1
00:00:01,199 --> 00:00:05,760
(Commence à 0 : 08)
2
00:00:09,211 --> 00:00:17,312
Si tu vis pour quelque chose tu n'es pas seul mon ami
3
00:00:17,312 --> 00:00:21,258
Donc remplis ton verre et lève ton briquet
4
00:00:21,258 --> 00:00:25,393
Portons un toast à la vie
5
00:00:25,393 --> 00:00:29,814
Ils disent que ce qui ne me tue pas me rend plus fort
6
00:00:29,814 --> 00:00:33,859
Donc 2 verres par nuit devraient m'aider à vivre plus longtemps
7
00:00:33,859 --> 00:00:37,514
J'aspire de la fumée juste pour mettre mes poumons à l'épreuve
8
00:00:37,514 --> 00:00:42,171
Pourquoi marcher sur la pointe des pieds toute sa vie pour arriver à une mort certaine ?
9
00:00:42,171 --> 00:00:44,912
Je suis en voyage, je suis en croisière
10
00:00:44,912 --> 00:00:48,883
Parfois je dois fermer les yeux pour libérer mon âme
11
00:00:48,883 --> 00:00:52,421
Et ce soir c'est le grand soir, je suis sur le point de devenir fou
12
00:00:52,421 --> 00:00:56,853
Donc si vous avez l'intention de boire quelques verres, moi et Usher allons briser quelques règles
13
00:00:56,853 --> 00:01:00,006
Il y a un endroit où aller mais le monde tourne au ralenti
14
00:01:00,006 --> 00:01:02,930
Je suis né pour vivre à 100 à l'heure
15
00:01:02,930 --> 00:01:06,923
Etre fauché est quelque chose que je ne peux pas me permettre
16
00:01:06,923 --> 00:01:16,203
Je suis donc prêt à en payer le prix pour le reste de ma vie
17
00:01:16,203 --> 00:01:24,933
Pour le reste de ma vie
18
00:01:55,228 --> 00:01:59,821
Si je n'ai qu'une seule vie, je vais faire la fête jusqu'à ma mort
19
00:01:59,821 --> 00:02:03,612
La vie ne vaut pas la peine d’être vécue si on en profite pas au maximum
20
00:02:03,612 --> 00:02:07,494
J’essaye de garder l’équilibre mais je suis bourré alors je préfère rester assis
21
00:02:07,494 --> 00:02:10,803
Sur ma tombe vous pourrez lire "femmes, weed et alcool"
22
00:02:10,803 --> 00:02:14,307
Il y a un endroit où aller mais le monde tourne au ralenti
23
00:02:14,307 --> 00:02:17,587
Je suis né pour vivre à 100 à l'heure
24
00:02:17,587 --> 00:02:21,965
Etre fauché est quelque chose que je ne peux pas me permettre
25
00:02:21,965 --> 00:02:28,178
Je suis donc prêt à en payer le prix pour le reste de ma vie
26
00:02:31,794 --> 00:02:37,902
Pour le reste de ma vie
27
00:03:09,142 --> 00:03:17,142
Si tu vis pour quelque chose tu n'es pas seul mon ami
28
00:03:17,142 --> 00:03:21,483
Donc remplis ton verre et lève ton briquet
29
00:03:21,483 --> 00:03:25,432
Portons un toast à la vie
30
00:03:25,432 --> 00:03:33,760
Je suis ici vivant pleinement le moment présent, je me sens en paix lorsque je suis défoncé
31
00:03:33,760 --> 00:03:37,737
Vous pouvez me traiter de cinglé mais j'aime jouer avec la chance
32
00:03:37,737 --> 00:03:46,840
Donc je suis prêt à parier que je resterai cinglé pour le reste de ma vie
33
00:03:46,840 --> 00:03:53,484
Pour le reste de ma vie
34
00:03:55,084 --> 00:04:03,521
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
35
00:04:03,521 --> 00:04:18,779
@TraduZic
À propos
Vues : 7326
Favoris : 1
Album : Fast & Furious 6 (soundtrack)
Feats : Usher David Guetta
Commenter
Connectez-vous pour commenter