1
00:00:01,166 --> 00:00:07,300
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,300 --> 00:00:14,413
Je peux entendre ton rire qui résonne dans le couloir
3
00:00:14,413 --> 00:00:21,570
Je peux voir ton sourire, c'est ce qui m'aide pendant mes jours difficiles
4
00:00:21,570 --> 00:00:34,060
Et tes mots étaient censés m’aider à surmonter mes chagrins d’amour
5
00:00:34,060 --> 00:00:48,440
Il y a un vide que très peu peuvent ressentir et d'une certaine manière cet amour si pur me manque
6
00:00:48,440 --> 00:00:58,881
Les compliments que je reçois ne pourront jamais guérir mes cicatrices
7
00:00:58,881 --> 00:01:05,400
Peut-être que je ne te méritais pas
8
00:01:05,400 --> 00:01:11,991
Peut-être que je ne pouvais pas te guérir
9
00:01:11,991 --> 00:01:18,520
Ils m’ont dit que je t’avais pas fait souffrir
10
00:01:18,520 --> 00:01:25,790
Pourtant pourquoi j’ai l’impression de t’avoir changée ?
11
00:01:25,790 --> 00:01:32,153
Peut-être que je ne comprends pas
12
00:01:32,153 --> 00:01:39,260
Dis-moi est-ce que tu l’avais planifié ?
13
00:01:39,260 --> 00:01:51,701
Tu pensais qu'on ne pourrait pas s'entendre ou peut-être que je serai trop dur à gérer
14
00:01:55,490 --> 00:02:03,680
Si tu ne serais pas là pour me guider pourquoi m'avoir mise au monde ?
15
00:02:03,680 --> 00:02:10,560
Tu dois avoir fait quelque chose pour avoir cette envie de courir et te cacher
16
00:02:10,560 --> 00:02:18,980
Pourquoi, oh pourquoi ne pas avoir vécu ta vie ?
17
00:02:22,670 --> 00:02:30,790
Chaque fille a besoin d'une mère et bon sang j'avais besoin de toi
18
00:02:30,790 --> 00:02:37,480
Au lieu de ça tu t'es mise à l'abri et tu as fuis la vérité
19
00:02:37,480 --> 00:02:47,850
Et comme le font les enfants, tu attendais des preuves
20
00:02:47,850 --> 00:02:54,160
Peut-être que je ne te méritais pas
21
00:02:54,160 --> 00:03:00,633
Peut-être que je ne pouvais pas te guérir
22
00:03:00,633 --> 00:03:07,580
Ils m’ont dit que je t’avais pas fait souffrir
23
00:03:07,580 --> 00:03:14,860
Pourtant pourquoi j’ai l’impression de t’avoir changée ?
24
00:03:14,860 --> 00:03:21,174
Peut-être que je ne comprends pas
25
00:03:21,174 --> 00:03:28,062
Dis-moi est-ce que tu l’avais planifié ?
26
00:03:28,062 --> 00:03:42,310
Tu pensais qu'on ne pourrait pas s'entendre ou peut-être que je serai trop dur à gérer
27
00:03:42,310 --> 00:03:49,470
Peut-être que je ne te méritais pas
28
00:03:49,470 --> 00:03:52,261
@TraduZic
À propos
Vues : 2565
Favoris : 5
Album : You Should Be Here
Commenter
Connectez-vous pour commenter