Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Perfectionist - MMG


1 00:00:01,046 --> 00:00:08,038 (Commence à 0 : 20) 2 00:00:20,276 --> 00:00:30,418 La traduction de milliers de musiques avec Traduzic 3 00:00:30,418 --> 00:00:34,850 Se débrouiller est une nécessité, Père ne m'a jamais corrigé 4 00:00:34,850 --> 00:00:38,271 Les rues m'ont montré aucune sympathie, Audemar est mon accessoire 5 00:00:38,271 --> 00:00:40,949 Jamais précis, je vise ton Honda Acura 6 00:00:40,949 --> 00:00:43,899 Mon rythme cardiaque s'accélère sur ces autres amateurs 7 00:00:43,899 --> 00:00:46,430 Je tue qui que ce soit dans mon périmètre 8 00:00:46,430 --> 00:00:49,248 S'ils nous manquent de respect on leur tombe dessus 9 00:00:49,248 --> 00:00:52,157 J'esquive l'objectif des flics, je dépense sans m'arrêter 10 00:00:52,157 --> 00:00:55,113 Le quartier fait du chiffre car j'ai eu mon diplôme de gestionnaire 11 00:00:55,113 --> 00:00:57,698 Des kilos de coke dans la Maybach et dans l'Escalade 12 00:00:57,698 --> 00:01:00,331 On s'est procuré de la coke dans la baie 13 00:01:00,331 --> 00:01:03,132 A San Francisco et a Los Angeles 14 00:01:03,132 --> 00:01:07,045 Mon éditeur regarde l'argent et les kilos partent en avion 15 00:01:07,045 --> 00:01:09,060 Et mon associé est en route 16 00:01:09,060 --> 00:01:11,770 Il vient de faire 10 ans pour une brique de coke 17 00:01:11,770 --> 00:01:14,589 Je vends ma coke et je change de tenue 18 00:01:14,589 --> 00:01:17,714 Règle n°1 : ne garde jamais la drogue chez toi 19 00:01:17,714 --> 00:01:20,761 Toutes mes femmes photogéniques ne m'ont jamais dénigré 20 00:01:20,761 --> 00:01:23,534 C'est à propos d'argent si j'apparait dans ta ville 21 00:01:23,534 --> 00:01:26,428 Même les petites quantités sont sur ma route vers la richesse 22 00:01:26,428 --> 00:01:29,371 Tous les vrais négros jouent simplement dans différentes positions 23 00:01:29,371 --> 00:01:32,326 Ross va être le quaterback, je vais lui donner le quart d'un kilo 24 00:01:32,326 --> 00:01:35,131 Les flics tentent de m'intercepter comme un cornerback 25 00:01:35,131 --> 00:01:37,932 Faudra me payer une rançon pour récupérer ta fille 26 00:01:37,932 --> 00:01:40,733 J'ai de l'argent sale donc je nettoie tout à la laverie 27 00:01:40,733 --> 00:01:43,518 Je suis allergique à l'échec donc j'ai tout un attirail d'héroïne 28 00:01:43,518 --> 00:01:45,429 J'ai les fourrures de Frank Lucas 29 00:01:45,429 --> 00:01:48,661 Je suis riche comme Mayweather et Don King 30 00:01:48,661 --> 00:01:51,249 J'empile les billets encore et encore 31 00:01:51,249 --> 00:01:54,497 J'aime gagner, les jolies femmes et dépenser 32 00:01:54,497 --> 00:01:57,856 J'ai des Ferragamo en lin et je m'arrête jamais en chemin 33 00:01:57,856 --> 00:02:00,469 Le procureur me qualifie de menace et ma mère m'appelle le roi 34 00:02:00,469 --> 00:02:03,566 Et je lâche rapidement comme si Tyson était sur le ring 35 00:02:03,566 --> 00:02:06,725 Ma copine est couleur Coca et mes diamants jaune canari 36 00:02:06,725 --> 00:02:09,291 Je serai riche même si je dois me casser un os 37 00:02:09,291 --> 00:02:12,017 Moi et Meek Milly dans le quartier en train de rouler 38 00:02:12,017 --> 00:02:14,173 MMG, on pèse 20 000 000$ 39 00:02:14,173 --> 00:02:17,979 Peu importe si c'est aux échecs ou aux dames car ça reste des bloques 40 00:02:17,979 --> 00:02:20,657 Je suis dans une Porsche 911 décapotable 41 00:02:20,657 --> 00:02:23,935 Aucune capote, fraichement sortie du concessionnaire 42 00:02:23,935 --> 00:02:26,862 On appelle pas les flics car on tire des coups de feux 43 00:02:26,862 --> 00:02:29,217 J'emmerde la concurrence et enterre les cafards 44 00:02:29,217 --> 00:02:32,419 Tu perds connaissance quand tu vois ce que je sors de l'étui 45 00:02:32,419 --> 00:02:34,961 Sois gentil comme ta mère te l'a demandé 46 00:02:34,961 --> 00:02:38,255 On est des vrais gangsters et des soldats bien rémunérés 47 00:02:38,255 --> 00:02:40,639 Appelez les flics si vous avez peur 48 00:02:40,639 --> 00:02:43,662 On a pris le contrôle, je donne juste des avertissements 49 00:02:43,662 --> 00:02:46,708 On les abat juste pour leur faire comprendre qu'on ne rigole pas 50 00:02:46,708 --> 00:02:50,728 A 8 chiffres, dis aux labels de sortir le fric 51 00:02:50,728 --> 00:02:55,724 MMG salope 52 00:02:57,228 --> 00:03:00,939 On s'amuse comme ça sans raison 53 00:03:00,939 --> 00:03:04,170 Sans stylo et sans bloc-notes 54 00:03:04,170 --> 00:03:07,378 Wale est dans la place 55 00:03:07,378 --> 00:03:16,849 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 56 00:03:16,849 --> 00:04:19,988 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Dams

À propos

Artiste : MMG
Vues : 8649
Favoris : 1

Clip

Commentaires

Inconnu il y a plus de 12 années

putain de classic !

Inconnu il y a plus de 12 années

@974 bien dit !!+1

Inconnu il y a plus de 13 années

il sont trop perfectionner !maybach music !!

Inconnu il y a plus de 13 années

Maybach music!!

Inconnu il y a plus de 13 années

cimer pour le super boulot que tu fais

Inconnu il y a plus de 13 années

Ouii mafia music svp !

Inconnu il y a plus de 13 années

Cimer @dams tu pourrais faire Mafia Music stp je cherche la traduc partout j'arrive pas à  la trouver j'l'attends depuis longtemps celle la merci d'avance

Inconnu il y a plus de 13 années

Merci dams we tu pourrais faire john doe comme l'a dit hunter ou by any means

Inconnu il y a plus de 13 années

bien le son !!merci pour la traduction dams!!tu peut traduire john doe si ta te dérange pas stp pour moi ?!!

Inconnu il y a plus de 13 années

vener le clip cimer pour la trad dam's

Inconnu il y a plus de 13 années

Cool mais j'aimerai que vous traduisiez
Play your part svp

Inconnu il y a plus de 14 années

version sataniste et puis =quoi encore va te coucher anaisD62