 Je suis sûr, que tu peux te convaincre toi même 27 00:03:38,100 --> 00:03:41,281 Emmènes moi avec toi au moment où tu pars 28 00:03:41,281 --> 00:03:44,200 Ne me laisse pas seul 29 00:03:44,200 --> 00:03:51,173 Je ne peux pas vivre sans toi, emmènes moi avec toi, emmènes moi avec toi quand tu y vas 30 00:03:53,600 --> 00:00:00 TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Morphine
Vues : 2179
Favoris : 0
Album : The Night
Audio

Commentaires

Inconnu il y a plus de 14 années

Bien joué slim, jaime bcp ce son en plus car cest celui la qui ma fait decouvrir Kid Ink.