Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

When I'm Gone - Katy Perry


1 00:00:00 --> 00:00:05,064 (Commence à 0 : 17) 2 00:00:10,317 --> 00:00:15,232 Tu vois, je crois qu'il est l'heure de leur donner tout ce qu'ils veulent 3 00:00:15,232 --> 00:00:19,213 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 4 00:00:19,213 --> 00:00:22,498 Quand je ne suis plus là c'est jamais vraiment le cas 5 00:00:22,498 --> 00:00:26,393 Tu penses tourner la page mais ça ne sera pas pour longtemps 6 00:00:26,393 --> 00:00:30,027 Quand je ne suis plus là c'est jamais vraiment le cas 7 00:00:30,027 --> 00:00:35,326 Tu penses tourner la page mais personne ne te donnera cette même sensation 8 00:00:36,066 --> 00:00:38,141 Tu pensais que ça serait facile 9 00:00:38,141 --> 00:00:39,889 Facile de m'oublier 10 00:00:39,889 --> 00:00:42,259 D'oublier ces souvenirs 11 00:00:43,189 --> 00:00:45,572 Maintenant ton lit est vide 12 00:00:45,572 --> 00:00:47,605 Tu te lèves en sueur 13 00:00:47,605 --> 00:00:50,570 Je suis toujours dans tes rêves les plus sauvages 14 00:00:50,570 --> 00:00:54,041 Tard la nuit tu m'appelles 15 00:00:54,041 --> 00:00:57,703 Juste pour essayer de m'avoir proche de toi 16 00:00:57,703 --> 00:01:00,419 Tu devrais déjà savoir que 17 00:01:00,419 --> 00:01:05,569 Ca va être dur de se passer de moi 18 00:01:05,569 --> 00:01:08,785 Quand je ne suis plus là c'est jamais vraiment le cas 19 00:01:08,785 --> 00:01:12,584 Tu penses tourner la page mais ça ne sera pas pour longtemps 20 00:01:12,584 --> 00:01:16,285 Quand je ne suis plus là c'est jamais vraiment le cas 21 00:01:16,285 --> 00:01:21,316 Tu penses tourner la page mais personne ne te donnera cette même sensation 22 00:01:21,316 --> 00:01:23,056 Quand je suis sur toi 23 00:01:23,056 --> 00:01:25,300 Et que je te touche comme je sais le faire 24 00:01:25,300 --> 00:01:28,633 Non tu n'oublieras pas 25 00:01:28,633 --> 00:01:31,499 Quand je ne suis plus là c'est jamais vraiment le cas 26 00:01:31,499 --> 00:01:36,982 Tu penses tourner la page mais personne ne te donnera cette même sensation 27 00:01:36,982 --> 00:01:39,288 A la recherche de sensations 28 00:01:39,288 --> 00:01:41,431 C'est dans ta nature 29 00:01:41,431 --> 00:01:43,805 Tu me cherches chez des inconnus 30 00:01:44,545 --> 00:01:46,937 Tous ces jolis visages 31 00:01:46,937 --> 00:01:48,931 Personne pour me remplacer 32 00:01:48,931 --> 00:01:52,112 Je serai toujours ta favorite 33 00:01:52,112 --> 00:01:55,511 Tard la nuit tu m'appelles 34 00:01:55,511 --> 00:01:59,105 Juste pour essayer de m'avoir proche de toi 35 00:01:59,105 --> 00:02:01,545 Tu devrais déjà savoir que 36 00:02:01,545 --> 00:02:06,719 Ca va être dur de se passer de moi 37 00:02:06,719 --> 00:02:10,126 Quand je ne suis plus là c'est jamais vraiment le cas 38 00:02:10,126 --> 00:02:14,125 Tu penses tourner la page mais ça ne sera pas pour longtemps 39 00:02:14,125 --> 00:02:17,510 Quand je ne suis plus là c'est jamais vraiment le cas 40 00:02:17,510 --> 00:02:22,432 Tu penses tourner la page mais personne ne te donnera cette même sensation 41 00:02:22,432 --> 00:02:24,296 Quand je suis sur toi 42 00:02:24,296 --> 00:02:26,725 Et que je te touche comme je sais le faire 43 00:02:26,725 --> 00:02:29,873 Non tu n'oublieras pas 44 00:02:29,873 --> 00:02:32,823 Quand je ne suis plus là c'est jamais vraiment le cas 45 00:02:32,823 --> 00:02:38,407 Tu penses tourner la page mais personne ne te donnera cette même sensation 46 00:02:38,407 --> 00:02:46,188 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Katy Perry
Vues : 106
Favoris : 0

Clip

Commentaires

Aucun commentaire