Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Handsome And Wealthy - Migos


1 00:00:01,003 --> 00:00:05,733 (Commence à 0 : 48) 2 00:00:48,003 --> 00:00:59,597 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:59,597 --> 00:01:04,527 Je ne sais pas pourquoi je suis venu dans ce club avec toi 4 00:01:04,527 --> 00:01:08,108 Je ne sais pas pourquoi je suis venu avec ces diamants sur ma chaîne 5 00:01:08,108 --> 00:01:11,766 Je suis entouré de salopes et je n’arrive pas à les faire partir 6 00:01:11,766 --> 00:01:14,408 Est-ce parce que je suis beau et riche ? 7 00:01:14,408 --> 00:01:17,360 Est-ce parce que je cuisine comme un maestro ? 8 00:01:17,360 --> 00:01:20,817 Je ne sais pas comment tu te sens, peux-tu me le dire ? 9 00:01:20,817 --> 00:01:24,556 Je ne veux pas savoir comment tu te sens jusqu’à ce que tu me le dises 10 00:01:24,556 --> 00:01:27,014 Est-ce parce que je suis beau et riche ? 11 00:01:27,014 --> 00:01:30,353 Est-ce parce que je suis une star ? Ça pourrait être à cause de mon statut de star 12 00:01:30,353 --> 00:01:33,652 J’ai ma chaine, ma bague et ma montre Rolex a 50 carats 13 00:01:33,652 --> 00:01:36,560 Ça pourrait être QC ou peut-être même que c’est moi 14 00:01:36,560 --> 00:01:39,930 Ça pourrait être ces 4h d’avion, on fait du shopping à Beverly 15 00:01:39,930 --> 00:01:43,531 A quoi penses-tu ? Je ne suis pas Ginuwine, j’essaie de ne pas perdre de temps 16 00:01:43,531 --> 00:01:46,706 Je sais que ma salope est trop belle mais j'ignore ce qu’elle a en tête 17 00:01:46,706 --> 00:01:50,134 Tu dois payer le prix pour être un boss, j’enfile mes Louboutins pour jouer au golf 18 00:01:50,134 --> 00:01:53,662 Je marche avec mon Nina Ross et je lâche des bombes comme au Viet Cong 19 00:01:53,662 --> 00:01:57,539 Je ne sais pas pourquoi je suis venu dans ce club avec toi 20 00:01:57,539 --> 00:02:00,974 Je ne sais pas pourquoi je suis venu avec ces diamants sur ma chaîne 21 00:02:00,974 --> 00:02:04,205 Je suis entouré de salopes et je n’arrive pas à les faire partir 22 00:02:04,205 --> 00:02:06,887 Est-ce parce que je suis beau et riche ? 23 00:02:06,887 --> 00:02:10,045 Est-ce parce que je cuisine comme un maestro ? 24 00:02:10,045 --> 00:02:13,621 Je ne sais pas comment tu te sens, peux-tu me le dire ? 25 00:02:13,621 --> 00:02:17,388 Je ne veux pas savoir comment tu te sens jusqu’à ce que tu me le dises 26 00:02:17,388 --> 00:02:19,836 Est-ce parce que je suis beau et riche ? 27 00:02:19,836 --> 00:02:23,320 Ils disent que je suis exigent parce que toutes mes salopes sont exquises 28 00:02:23,320 --> 00:02:26,341 Je porte du Givenchy vintage et fume un blunt Philly 29 00:02:26,341 --> 00:02:29,603 La came que je vends est la plus pure, les junkies se l’arrachent, ça les démenge 30 00:02:29,603 --> 00:02:32,717 On a le flow qui tue, le flow qu’on débite tu sais qu'on l'a inventé 31 00:02:32,717 --> 00:02:36,407 On traine à St. Louis, je suis un lunatique, je suis un Migo mais ma salope est une immigrée 32 00:02:36,407 --> 00:02:37,997 J’ai de la MDMA, pas de Timberland 33 00:02:37,997 --> 00:02:39,676 Je suis un grossiste, t’es qu’un intermédiaire 34 00:02:39,676 --> 00:02:42,645 Je ne laisse jamais mes potes crever de faim, tes gars me confondent avec Marvin 35 00:02:42,645 --> 00:02:46,129 J’ai 15 kilos de coke que je vais vendre, avec moi j’ai ma carabine 36 00:02:46,129 --> 00:02:50,013 Je ne sais pas pourquoi je suis venu dans ce club avec toi 37 00:02:50,013 --> 00:02:53,544 Je ne sais pas pourquoi je suis venu avec ces diamants sur ma chaîne 38 00:02:53,544 --> 00:02:57,053 Je suis entouré de salopes et je n’arrive pas à les faire partir 39 00:02:57,053 --> 00:02:59,610 Est-ce parce que je suis beau et riche ? 40 00:02:59,610 --> 00:03:02,722 Est-ce parce que je cuisine comme un maestro ? 41 00:03:02,722 --> 00:03:06,122 Je ne sais pas comment tu te sens, peux-tu me le dire ? 42 00:03:06,122 --> 00:03:09,940 Je ne veux pas savoir comment tu te sens jusqu’à ce que tu me le dises 43 00:03:09,940 --> 00:03:13,257 Est-ce parce que je suis beau et riche ? 44 00:03:20,807 --> 00:03:25,230 Est-ce pour mon style ou pour ma fortune ? Ou est-ce pour la manière dont je me soigne ? 45 00:03:25,230 --> 00:03:29 Dis le moi, j’ai besoin d’aide, ne garde pas le secret pour toi toute seule 46 00:03:29 --> 00:03:32,028 Les salopes disent que je fais le malin parce que j’ai beaucoup de fric 47 00:03:32,028 --> 00:03:36,071 Elle me regarde comme si elle voulait quelque chose, je n’ai rien à lui donner si ce n’est des billets de 100$ 48 00:03:36,071 --> 00:03:38,690 Elle me suce puis tente de m’embrasser, bébé tu délires 49 00:03:38,690 --> 00:03:41,887 Je ne sais pas comment tu te sens, peux-tu me le dire ? 50 00:03:41,887 --> 00:03:45,404 Je sais pourquoi t’es venue dans ce club cette nuit 51 00:03:45,404 --> 00:03:48,389 Tu recherches un mec qui pourrait changer ta vie 52 00:03:48,389 --> 00:03:52,800 Je ne sais pas pourquoi je suis venu dans ce club avec toi 53 00:03:52,800 --> 00:03:56,018 Je ne sais pas pourquoi je suis venu avec ces diamants sur ma chaîne 54 00:03:56,018 --> 00:03:59,521 Je suis entouré de salopes et je n’arrive pas à les faire partir 55 00:03:59,521 --> 00:04:02,159 Est-ce parce que je suis beau et riche ? 56 00:04:02,159 --> 00:04:05,265 Est-ce parce que je cuisine comme un maestro ? 57 00:04:05,265 --> 00:04:08,755 Je ne sais pas comment tu te sens, peux-tu me le dire ? 58 00:04:08,755 --> 00:04:12,691 Je ne veux pas savoir comment tu te sens jusqu’à ce que tu me le dises 59 00:04:12,691 --> 00:04:15,556 Est-ce parce que je suis beau et riche ? 60 00:04:16,998 --> 00:04:31 @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Buddle

À propos

Artiste : Migos
Vues : 3070
Favoris : 0
Album : No Label 2
Clip

Commentaires

Aucun commentaire