1
00:00:01,138 --> 00:00:08,130
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:11,367 --> 00:00:20,423
Nous sommes la voix
3
00:00:23,281 --> 00:00:25,850
Quelqu’un doit nous représenter
4
00:00:25,850 --> 00:00:28,601
Nous les délinquants qui fuyont la police
5
00:00:28,601 --> 00:00:31,337
Dans les rues ils ne s’intéressent qu’aux tabloïdes
6
00:00:31,337 --> 00:00:34,665
Les statistiques disent que je rentre dans la catégorie
7
00:00:34,665 --> 00:00:37,382
Je les vois me regarder de haut, pourquoi ?
8
00:00:37,382 --> 00:00:39,756
Ils me font transpirer, puis je avoir une serviette
9
00:00:39,756 --> 00:00:44,739
C'est fini pour les anciens, c'est parti pour les nouveaux qui ne vont nulle part
10
00:00:44,739 --> 00:00:47,214
Brise les règles en une mi-temps
11
00:00:47,214 --> 00:00:50,974
Pas de course libre, rejoins ce chemin, pas de raccourci
12
00:00:50,974 --> 00:00:52,598
Ils ne font pas de cartes
13
00:00:52,598 --> 00:00:55,466
J’ai attendu toute ma vie, je dois le faire
14
00:00:55,466 --> 00:00:59,666
Donc je suis assis ici en train de fumer de la bonne beuh
15
00:00:59,666 --> 00:01:02,164
Je veux créer l’histoire
16
00:01:02,164 --> 00:01:05,490
Je ne connais pas mon père devrais-je faire faire un test de paternité ?
17
00:01:05,490 --> 00:01:08,797
Je ne peux pas vraiment parler pour ceux qui ont été là avant moi
18
00:01:08,797 --> 00:01:16,937
Nous sommes la voix
19
00:01:16,937 --> 00:01:20,220
De la nouvelle génération
20
00:01:31,055 --> 00:01:36,061
Ils ne comprendront surement jamais pourquoi mais j'étais fait pour autre chose
21
00:01:36,061 --> 00:01:42,025
Je ne vis pas pour quelqu'un d'autre, pleins d'erreurs et espérant une 2ème chance
22
00:01:42,025 --> 00:01:44,751
Regarde dans le miroir, saisis un autre reflet
23
00:01:44,751 --> 00:01:47,164
Regarde toi avant de juger
24
00:01:47,164 --> 00:01:49,641
C’est moi, le dernier d’une race qui s’éteint
25
00:01:49,641 --> 00:01:52,791
De grands rêves mais j’essaie de ne pas m’endormir
26
00:01:52,791 --> 00:01:55,232
Dis leur de me suivre
27
00:01:55,232 --> 00:02:00,452
C’est ma responsabilité de leur dire d’aller se faire foutre si tu ne peux pas
28
00:02:00,452 --> 00:02:03,932
Tout ira bien, je sais ce que tu a vécu
29
00:02:03,932 --> 00:02:06,315
Alors roule
30
00:02:06,315 --> 00:02:07,700
Fais tourner
31
00:02:07,700 --> 00:02:10,348
Essaie de leur montrer comment s'amuser
32
00:02:10,348 --> 00:02:12,856
Rien n’est nouveau sous le soleil
33
00:02:12,856 --> 00:02:15,580
Mais je reste l’ennemi public numéro un
34
00:02:15,580 --> 00:02:24,536
Nous sommes la voix
35
00:02:24,536 --> 00:02:27,464
De la nouvelle génération
36
00:02:27,464 --> 00:02:35,853
Nous sommes la voix
37
00:02:35,853 --> 00:02:38,806
De la nouvelle génération
38
00:02:40,422 --> 00:03:01,601
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 5235
Favoris : 3
Commenter
Connectez-vous pour commenter