1
00:00:00,477 --> 00:00:07,376
(Commence à 2 : 50)
2
00:00:07,376 --> 00:00:13,744
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:02:54,386 --> 00:02:56,020
Salut bébé
4
00:02:56,020 --> 00:02:58,280
Tu as appelé ? J'entend rien
5
00:02:58,280 --> 00:03:02,160
Je n'ai pas de réseau dans cette boîte tu vois
6
00:03:02,160 --> 00:03:04,120
Qu'est ce que t'as dit ?
7
00:03:04,120 --> 00:03:06,200
Oh, tu me quittes
8
00:03:06,200 --> 00:03:08,148
Désolé, j'arrive pas à t'entendre
9
00:03:08,148 --> 00:03:10,160
Je suis plutôt occupée
10
00:03:10,160 --> 00:03:11,800
Plutôt occupée
11
00:03:12 --> 00:03:14
Plutôt occupée
12
00:03:14 --> 00:03:17,960
Désolé, j'arrive pas à t'entendre, je suis plutôt occupée
13
00:03:17,960 --> 00:03:19,400
Une seconde
14
00:03:19,400 --> 00:03:21,800
C'est ma chanson préférée qu'ils vont passer
15
00:03:21,800 --> 00:03:25,720
Et je peux pas t'envoyer un texto avec un verre dans la main
16
00:03:25,720 --> 00:03:27,828
Tu aurais du organiser un plan avec moi
17
00:03:27,828 --> 00:03:29,720
Tu savais que j'étais libre
18
00:03:29,720 --> 00:03:31,603
Et maintenant, tu ne t'arrêteras pas de m'appeler
19
00:03:31,603 --> 00:03:33,778
Je suis plutôt occupée
20
00:03:33,778 --> 00:03:35,458
Arrête d'appeler
21
00:03:35,458 --> 00:03:38,080
Je n'ai plus envie de penser
22
00:03:38,080 --> 00:03:41,440
J'ai laissé ma tête et mon coeur sur la piste de danse
23
00:03:41,440 --> 00:03:43,160
Arrête d'appeler
24
00:03:43,160 --> 00:03:45,880
Je n'ai plus envie de parler
25
00:03:45,880 --> 00:03:49,400
J'ai laissé ma tête et mon coeur sur la piste de danse
26
00:03:49,400 --> 00:03:51,963
Eh, eh, eh, eh, eh, eh
27
00:03:51,963 --> 00:03:53,754
Arrête de me téléphoner !
28
00:03:56,434 --> 00:03:58
Je suis occupée !
29
00:04:00,025 --> 00:04:01,988
Arrête de me téléphoner !
30
00:04:07,266 --> 00:04:09,258
Et tu ne joindra pas mon téléphone
31
00:04:24,480 --> 00:04:30,804
(->5 : 33)
32
00:05:33,213 --> 00:05:37,663
Mec la façon dont tu bombardes d'appels mon téléphone ne me fera pas partir plus vite
33
00:05:37,663 --> 00:05:39,512
Mettre ma veste plus vite
34
00:05:39,512 --> 00:05:41,840
Quitter mes amies plus vite
35
00:05:41,840 --> 00:05:45,547
J'aurais du laisser mon téléphone à la maison car c'est un désastre !
36
00:05:45,547 --> 00:05:47,720
Tu appelles comme un percepteur des impôts
37
00:05:47,720 --> 00:05:49,920
Désolé, je peux pas répondre !
38
00:05:51,351 --> 00:05:55,872
(->6 : 17)
39
00:06:18,134 --> 00:06:20,015
C'est pas que je t'aime pas
40
00:06:20,015 --> 00:06:21,797
Je suis juste à une soirée
41
00:06:21,797 --> 00:06:25,880
Et j'en ai marre de la sonnerie de mon téléphone
42
00:06:25,880 --> 00:06:29,892
Parfois j'ai l'impression que je vis à "NY Grand Central Station"
43
00:06:29,892 --> 00:06:31,920
Ce soir, je prend aucun appels
44
00:06:31,920 --> 00:06:33,600
Car je serais en train de danser
45
00:06:33,800 --> 00:06:35,489
Car je serais en train de danser
46
00:06:35,720 --> 00:06:37,720
Car je serais en train de danser
47
00:06:37,720 --> 00:06:41,735
Ce soir, je prend aucun appel car je serai en train de danser !
48
00:06:42,012 --> 00:06:43,760
Arrête d'appeler
49
00:06:43,760 --> 00:06:46,040
Je n'ai plus envie de penser
50
00:06:46,040 --> 00:06:49,480
J'ai laissé ma tête et mon coeur sur la piste de danse
51
00:06:49,480 --> 00:06:51,080
Arrête d'appeler
52
00:06:51,080 --> 00:06:53,840
Je n'ai plus envie de parler
53
00:06:53,840 --> 00:06:57,363
J'ai laissé ma tête et mon coeur sur la piste de danse
54
00:07:03,782 --> 00:07:12,680
TraduZic
À propos
Vues : 10284
Favoris : 1
Album : The Fame Monster
Commenter
Connectez-vous pour commenter