1
00:00:00,375 --> 00:00:07,271
(Commence à 2 : 32)
2
00:00:07,748 --> 00:00:18,630
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:22,168 --> 00:00:27,831
Ceci est le manifestement de la mère des monstres
4
00:00:32,269 --> 00:00:36,989
Au sein d'un gouvernement appartenant au territoire alien
5
00:00:36,989 --> 00:00:42,839
La naissance de dimensions magnifiques et magiques a eu lieu
6
00:00:42,839 --> 00:00:45,698
Mais il ne s'agissait pas d'une naissance limitée
7
00:00:45,698 --> 00:00:48,797
Elle était illimitée
8
00:00:48,797 --> 00:00:51,422
Tantis que les ventres maternels étaient numérotés
9
00:00:51,422 --> 00:00:55,203
Et que la mitose du futur commençait
10
00:00:55,203 --> 00:01:00,604
Il apparut que cet instant tristement célèbre n'était pas temporel
11
00:01:00,604 --> 00:01:03,369
Il est éternel
12
00:01:03,369 --> 00:01:06,718
Et c'est ainsi que débuta l'arrivée d'une nouvelle race
13
00:01:06,718 --> 00:01:09,837
Une race au sein même de la race humaine
14
00:01:09,837 --> 00:01:12,435
Une race qui ne porte aucun préjugé
15
00:01:12,435 --> 00:01:14,026
Aucun jugement
16
00:01:14,026 --> 00:01:16,719
Mais seulement une liberté illimitée
17
00:01:16,719 --> 00:01:18,720
Mais ce même jour
18
00:01:18,720 --> 00:01:22,432
Pendant que la Mère Eternelle flottait au coeur des univers parallèles
19
00:01:22,432 --> 00:01:25,566
Une naissance plus terrifiante eu lieu
20
00:01:25,566 --> 00:01:28,018
La naissance du mal
21
00:01:48,478 --> 00:01:51,584
Et tandis qu'elle se divisait en deux
22
00:01:51,584 --> 00:01:56,218
Pivotant dans l'agonie sous la pression de ces deux incroyables forces
23
00:01:56,218 --> 00:02:00,607
Le balancier commença sa danse
24
00:02:00,607 --> 00:02:03,260
Mais cela peut vout sembler facile
25
00:02:03,260 --> 00:02:08,858
D'être attiré instantanément et résolument vers le bien
26
00:02:11,868 --> 00:02:14,923
Mais elle se demanda alors
27
00:02:14,923 --> 00:02:18,705
"Comment puis je protéger une chose aussi parfaite
28
00:02:18,705 --> 00:02:22,101
Sans l'aide du mal ? "
29
00:02:23,613 --> 00:02:33,193
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
30
00:02:33,839 --> 00:02:36,672
Ca n'a pas d'importance si tu l'aimes lui
31
00:02:36,672 --> 00:02:39,815
Ou L-U-I en majuscule
32
00:02:44,507 --> 00:02:47,039
Lève simplement tes mains
33
00:02:47,039 --> 00:02:50,793
Car tu es né comme ça bébé
34
00:03:00,255 --> 00:03:04,306
Ma maman m'a dit quand j'étais jeune
35
00:03:04,306 --> 00:03:08,191
Nous sommes tous nés superstar
36
00:03:08,191 --> 00:03:11,808
Elle me brossait les cheveux et me mettait mon rouge à lèvre
37
00:03:11,808 --> 00:03:15,823
Dans le miroir de son boudoir
38
00:03:15,823 --> 00:03:19,057
''Il n'y a rien de mal à aimer ce que tu es''
39
00:03:19,057 --> 00:03:23,556
Dit-elle,''Car il t'a faite parfaite bébé''
40
00:03:23,556 --> 00:03:26,960
"Donc lève la tête et tu iras loin"
41
00:03:26,960 --> 00:03:30,332
"Ecoute moi quand je te le dis"
42
00:03:30,332 --> 00:03:32,597
Je suis belle à ma façon
43
00:03:32,597 --> 00:03:34,630
Parce que dieu ne fait pas d'erreurs
44
00:03:34,630 --> 00:03:36,667
Je suis sur la bonne voie, bébé
45
00:03:36,667 --> 00:03:38,448
Je suis née comme ça !
46
00:03:38,448 --> 00:03:40,132
Ne te cache pas dans le regret
47
00:03:40,132 --> 00:03:42,469
Aime-toi simplement et tu seras prête
48
00:03:42,469 --> 00:03:44,719
Je suis sur la bonne voie, bébé
49
00:03:44,719 --> 00:03:46,833
Je suis née comme ça !
50
00:03:46,833 --> 00:03:49,136
Il n'y a pas d'autres voies
51
00:03:49,136 --> 00:03:50,720
Bébé je suis née comme ça
52
00:03:50,720 --> 00:03:54,338
Bébé je suis née comme ça
53
00:03:54,338 --> 00:03:56,902
Il n'y a pas d'autres voies
54
00:03:56,902 --> 00:03:58,385
Bébé je suis née comme ça
55
00:03:58,385 --> 00:04:00,252
Je suis sur la bonne voie bébé
56
00:04:00,252 --> 00:04:02,338
Je suis née comme ça
57
00:04:02,338 --> 00:04:07,769
Ne sois pas une traînée, sois juste une reine
58
00:04:07,769 --> 00:04:09,967
Ne le sois pas !
59
00:04:09,967 --> 00:04:11,703
Sois prudente
60
00:04:11,703 --> 00:04:13,736
Et aime tes amis
61
00:04:13,736 --> 00:04:17,654
Enfant du métro, réjouis toi de ta vérité
62
00:04:17,654 --> 00:04:21,335
Dans la religion de l'insécurité
63
00:04:21,335 --> 00:04:25,169
Je dois être moi-même, respecter ma jeunesse
64
00:04:25,169 --> 00:04:28,552
Un amour différent n'est pas un péché
65
00:04:28,552 --> 00:04:33,137
Crois en L-U-I en majuscules
66
00:04:33,137 --> 00:04:36,602
J'aime ma vie, j'aime ce disque et
67
00:04:36,602 --> 00:04:40,135
Mon amour a besoin de foi
68
00:04:40,135 --> 00:04:42,252
Je suis belle à ma façon
69
00:04:42,252 --> 00:04:44,119
Parce que dieu ne fait pas d'erreurs
70
00:04:44,119 --> 00:04:46,334
Je suis sur la bonne voie, bébé
71
00:04:46,334 --> 00:04:48,574
Je suis née comme ça !
72
00:04:48,574 --> 00:04:50,220
Ne te cache pas dans le regret
73
00:04:50,220 --> 00:04:52,324
Aime-toi simplement et tu seras prête
74
00:04:52,324 --> 00:04:54,236
Je suis sur la bonne voie, bébé
75
00:04:54,236 --> 00:04:56,403
Je suis née comme ça !
76
00:04:56,403 --> 00:04:58,755
Il n'y a pas d'autres voies
77
00:04:58,755 --> 00:05:00,168
Bébé je suis née comme ça
78
00:05:00,338 --> 00:05:04,218
Bébé je suis née comme ça
79
00:05:04,218 --> 00:05:06,278
Il n'y a pas d'autres voies
80
00:05:06,278 --> 00:05:07,876
Bébé je suis née comme ça
81
00:05:07,876 --> 00:05:09,896
Je suis sur la bonne voie bébé
82
00:05:09,896 --> 00:05:12,547
Je suis née comme ça
83
00:05:19,101 --> 00:05:21,563
Ne sois pas une traînée, sois une reine
84
00:05:21,563 --> 00:05:23,771
Que tu soit fauché ou toujours populaire
85
00:05:23,771 --> 00:05:25,771
Noir, blanc, métisse, descendant chola
86
00:05:25,771 --> 00:05:27,480
Tu es Libanaise, tu es de l'Orient
87
00:05:27,480 --> 00:05:29,245
Si les handicaps de la vie
88
00:05:29,245 --> 00:05:31,177
T'ont laissé exclu, intimidé, ou taquiné
89
00:05:31,177 --> 00:05:33,127
Réjouis-toi et aime-toi toi-même aujourd'hui
90
00:05:33,127 --> 00:05:34,827
Car bébé tu es né comme ça
91
00:05:34,827 --> 00:05:37,182
Peu importe que tu es un vie gay, hétéro, ou bi
92
00:05:37,182 --> 00:05:38,786
Lesbienne, transsexuelle
93
00:05:38,786 --> 00:05:40,611
Je suis sur la bonne voie bébé
94
00:05:40,611 --> 00:05:42,482
Je suis née pour survivre
95
00:05:42,482 --> 00:05:44,331
Que tu sois noir, blanc ou métisse
96
00:05:44,331 --> 00:05:46,263
Conçu Chola ou oriental
97
00:05:46,263 --> 00:05:48,347
Je suis sur la bonne voie bébé
98
00:05:48,347 --> 00:05:50,402
Je suis née pour être brave
99
00:05:50,402 --> 00:05:51,927
Je suis belle à ma façon
100
00:05:51,927 --> 00:05:53,891
Parce que dieu ne fait pas d'erreurs
101
00:05:53,891 --> 00:05:55,977
Je suis sur la bonne voie, bébé
102
00:05:55,977 --> 00:05:57,810
Je suis née comme ça !
103
00:05:57,810 --> 00:05:59,577
Ne te cache pas dans le regret
104
00:05:59,577 --> 00:06:01,443
Aime-toi simplement et tu seras prête
105
00:06:01,443 --> 00:06:03,710
Je suis sur la bonne voie, bébé
106
00:06:03,710 --> 00:06:06,144
Je suis née comme ça !
107
00:06:06,144 --> 00:06:07,990
Il n'y a pas d'autres voies
108
00:06:07,990 --> 00:06:09,915
Bébé je suis née comme ça
109
00:06:10,145 --> 00:06:13,176
Bébé je suis née comme ça
110
00:06:13,176 --> 00:06:15,574
Tu n'as pas à t'inquiéter
111
00:06:15,574 --> 00:06:17,725
Bébé je suis née comme ça
112
00:06:17,725 --> 00:06:19,492
Je suis sur la bonne voie
113
00:06:19,492 --> 00:06:21,690
Bébé je suis née comme ça
114
00:06:21,690 --> 00:06:23,495
Je suis née comme ça hey !
115
00:06:23,495 --> 00:06:25
Je suis née comme ça
116
00:06:25 --> 00:06:26,933
Je suis sur la bonne voie bébé
117
00:06:26,933 --> 00:06:29,125
Je suis née comme ça
118
00:06:30,561 --> 00:06:39,519
TraduZic
À propos
Vues : 9008
Favoris : 0
Album : Born This Way
Commenter
Connectez-vous pour commenter