Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Kush & Corinthians - Kendrick Lamar


1 00:00:01,050 --> 00:00:06,981 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:06,981 --> 00:00:11,378 (Paroles à 0 : 20) 3 00:00:20,157 --> 00:00:22,979 Reste dans le droit chemin 4 00:00:22,979 --> 00:00:25,965 Car tu ne sais jamais quand une balle t’atteindra 5 00:00:25,965 --> 00:00:27,901 Et tu mourras pour ça 6 00:00:27,901 --> 00:00:30,253 Vis ta vie, vis-la correctement 7 00:00:30,253 --> 00:00:32,487 Sois différent, fais des choses différentes 8 00:00:32,487 --> 00:00:35,427 Ne fais pas comme il l'a fait car il n’est pas toi 9 00:00:35,427 --> 00:00:38,233 On peut réussir, mais revenons à notre problème 10 00:00:38,233 --> 00:00:43,521 Quel est le sens et l’objectif de ma vie  ? Peut-être que la Terre n’est pas un bon endroit 11 00:00:43,521 --> 00:00:48,621 Le paradis est-il loin  ? Voyons s’il est dans les nuages comme ils le disent 12 00:00:48,621 --> 00:00:51,360 Je me demande s’il m’acceptera si je meurs 13 00:00:51,360 --> 00:00:54,043 Je me demande si Dieu me regardera 14 00:00:54,043 --> 00:00:57,251 Regardez-moi, je suis à la fois un perdant et un vainqueur 15 00:00:57,251 --> 00:00:59,706 Je suis bon, mauvais, chrétien et un pécheur 16 00:00:59,706 --> 00:01:02,189 Je suis humble, vantard, juste et un tueur 17 00:01:02,189 --> 00:01:04,458 Je suis juste un être humain 18 00:01:04,458 --> 00:01:07,011 Maintenant tu devrais rester dans le droit chemin 19 00:01:07,011 --> 00:01:09,938 Car tu ne sais jamais quand une balle t’atteindra 20 00:01:09,938 --> 00:01:11,575 Et tu mourras pour ça 21 00:01:11,575 --> 00:01:13,743 Vis ta vie, vis-la correctement 22 00:01:13,743 --> 00:01:15,791 Sois différent, fais des choses différentes 23 00:01:15,791 --> 00:01:19,120 Ne fais pas comme il l'a fait car il n’est pas toi 24 00:01:19,120 --> 00:01:23,521 On peut réussir, mais revenons à notre problème 25 00:01:26,321 --> 00:01:29,269 3 personnes dans la voiture 26 00:01:29,269 --> 00:01:32,316 2 devants et 1 derrière 27 00:01:32,316 --> 00:01:36,077 Regardant la future victime de leurs Ak-47 28 00:01:36,077 --> 00:01:41,038 Chacun tirera 100 balles mais à quoi sert la vengeance  ? 29 00:01:41,038 --> 00:01:44,429 Est-ce dans la nature humaine  ? Je ne sais pas 30 00:01:44,429 --> 00:01:47,675 Je chercherai les réponses plus tard, je dois juste le faire 31 00:01:47,675 --> 00:01:50,321 Des fois tu dois juste rester dans le chemin 32 00:01:50,321 --> 00:01:53,181 Car tu ne sais jamais quand une balle t’atteindra 33 00:01:53,181 --> 00:01:55,179 Et tu mourras pour ça 34 00:01:55,179 --> 00:01:57,360 Vis ta vie, vis-la correctement 35 00:01:57,360 --> 00:01:59,450 Sois différent, fais des choses différentes 36 00:01:59,450 --> 00:02:02,365 Ne fais pas comme il l'a fait car il n’est pas toi 37 00:02:02,365 --> 00:02:06,175 On peut réussir, mais revenons à notre problème 38 00:02:08,473 --> 00:02:12,680 Alors que j’ouvre la Bible et que je brûle quelques pages 39 00:02:12,680 --> 00:02:15,841 J’essaye de m’imaginer un monde où je pourrais m’échapper de mes démons 40 00:02:15,841 --> 00:02:18,675 Je meurs intérieurement, je me demande si Zion est au paradis 41 00:02:18,675 --> 00:02:21,526 Un préservatif, une montre, un gros joint et un flingue 42 00:02:21,526 --> 00:02:24,379 C’est tout ce que je vois dans ma vie et ces choses m’attirent 43 00:02:24,379 --> 00:02:27,248 Mais je suis au bord de l’Everest et je devrais peut-être sauter 44 00:02:27,248 --> 00:02:29,566 Connaissez-vous un saint qui écoute un pécheur ? 45 00:02:29,566 --> 00:02:31,723 Pourquoi donnez-vous alors des conseils  ? 46 00:02:31,723 --> 00:02:34,641 Quand je m’allonge et que je regarde le plafond j’ai envie de prier 47 00:02:34,641 --> 00:02:37,461 Je me demande si je suis un pécheur qui oublie ses morales 48 00:02:37,461 --> 00:02:40,668 Des personnes me regardent et me disent de ne pas m’inquiéter pour ça 49 00:02:40,668 --> 00:02:43,399 Je les écoute mais je me contente de rester silencieux 50 00:02:43,399 --> 00:02:46,160 Je fuis et ils disent que je suis un jeune en manque de repères 51 00:02:46,160 --> 00:02:49,385 Beaucoup de jeunes ont ces problèmes, plus d'argent et plus de drogue 52 00:02:49,385 --> 00:02:51,736 Regardez l’âme d’un artiste sans limite 53 00:02:51,736 --> 00:02:55,096 C’est ma vie et je vais continuer à rester dans le droit chemin 54 00:02:55,096 --> 00:02:57,951 Car je ne sais jamais quand une balle m'atteindra 55 00:02:57,951 --> 00:02:59,983 Et je mourrai pour ça 56 00:02:59,983 --> 00:03:02,455 Je vis ma vie, je la vie correctement 57 00:03:02,455 --> 00:03:05,022 Je suis différent, fais des choses différentes 58 00:03:05,022 --> 00:03:08,232 Je ne fais pas comme il l'a fait car il n’est pas moi 59 00:03:08,232 --> 00:03:11,840 On peut réussir, mais revenons à notre problème 60 00:03:14,901 --> 00:03:21,110 La vie peut paraître plaisante mais la mort peut nous attirer 61 00:03:21,110 --> 00:03:26,862 J’ai perdu l’un de mes plus grands supporters le jour où ma copine Niko est décédée 62 00:03:26,862 --> 00:03:29,525 La mort de nos proches nous fait réfléchir sur notre vie 63 00:03:29,525 --> 00:03:32,984 Comme ‘’Si j’avais une deuxième chance est-ce que je ferais un choix différent  ? ’’ 64 00:03:32,984 --> 00:03:34,977 Je lui aurais plus souvent dit que je l’aime 65 00:03:34,977 --> 00:03:37,842 Je l’aurais taquiné pour toutes les larmes qu’elle a versées 66 00:03:37,857 --> 00:03:41,577 Quand j’aurai fini cette chanson je laisserai l’instrumental jouer pour elle 67 00:03:41,577 --> 00:03:45,541 Je la ferais danser au paradis et les nuages seront les enceintes 68 00:03:45,541 --> 00:03:49,243 Pour elle je ne toucherai pas à la weed et je passerai du temps avec sa famille 69 00:03:49,243 --> 00:03:51,651 Je n’ai plus de vie amoureuse, sa famille souffre 70 00:03:51,651 --> 00:03:57,733 Je hais le fait qu’ils dépendent de moi, Seigneur quel genre de vie est-ce  ? 71 00:03:57,733 --> 00:04:02,740 Maman, je veux juste chanter 72 00:04:02,740 --> 00:04:13,563 Elle m’a dit que si je veux tout avoir alors je dois tout risquer 73 00:04:13,563 --> 00:04:22,009 Alors je fume mon joint et je lis la Bible 74 00:04:25,296 --> 00:04:36,930 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 75 00:04:36,930 --> 00:05:16,059 @TraduZic

Vidéo soussalife
Traduction
soussalife

À propos

Artiste : Kendrick Lamar
Vues : 12072
Favoris : 5
Album : Section.80
Feat : BJ The Chicago Kid
Audio

Commentaires

the_Schad il y a plus de 10 années

"Corinthians" C'est pas un livre de la Bible plutôt écrit par l'apôtre Paul?
Donc la traduction exacte et précise serait "Alors je fume mon joint et lis l'épitre aux Corinthiens" ^^
Bon après je chipote on va dire lol...Sinon bon travail pour la traduction et merci!

MONEYMITCH il y a plus de 12 années

la technique de narration est vraiment bien foutu sur ce son! lourd Kendrick

Buddle il y a plus de 12 années

Lourd ce son, comme dit Tarian des messages dans chaque texte, c'est exactement ça peace

Tarian il y a plus de 12 années

Merci soussa, une nouvelle fois. C'est sympa de refaire les traductions de cet album qui est tellement bon. Des messages dans chaques textes. @Kendrick Touchy avait déjà complété l'album sur le site, mais les traductions n'étaient pas a la hauteur apparament. Tammy's song sera la prochaine je l'espère !

Kendrick il y a plus de 12 années

Ah merci enfin vous finissez Section.80 depuis que Touchy est partit je voyais plus de Section.80 merci !!!