1
00:00:00,995 --> 00:00:05,151
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,151 --> 00:00:10,475
Des fruis étranges sont suspendus sur le peuplier
3
00:00:10,475 --> 00:00:17,585
Des fruits étranges sont suspendus
4
00:00:17,588 --> 00:00:24,548
Elle m’a dit qu’elle n’était pas fausse mais elle porte des extensions
5
00:00:24,548 --> 00:00:29,340
Mon pote tond le gazon, il y a trop de serpent et c’est ce qui avait dupé Eve
6
00:00:29,340 --> 00:00:34,448
Quoi ? T’as jamais vu un mec sur un cheval ? T’as pas vu la nouvelle Porshe de Chief Keef ?
7
00:00:34,448 --> 00:00:39,424
Non t’as encore rien vu, oublie pas que je rap salement
8
00:00:39,424 --> 00:00:44,450
Tous les petits ont des flingues maintenant parce que leur rappeur en parle
9
00:00:44,450 --> 00:00:49,595
Toutes ces petites ont déjà couché, c’est une honte de les voir dans les rues sans leur innocence
10
00:00:49,595 --> 00:00:54,515
Les mecs visent trop haut pour voir ce qui se passe et ils planent trop haut pour voir le danger
11
00:00:54,515 --> 00:00:57,725
Vous n’écoutez pas vraiment donc laissez-moi vous l’expliquer
12
00:00:57,725 --> 00:01:01,041
Juste avant que tu l’oublies, tu l’as critiqué et tu as douté de lui
13
00:01:01,041 --> 00:01:06,024
Donc j’ai emballé mes vérités avec un bon flow et j'ai commencé à me noyer, mes pensées s'enchaînent
14
00:01:06,024 --> 00:01:09,122
J’ai commencé à compter le nombre de lacune dans leurs histoires
15
00:01:09,122 --> 00:01:13,008
Chaque soir quand Judy Hsu passe à la télé, vous mettez tous les lunettes de Stevie Wonder
16
00:01:13,008 --> 00:01:17,084
Je prie que ça ne fasse pas trop serment mais c'est le cas, je perds du sang et ces enfoirés sont des sangsues
17
00:01:17,084 --> 00:01:19,617
Pourquoi tu me cherches ? Je suis un géant alors arrête
18
00:01:19,617 --> 00:01:22,937
On est pas au même niveau, tu m'insultes quand j'ai le dos tourné
19
00:01:22,937 --> 00:01:26,094
J’ai du Ginger ale dans ma calice, le champagne n’est pas assez fort
20
00:01:26,094 --> 00:01:31,559
Je n’ai jamais fui, je préfère encore être pendu à la potence plutôt que de laisser un mec me tirer dessus
21
00:01:31,559 --> 00:01:35,114
J’ai un flingue et si un mec joue le fou on le remet à sa place
22
00:01:35,114 --> 00:01:38,025
C’est une honte de voir que le rap fait dire à ces jeunes :
23
00:01:38,025 --> 00:01:40,332
Je vais me faire plein de fric
24
00:01:40,332 --> 00:01:42,488
Je vais acheter plein de truc
25
00:01:42,488 --> 00:01:44,601
Je vais baiser tellement de putes
26
00:01:44,601 --> 00:01:46,560
Je vais baiser ta salope
27
00:01:46,560 --> 00:01:48,073
Je suis avec mes potes
28
00:01:48,073 --> 00:01:50,134
Je vais me faire plein de fric
29
00:01:50,134 --> 00:01:52,545
Je vais acheter plein de truc
30
00:01:52,545 --> 00:01:54,768
Je vais baiser tellement de putes
31
00:01:54,768 --> 00:01:56,716
Je vais baiser ta salope
32
00:01:56,716 --> 00:01:59,116
Je traîne avec mes potes
33
00:02:06,302 --> 00:02:08,598
Je traîne avec mes potes
34
00:02:15,637 --> 00:02:18,325
Accroche-toi à cette vie
35
00:02:18,325 --> 00:02:21,012
Pour l’amour de l’argent
36
00:02:21,012 --> 00:02:23,269
Accroche-toi à cette vie
37
00:02:23,269 --> 00:02:25,879
Ça ne semble pas étrange de dire ça ?
38
00:02:25,879 --> 00:02:28,471
Accroche-toi à cette vie
39
00:02:28,471 --> 00:02:30,871
Pour l’amour de l’or
40
00:02:30,871 --> 00:02:33,136
Accroche-toi à cette vie
41
00:02:33,136 --> 00:02:36,757
Ça ne semble pas cruel de dire ça ?
42
00:02:36,757 --> 00:02:39,011
Je vais me faire plein de fric
43
00:02:39,011 --> 00:02:41,319
Je vais acheter plein de truc
44
00:02:41,319 --> 00:02:43,989
Je vais baiser tellement de putes
45
00:02:43,989 --> 00:02:45,577
Je vais baiser ta salope
46
00:02:45,577 --> 00:02:47,082
Je suis avec mes potes
47
00:02:47,082 --> 00:02:49,068
Je vais me faire plein de fric
48
00:02:49,068 --> 00:02:51,364
Je vais acheter plein de truc
49
00:02:51,364 --> 00:02:53,574
Je vais baiser tellement de putes
50
00:02:53,574 --> 00:02:55,517
Je vais baiser ta salope
51
00:02:55,517 --> 00:02:59,194
Je traîne avec mes potes
52
00:02:59,194 --> 00:03:06,304
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
53
00:03:06,304 --> 00:03:25
@TraduZic
À propos
Vues : 2393
Favoris : 1
Album : The Water[s]
Commenter
Connectez-vous pour commenter