Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Me And My Drank - Lil Wayne


1 00:00:01,019 --> 00:00:06,717 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,717 --> 00:00:13,868 Je suis en studio sans papier ni stylo, juste une carafe pour verser 4 verres 3 00:00:13,868 --> 00:00:16,913 Je suis dans le studio avec mon verre 4 00:00:16,913 --> 00:00:21,239 S'il vous plaît laissez-moi être moi-même et faire ce que j'aime 5 00:00:21,239 --> 00:00:23,908 Je pense à une certaine personne 6 00:00:23,908 --> 00:00:27,269 Une personne sexy avec un corps violet 7 00:00:27,269 --> 00:00:30,842 Elle a de magnifique courbes et des yeux fins 8 00:00:30,842 --> 00:00:34,137 Pour trouver son âme il faut suivre les signes 9 00:00:34,137 --> 00:00:37,901 Fais moi signe si tu m'entends, j'aime quand tu es avec moi 10 00:00:37,901 --> 00:00:41,850 Je déteste quand elle n'est pas avec moi et que Satan se réveille 11 00:00:41,850 --> 00:00:45,109 L'enfer gèlera bien avant que je ne la laisse partir 12 00:00:45,109 --> 00:00:48,510 Je ne laisserai aucun autre l'avoir 13 00:00:48,510 --> 00:00:52,169 Tu ne sais pas comment te comporter avec elle 14 00:00:52,169 --> 00:00:54,803 Tu ne sais pas que j'ai besoin d'elle 15 00:00:54,803 --> 00:00:58,270 Sais-tu que j'ai besoin de toi ? 16 00:00:58,270 --> 00:01:00,890 Parce que bébé maintenant 17 00:01:00,890 --> 00:01:08,368 J'ai l'impression d'avoir le monde entier contre moi, depuis la mort de Pimp C 18 00:01:08,368 --> 00:01:12,908 Mais je suis en studio avec mon verre 19 00:01:12,908 --> 00:01:16,146 Moi et mon verre 20 00:01:16,146 --> 00:01:19,910 Je suis en studio avec mon verre 21 00:01:19,910 --> 00:01:23,116 Moi et mon verre 22 00:01:23,116 --> 00:01:29,832 Tu as des jantes de 24 pouces et moi je bois 24cl 23 00:01:29,832 --> 00:01:36,977 Je mets 4 grammes de codéine dans 20cl de boisson et j'appelle ça un 24 24 00:01:36,977 --> 00:01:41,179 Je ne sais pas où aller, je suis déchiré mais je ne dors jamais 25 00:01:41,179 --> 00:01:44,647 Ma copine s'énerve et j'ai l'impression d'entendre ma mère 26 00:01:44,647 --> 00:01:48,446 Mes potes me disent que je devrais me calmer sur la boisson 27 00:01:48,446 --> 00:01:51,846 Mais elle me fait complètement planer 28 00:01:51,846 --> 00:01:56,636 Tu fais péter les bouteilles, moi j'achéte un sprite et je mets de la codéine dedans 29 00:01:56,636 --> 00:02:02,155 Et je commence à être affamé, je vis dans le monde de Lil Wayne qui est dans le Sud 30 00:02:02,155 --> 00:02:05,215 Et c'est comme ça que l'on fait dans le Sud 31 00:02:05,215 --> 00:02:12,102 Un gramme de plus me ferait tellement de bien, attends maintenant je ne ressens plus rien 32 00:02:12,102 --> 00:02:15,630 Je suis en studio avec mon verre 33 00:02:15,630 --> 00:02:19,067 Moi et mon verre 34 00:02:19,067 --> 00:02:22,424 Je suis en studio avec mon verre 35 00:02:22,424 --> 00:02:25,686 Moi et mon verre 36 00:02:25,686 --> 00:02:32,764 Que quelqu'un vienne me resservir s'il vous plaît et que personne ne vienne me juger s'il vout plaît 37 00:02:33,410 --> 00:02:40,503 Que quelqu'un vienne me resservir s'il vous plaît et que personne ne vienne me juger s'il vout plaît 38 00:02:40,503 --> 00:02:43,367 Je suis en studio avec mon verre 39 00:02:43,367 --> 00:02:46,686 Moi et mon verre 40 00:02:46,686 --> 00:02:50,216 Je suis en studio avec mon verre 41 00:02:50,216 --> 00:02:52,972 Moi et mon verre 42 00:02:52,972 --> 00:02:57,126 Maintenant pour ceux qui n'ont jamais entendu parler de lui 43 00:02:57,126 --> 00:03:00,606 C'est Mr M.O.E : Mort par overdose 44 00:03:00,606 --> 00:03:04,135 Il était une légende du Sud qui vivait dans le 3ème bloc 45 00:03:04,135 --> 00:03:07,372 C'était un dur, c'était un vétéran de la rue 46 00:03:07,372 --> 00:03:14,508 Et tout a commencé en 1993 au lycée c'était un fou il n'avait que 18 ans 47 00:03:14,508 --> 00:03:17,302 Avec le rêve de devenir une star du ghetto 48 00:03:17,302 --> 00:03:21,470 Il roulait dans les rues du 3ème bloc dans des voitures étrangères 49 00:03:21,470 --> 00:03:27,030 Sa mère l'a abandonné car elle a fait une overdose de marijuana et prométhazine 50 00:03:27,030 --> 00:03:31,735 Il était un accro de la codéine et avec sa bande ils fumaient tous les jours 51 00:03:31,735 --> 00:03:36,604 Les mecs et les salopes faisaient leur lèche-cul et ça a brisé leur amitié 52 00:03:36,604 --> 00:03:41,567 C'est à cause de la drogue bébé 53 00:03:41,567 --> 00:03:49,633 Ouais je bois en mémoire de Big Mo et de Pimp C, reposez en paix Big Mo et Pimp C 54 00:03:50,294 --> 00:03:56,714 Ouais je bois en mémoire de Big Mo et de Pimp C, reposez en paix Big Mo et Pimp C 55 00:03:56,714 --> 00:03:59,936 Et je m'en fous de ce qu'ils disent 56 00:03:59,936 --> 00:04:03,427 Je fais ça pour toi Dj Screw 57 00:04:03,427 --> 00:04:06,702 Je suis en studio avec mon verre 58 00:04:06,702 --> 00:04:09,873 Moi et mon verre 59 00:04:09,873 --> 00:04:13,700 Je suis en studio avec mon verre 60 00:04:13,700 --> 00:04:15,703 Moi et mon verre 61 00:04:15,703 --> 00:04:18,436 D'habitude je ne fais pas ça mais 62 00:04:18,436 --> 00:04:20,752 Ouais T-Streets tu me comprends 63 00:04:20,752 --> 00:04:24,148 On boit une boisson violette comme Celie 64 00:04:24,148 --> 00:04:28,006 Ils disent que je devrais me calmer avant que ça ne me tue 65 00:04:28,006 --> 00:04:31,562 Mais c'est comme un accident de voiture ou un 9mm 66 00:04:31,562 --> 00:04:35,290 Et je ne mentionne même pas la cigarette ou l'avion 67 00:04:35,290 --> 00:04:38,436 Donc attrape le Sprite, on peut partager Wayne 68 00:04:38,436 --> 00:04:44,667 Ouais Mayne, le goût est tellement bon, je ne veux pas de chaise car je ne veux pas dormir 69 00:04:44,667 --> 00:04:49,166 Donc verse la codéine dans mon verre et je buverai jusqu'à en être assommé 70 00:04:49,166 --> 00:04:52,782 Le syrup me fait bouger plus lentement qu'un débile 71 00:04:52,782 --> 00:04:56,137 Donc enregistre le morceau et écoute ces rimes de fous 72 00:04:56,137 --> 00:05:00,204 Je suis dans le studio avec mon syrup car il est comme mon boxer 73 00:05:00,204 --> 00:05:03,035 Je dormirai quand les bouteilles seront vides 74 00:05:03,035 --> 00:05:06,467 Et j'en verserai par terre pour les défunts Screw et Pimp C 75 00:05:06,467 --> 00:05:09,637 Et j'aimerais arrêter mais crois-moi je n'y arrive pas 76 00:05:09,637 --> 00:05:13,683 Donc tant que je suis en vie je resterai avec mon verre 77 00:05:13,683 --> 00:05:16,430 Je suis en studio avec mon verre 78 00:05:16,430 --> 00:05:19,796 Moi et mon verre 79 00:05:19,796 --> 00:05:27,650 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 80 00:05:27,650 --> 00:06:57,977 @TraduZic

Vidéo Anais
Traduction
Anais

À propos

Artiste : Lil Wayne
Vues : 8055
Favoris : 6

Audio

Commentaires

Tunechi-Bitch il y a plus de 11 années

Pourquoi la fin n'est pas traduite?

yanivanovo il y a plus de 11 années

ma prefere un tuerie,il on fume l beat a la south

ASVP il y a plus de 12 années

Cette musique est tellement reposante .. c'est magique j'adore haha !

Kovu x TWA il y a plus de 12 années

J'avais jamais entendu le couplet de Short Dawg et il est pas si dégueu que ça, pas mal merci à toi @Anais :).

YoelZerbib il y a plus de 12 années

Magnifique la V2 je kiff trop !

Inconnu il y a plus de 12 années

jadore sa manière de voir les chose et sa manière d'exprimer LIL WAYNE sra toujour ma musique préférer !!!!

Inconnu il y a plus de 13 années

Un son dont jme lasse jamais, merci pour cette trad !

Inconnu il y a plus de 13 années

Elle étais pas deja faite ? Avec L'Intro de Carter 4 aussi...

Kovu x TWA il y a plus de 13 années

Merci Anais ! ! !

Inconnu il y a plus de 14 années

Il fodrait traduire Wind it et Love Affair de Lil Twist S.V.P ;)