1
00:00:01,159 --> 00:00:06,682
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,682 --> 00:00:11,366
(Paroles à 0 : 12)
3
00:00:12,167 --> 00:00:15,670
Je me sens bien, quand je me roule un joint
4
00:00:15,670 --> 00:00:18,733
Je me sens bien, quand ma paye est doublée
5
00:00:18,733 --> 00:00:22,041
Je me sens bien, quand une mannequin veut sortir avec moi
6
00:00:22,041 --> 00:00:25,130
Je me sens bien, quand je brille avec mes diamants
7
00:00:25,130 --> 00:00:28,298
Je me sens mal, quand un mec ne veut pas partir
8
00:00:28,298 --> 00:00:31,439
Je me sens mal, quand je ne trouve pas de solution
9
00:00:31,439 --> 00:00:34,799
Je me sens mal, quand j’ai même pas assez pour me nourrir
10
00:00:34,799 --> 00:00:37,853
Je me sens mal, quand je réalise que je suis tout seul
11
00:00:37,853 --> 00:00:40,999
Mais je me sens bien, quand j’achète des habits de marque
12
00:00:40,999 --> 00:00:44,223
Je me sens bien, quand je peux acheter ce que je ne pouvais pas avant
13
00:00:44,223 --> 00:00:47,437
Je me sens bien quand je bois du champagne dans un club
14
00:00:47,437 --> 00:00:50,308
Je me sens bien, quand je roule avec des grosses jantes
15
00:00:50,308 --> 00:00:53,438
Mais je me sens mal, dans ma loge après un concert
16
00:00:53,438 --> 00:00:56,565
Je me sens mal, quand je vois que je suis différent
17
00:00:56,565 --> 00:00:59,738
Je me sens mal, quand je suis dans l’avion à regarder les nuages
18
00:00:59,738 --> 00:01:03,006
Je me sens mal mais je garde le cap avec les bons moments
19
00:01:03,006 --> 00:01:06,026
Je me sens bien, puis je me sens mal
20
00:01:06,026 --> 00:01:09,065
Je me sens mal, puis je me sens bien
21
00:01:09,065 --> 00:01:12,268
C’est comme avoir un couteau dans une fusillade
22
00:01:12,268 --> 00:01:15,354
Mais ça me va, c’est l’histoire de ma vie
23
00:01:15,354 --> 00:01:18,469
Je me sens bien, puis je me sens mal
24
00:01:18,469 --> 00:01:21,686
Je me sens mal, puis je me sens bien
25
00:01:21,686 --> 00:01:24,682
C’est comme avoir un couteau dans une fusillade
26
00:01:24,682 --> 00:01:27,839
Pas besoin de s’inquiéter c’est l’histoire de ma vie
27
00:01:27,839 --> 00:01:31,296
Je me sens mal, quand je dois me préparer pour aller bosser
28
00:01:31,296 --> 00:01:34,413
Je me sens mal, après avoir payé les factures
29
00:01:34,413 --> 00:01:37,772
Je me sens mal, quand j’ai pas assez pour sortir avec une fille
30
00:01:37,772 --> 00:01:40,848
Je me sens mal quand ils n’arrivent pas à me comprendre
31
00:01:40,848 --> 00:01:43,949
Mais je me sens bien quand ces salopes superficielles m’aiment
32
00:01:43,949 --> 00:01:46,778
Car je comprends leur jeu mais j’en ai rien à foutre
33
00:01:46,778 --> 00:01:49,735
Je me sens bien, quand je reçois de l’attention
34
00:01:49,735 --> 00:01:53,015
Je me sens bien, quand ta copine s’attache à moi
35
00:01:53,015 --> 00:01:56,701
Puis je me sens mal, quand je me retrouve dans cette pièce vide
36
00:01:56,701 --> 00:01:59,528
Je me sens mal, quand je vois quelqu’un de stressé
37
00:01:59,528 --> 00:02:02,779
Je me sens mal, quand mon frère fait face à des problèmes
38
00:02:02,779 --> 00:02:05,862
Je me sens mal, même avec mes potes autour de moi
39
00:02:05,862 --> 00:02:08,995
Mais je me sens bien, quand je sais où on peut aller
40
00:02:08,995 --> 00:02:12,215
Je me sens bien, quand je sais ce que me réserve le futur
41
00:02:12,215 --> 00:02:15,443
Je me sens bien quand elle me demande mon numéro de chambre
42
00:02:15,443 --> 00:02:18,956
Je me sens bien, mas je reste humble grâce à tous ces mauvais moments
43
00:02:18,956 --> 00:02:21,538
Je me sens bien, puis je me sens mal
44
00:02:21,538 --> 00:02:24,460
Je me sens mal, puis je me sens bien
45
00:02:24,460 --> 00:02:27,542
C’est comme avoir un couteau dans une fusillade
46
00:02:27,542 --> 00:02:30,876
Mais ça me va, c’est l’histoire de ma vie
47
00:02:30,876 --> 00:02:33,871
Je me sens bien, puis je me sens mal
48
00:02:33,871 --> 00:02:37,008
Je me sens mal, puis je me sens bien
49
00:02:37,008 --> 00:02:40,179
C’est comme avoir un couteau dans une fusillade
50
00:02:40,179 --> 00:02:43,161
Pas besoin de s’inquiéter c’est l’histoire de ma vie
51
00:02:43,161 --> 00:02:46,762
J’étais content, quand le label m’a dit que j’avais du talent
52
00:02:46,762 --> 00:02:49,685
J’étais content, car j’avais de l’espoir
53
00:02:49,685 --> 00:02:53,119
J’étais content, quand j’ai découvert l’amour pour la première fois
54
00:02:53,119 --> 00:02:56,106
J’étais content, quand j’ai quitté ma ville natale
55
00:02:56,106 --> 00:02:59,125
Mais j’étais triste quand elle m’a brisé le coeur
56
00:02:59,125 --> 00:03:02,375
J’étais triste car je pensais vraiment qu’on était proche
57
00:03:02,375 --> 00:03:05,452
J’étais triste quand je l’ai perdue pour des conneries
58
00:03:05,452 --> 00:03:09,115
J’étais triste, car elle a changé le sens de ce que j’avais dit
59
00:03:09,115 --> 00:03:15,155
Mais j’étais content quand j’ai vu que tout ce qui est beau n’est pas toujours bon pour moi
60
00:03:15,155 --> 00:03:18,383
J’étais content quand elle m’a dit qu’elle m’aimait en premier
61
00:03:18,383 --> 00:03:21,309
Je crois que j’ai trop fumé pour écrire
62
00:03:21,309 --> 00:03:23,998
Tout ça te montre une évolution
63
00:03:23,998 --> 00:03:27,154
Certains cachent leur jeu mais moi je te montre tout
64
00:03:27,154 --> 00:03:29,734
Les hauts, les bas et le succès
65
00:03:29,734 --> 00:03:33,462
La seule chose qu’il nous reste à faire c’est porter un toast
66
00:03:33,462 --> 00:03:36,682
Je me sens bien, puis je me sens mal
67
00:03:36,682 --> 00:03:39,732
Je me sens mal, puis je me sens bien
68
00:03:39,732 --> 00:03:42,897
C’est comme avoir un couteau dans une fusillade
69
00:03:42,897 --> 00:03:46,098
Mais ça me va, c’est l’histoire de ma vie
70
00:03:46,098 --> 00:03:49,276
Je me sens bien, puis je me sens mal
71
00:03:49,276 --> 00:03:52,431
Je me sens mal, puis je me sens bien
72
00:03:52,431 --> 00:03:55,702
C’est comme avoir un couteau dans une fusillade
73
00:03:55,702 --> 00:03:58,957
Pas besoin de s’inquiéter c’est l’histoire de ma vie
74
00:03:58,957 --> 00:04:04,123
Maintenant est-ce que tu peux dire mon nom Seigneur ?
75
00:04:04,123 --> 00:04:10,921
Aide-moi s'il te plaît
76
00:04:10,921 --> 00:04:16,939
Maintenant est-ce que tu peux dire mon nom Seigneur ?
77
00:04:16,939 --> 00:04:22,472
Aide-moi s'il te plaît
78
00:04:22,472 --> 00:04:33,179
@TraduZic
À propos
Vues : 8602
Favoris : 2
Album : Dream On
Commenter
Connectez-vous pour commenter