1
00:00:01,427 --> 00:00:09,291
Je veux faire une chanson que j'ai toujours aimé étant petite et qui me fait pleurer
2
00:00:09,291 --> 00:00:14,455
J'ai envie de vous la chanter ce soir
3
00:00:14,455 --> 00:00:19,017
Elle s'appelle "Without You"
4
00:00:19,017 --> 00:00:24,658
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
5
00:00:24,658 --> 00:00:32,536
Non, je peux pas oublier cette soirée ni ton visage quand t'es parti
6
00:00:32,536 --> 00:00:39,564
Mais j'imagine que c'est comme ça que les choses se passent
7
00:00:39,564 --> 00:00:47,805
Tu souris toujours mais dans tes yeux ton chagrin se manifeste
8
00:00:47,805 --> 00:00:55,783
Oui, ça se voit
9
00:00:55,783 --> 00:01:11,153
Je peux pas aller de l'avant en pensant à mon chagrin quand t'étais là et que je t'ai laissé partir
10
00:01:11,153 --> 00:01:26,797
Et maintenant c'est normal que je te dise ce que tu dois savoir
11
00:01:26,797 --> 00:01:35,691
Je ne peux pas vivre ma vie sans toi
12
00:01:35,691 --> 00:01:43,833
Je suis incapable d'en donner plus
13
00:01:43,833 --> 00:01:51,514
Je ne peux pas vivre ma vie sans toi
14
00:01:51,514 --> 00:02:00,898
Je ne peux pas en donner plus
15
00:02:00,898 --> 00:02:08,851
Je peux pas oublier cette soirée ni ton visage quand t'es parti
16
00:02:08,851 --> 00:02:16,133
Mais j'imagine que c'est comme ça que les choses se passent
17
00:02:16,133 --> 00:02:24,033
Tu souris toujours mais dans tes yeux ton chagrin se manifeste
18
00:02:24,033 --> 00:02:32,053
Oui, ça se voit
19
00:02:32,053 --> 00:02:40,835
Je ne peux pas vivre ma vie sans toi
20
00:02:40,835 --> 00:02:49,013
Je ne peux pas en donner plus
21
00:02:49,013 --> 00:02:56,792
Je ne peux pas vivre ma vie sans toi
22
00:02:56,792 --> 00:03:06,563
Je suis incapable d'en donner plus
23
00:03:06,563 --> 00:03:14,145
Non je ne peux pas vivre
24
00:03:14,145 --> 00:03:28,484
Non, je ne peux pas vivre ma vie sans toi
25
00:03:28,484 --> 00:03:37,326
Je suis incapable d'en donner plus
26
00:03:37,326 --> 00:03:46,663
Non je ne peux pas vivre
27
00:03:52,790 --> 00:04:05,612
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
28
00:04:05,612 --> 00:04:14,415
@TraduZic
À propos
Vues : 969
Favoris : 0
Album : Music Box
Commenter
Connectez-vous pour commenter