1
00:00:01,014 --> 00:00:07,015
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,015 --> 00:00:11,999
(Paroles à 0 : 33)
3
00:00:33,747 --> 00:00:46,160
Je peux voler
4
00:00:46,160 --> 00:00:52,803
Tu m’as enfermée comme un oiseau en plein été
5
00:00:52,803 --> 00:01:00,648
Tu m’as vu attendre, j’étais folle et en feu, prête à voler
6
00:01:00,648 --> 00:01:08,346
Je peux voler
7
00:01:08,346 --> 00:01:17,071
J’étais remplie d’envies en plein été, je baignais sous le soleil
8
00:01:17,071 --> 00:01:22,844
Je peignais dans le jardin comme un fantôme un mois de Juillet
9
00:01:22,844 --> 00:01:28,468
J’allais à toute vitesse les yeux grands ouverts pour échapper à quelque chose
10
00:01:28,468 --> 00:01:32,063
J’étais comme une soucoupe volante sous le soleil
11
00:01:32,063 --> 00:01:37,875
J’ai rêvé que tout allait bien
12
00:01:37,875 --> 00:01:44,230
Je n’étais pas folle, j’étais divine
13
00:01:44,230 --> 00:01:56,178
Je peux voler
14
00:01:56,178 --> 00:02:03,081
Tu m’as enfermée comme un oiseau en plein été
15
00:02:03,081 --> 00:02:10,946
Tu m’as vu attendre, j’étais folle et en feu, prête à voler
16
00:02:10,946 --> 00:02:18,624
Je peux voler
17
00:02:18,624 --> 00:02:24,062
Tes mensonges étaient des baisers en plein été
18
00:02:24,062 --> 00:02:27,414
Je rêvais d’un lac
19
00:02:27,414 --> 00:02:32,962
Je rêvais de l’eau où je m’élèverais tel un phoenix
20
00:02:32,962 --> 00:02:36,002
Ou tel du fer à partir des flammes
21
00:02:36,002 --> 00:02:42,413
Tout ce que j’ai à te dire c’est ce que je sais que t’es un menteur
22
00:02:42,413 --> 00:02:48,092
J’ai rêvé que tout allait bien
23
00:02:48,092 --> 00:02:54,521
Je n’étais pas folle, j’étais divine
24
00:02:54,521 --> 00:03:06,894
Je peux voler
25
00:03:06,894 --> 00:03:13,372
Tu m’as enfermée comme un oiseau en plein été
26
00:03:13,372 --> 00:03:21,257
Tu m’as vu attendre, j’étais folle et en feu, prête à voler
27
00:03:21,257 --> 00:03:28,895
Je peux voler
28
00:03:28,895 --> 00:03:34,271
Tes mots coupent comme un couteau dans du beurre
29
00:03:34,271 --> 00:03:37,533
Je me battais pour mon art
30
00:03:37,533 --> 00:03:42,162
Je me battais avec mon copain, tu m’as vraiment emprisonnée
31
00:03:42,162 --> 00:03:47,029
Je pensais que personne ne t’égalait
32
00:03:47,029 --> 00:03:49,578
Oé, ok
33
00:03:50,392 --> 00:03:53,262
Oé, ok
34
00:03:53,262 --> 00:04:05,042
Je peux voler
35
00:04:05,042 --> 00:04:11,881
Tu m’as enfermée comme un oiseau en plein été
36
00:04:11,881 --> 00:04:19,772
Tu m’as vu attendre, j’étais folle et en feu, prête à voler
37
00:04:19,772 --> 00:04:27,821
Je peux voler
38
00:04:29,522 --> 00:04:51,922
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
39
00:04:51,922 --> 00:05:51,366
@TraduZic
À propos
Vues : 2527
Favoris : 1
Commenter
Connectez-vous pour commenter