1
00:00:01,340 --> 00:00:08,313
La traduction de milliers de musiques avec Traduzic
2
00:00:08,313 --> 00:00:12,560
(Paroles à 0 : 15)
3
00:00:15,709 --> 00:00:20,283
Tous mes amis me disent de passer à autre chose
4
00:00:20,283 --> 00:00:23,920
Je repose sur l'océan, chantant ta chanson
5
00:00:27,412 --> 00:00:31,870
C'est bien de cette façon que tu chantais
6
00:00:31,870 --> 00:00:36,231
Je t'aimerai toujours, ça ne peut pas être néfaste
7
00:00:36,231 --> 00:00:40,175
Même si tu n'es plus là, je ne passerai pas à autre chose
8
00:00:43,713 --> 00:00:47,076
C'est bien de cette façon qu'on le joue ?
9
00:00:47,076 --> 00:00:50,152
Et il n'y a pas de remède aux souvenirs
10
00:00:50,152 --> 00:00:55,198
Ton visage est tel une mélodie qui ne quitte pas mon esprit
11
00:00:55,198 --> 00:00:59,954
Ton âme me hante et me dit que tout va bien
12
00:00:59,954 --> 00:01:03,507
Mais j'aimerais être morte
13
00:01:03,507 --> 00:01:07,601
A chaque fois que je ferme les yeux
14
00:01:07,601 --> 00:01:11,038
C'est comme un paradis noir
15
00:01:11,038 --> 00:01:14,082
Personne n'arrive à ta cheville
16
00:01:14,082 --> 00:01:19,915
Mais j'ai peur que tu ne m'attendes pas de l'autre côté
17
00:01:19,915 --> 00:01:23,809
A chaque fois que je ferme les yeux
18
00:01:23,809 --> 00:01:27,084
C'est comme un paradis noir
19
00:01:27,084 --> 00:01:30,123
Personne n'arrive à ta cheville
20
00:01:30,123 --> 00:01:35,827
Mais j'ai peur que tu ne m'attendes pas de l'autre côté
21
00:01:35,827 --> 00:01:40,068
Tous mes amis me demandent pourquoi je reste forte
22
00:01:40,068 --> 00:01:44,836
Je leur répond : "Quand tu trouves le grand amour, c'est pour toujours"
23
00:01:47,374 --> 00:01:50,410
C'est pour ça que je reste
24
00:01:50,410 --> 00:01:54,113
Il n'existe pas de remède aux souvenirs
25
00:01:54,113 --> 00:01:59,029
Ton visage est tel une mélodie qui ne quitte pas mon esprit
26
00:01:59,029 --> 00:02:03,891
Ton âme me hante et me dit que tout va bien
27
00:02:03,891 --> 00:02:07,858
Mais j'aimerais être morte
28
00:02:07,858 --> 00:02:11,764
A chaque fois que je ferme les yeux
29
00:02:11,764 --> 00:02:15,066
C'est comme un paradis noir
30
00:02:15,066 --> 00:02:18,091
Personne n'arrive à ta cheville
31
00:02:18,091 --> 00:02:23,811
Mais j'ai peur que tu ne m'attendes pas de l'autre côté
32
00:02:23,811 --> 00:02:27,779
A chaque fois que je ferme les yeux
33
00:02:27,779 --> 00:02:31,219
C'est comme un paradis noir
34
00:02:31,219 --> 00:02:34,083
Personne n'arrive à ta cheville
35
00:02:34,083 --> 00:02:39,419
Mais tu n'es présent que dans mes rêves la nuit
36
00:02:42,634 --> 00:02:46,965
Je ne veux pas me réveiller de cette nuit
37
00:02:50,580 --> 00:02:55,774
Je ne veux pas me réveiller de cette nuit
38
00:02:55,774 --> 00:03:00,114
Il n'y a pas de délivrance, je te vois dans mes rêves
39
00:03:00,114 --> 00:03:04,305
Tout le monde me presse, mais je te sens, tu me touches
40
00:03:04,305 --> 00:03:08,089
Il n'y a pas d'échapatoir, je te sens dans mes rêves
41
00:03:08,089 --> 00:03:11,891
Me disant que tout va bien
42
00:03:11,891 --> 00:03:15,640
A chaque fois que je ferme les yeux
43
00:03:15,640 --> 00:03:18,975
C'est comme un paradis noir
44
00:03:18,975 --> 00:03:22,070
Personne n'arrive à ta cheville
45
00:03:22,070 --> 00:03:27,776
Mais j'ai peur que tu ne m'attendes pas de l'autre côté
46
00:03:27,776 --> 00:03:31,678
A chaque fois que je ferme les yeux
47
00:03:31,678 --> 00:03:34,748
C'est comme un paradis noir
48
00:03:34,748 --> 00:03:37,953
Personne n'arrive à ta cheville
49
00:03:37,953 --> 00:03:43,651
Mais tu n'es présent que dans mes rêves la nuit
50
00:03:46,882 --> 00:03:51,247
Je ne veux pas me réveiller de cette nuit
51
00:03:54,402 --> 00:03:59,176
Je ne veux pas me réveiller de cette nuit
52
00:04:00,745 --> 00:04:11,545
@TraduZic
À propos
Vues : 11007
Favoris : 5
Album : Born To Die
Commenter
Connectez-vous pour commenter