Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Night & Day - Kid Ink


1 00:00:00 --> 00:00:03,048 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:03,048 --> 00:00:05,461 (Paroles à 0 : 15) 3 00:00:14,273 --> 00:00:18,886 Je fume de la bonne, ça me met bien jour et nuit 4 00:00:18,886 --> 00:00:22,888 Je dors pas beaucoup, l'argent m'appelle, jour et nuit 5 00:00:22,888 --> 00:00:26,405 Si t'as pas faim alors s'il te plait va voir ailleurs 6 00:00:26,405 --> 00:00:30,571 Je suis de retour, mais j'ai pas dormi, j'ai fait une vente 7 00:00:30,571 --> 00:00:33,968 Je fume de la bonne, ça me met bien jour et nuit 8 00:00:33,968 --> 00:00:37,868 Je dors pas beaucoup, l'argent m'appelle, jour et nuit 9 00:00:37,868 --> 00:00:41,446 Si t'as pas faim alors s'il te plait va voir ailleurs 10 00:00:41,446 --> 00:00:45,669 Je suis de retour, mais j'ai pas dormi, j'ai fait une vente 11 00:00:46,559 --> 00:00:49,202 Je fais le plein de cette fusée 12 00:00:49,202 --> 00:00:52,657 Direction les profits, pas besoin de faire d'avance 13 00:00:52,657 --> 00:00:56,600 Je fume de l'exotique, L.A c'est tropical 14 00:00:56,600 --> 00:01:00,370 Je viens de signer un gros coup, je déconne pas, je fais les choses salope 15 00:01:00,370 --> 00:01:02,602 Ces mecs changent dès que ça commence à chauffer 16 00:01:02,602 --> 00:01:04,710 Ces rappeurs pourraient même pas se faire une brique 17 00:01:04,710 --> 00:01:06,492 Ils font genre d'avoir la belle vie 18 00:01:06,492 --> 00:01:08,515 Comme si ces tatouages leur donnait une certification 19 00:01:08,515 --> 00:01:10,348 J'avais des hits avant d'être avec Chris 20 00:01:10,348 --> 00:01:12,505 Dis-leur qu'on est allé en enfer puis on en est revenu 21 00:01:12,505 --> 00:01:14,309 J'ai beaucoup donné au game 22 00:01:14,309 --> 00:01:16,548 Ouvre les portes, j'ai rien besoin en échange 23 00:01:16,548 --> 00:01:19,944 Je fume de la bonne, ça me met bien jour et nuit 24 00:01:19,944 --> 00:01:23,664 Je dors pas beaucoup, l'argent m'appelle, jour et nuit 25 00:01:23,664 --> 00:01:27,346 Si t'as pas faim alors s'il te plait va voir ailleurs 26 00:01:27,346 --> 00:01:31,330 Je suis de retour, mais j'ai pas dormi, j'ai fait une vente 27 00:01:31,330 --> 00:01:34,862 Je fume de la bonne, ça me met bien jour et nuit 28 00:01:34,862 --> 00:01:38,863 Je dors pas beaucoup, l'argent m'appelle, jour et nuit 29 00:01:38,863 --> 00:01:42,430 Si t'as pas faim alors s'il te plait va voir ailleurs 30 00:01:42,430 --> 00:01:46,761 Je suis de retour, mais j'ai pas dormi, j'ai fait une vente 31 00:01:46,761 --> 00:01:48,604 Cet amour vient de loin 32 00:01:48,604 --> 00:01:50,693 Maintenant je mange de la haute cuisine 33 00:01:50,693 --> 00:01:54,309 Ma copine se met bien car je lui souffle tout au visage 34 00:01:54,309 --> 00:01:56,209 Rolex au poignet 35 00:01:56,209 --> 00:01:58,191 J'essaie juste de nourrir mon équipe 36 00:01:58,191 --> 00:02:00,109 Je peux pas ralentir j'ai trop faim 37 00:02:00,109 --> 00:02:02,058 J'ai appelé T et c'est reparti 38 00:02:02,518 --> 00:02:05,364 J'ai un flow de malade mais j'ai pas attrapé Covid 39 00:02:05,364 --> 00:02:07,407 De retour dehors, la ville est ouverte 40 00:02:07,407 --> 00:02:09,307 On se faufile comme des cobras 41 00:02:09,307 --> 00:02:11,123 Je connais le jeu, pas besoin de culture 42 00:02:11,123 --> 00:02:13,340 T'as eu un succès rapide et maintenant tu te reposes sur tes lauriers 43 00:02:13,340 --> 00:02:15,140 Dégage de mon chemin, tu te prends pour qui 44 00:02:15,140 --> 00:02:17,340 Toujours sur scène avec un putain de show 45 00:02:17,340 --> 00:02:20,923 Je fume de la bonne, ça me met bien jour et nuit 46 00:02:20,923 --> 00:02:24,689 Je dors pas beaucoup, l'argent m'appelle, jour et nuit 47 00:02:24,689 --> 00:02:28,171 Si t'as pas faim alors s'il te plait va voir ailleurs 48 00:02:28,171 --> 00:02:32,388 Je suis de retour, mais j'ai pas dormi, j'ai fait une vente 49 00:02:32,388 --> 00:02:36,004 Je fume de la bonne, ça me met bien jour et nuit 50 00:02:36,004 --> 00:02:39,652 Je dors pas beaucoup, l'argent m'appelle, jour et nuit 51 00:02:39,652 --> 00:02:43,268 Si t'as pas faim alors s'il te plait va voir ailleurs 52 00:02:43,268 --> 00:02:47,701 Je suis de retour, mais j'ai pas dormi, j'ai fait une vente 53 00:02:48,461 --> 00:02:50,978 Je fais le plein de cette fusée 54 00:02:50,978 --> 00:02:54,641 Direction les profits, pas besoin de faire d'avance 55 00:02:54,641 --> 00:02:59,057 Je fume de l'exotique, L.A c'est tropical 56 00:02:59,057 --> 00:03:02,617 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Kid Ink
Vues : 220
Favoris : 0
Album : Alive
Clip

Commentaires

Aucun commentaire