1
00:00:01,072 --> 00:00:07,040
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,040 --> 00:00:12,534
(Paroles à 0 : 12)
3
00:00:12,534 --> 00:00:20,022
Je te connais depuis assez longtemps mais j'ai besoin de toi maintenant
4
00:00:20,022 --> 00:00:27,020
Tu peux prendre ton temps, on n’a pas à se précipiter ça prendra le temps qu’il faut
5
00:00:27,020 --> 00:00:33,835
J'ai laissé toutes les portes ouvertes et tu dis que t’es en chemin
6
00:00:33,835 --> 00:00:40,763
Quand tu arriveras ne dis pas un mot, on n'a pas le temps de jouer
7
00:00:40,763 --> 00:00:47,882
Je sais que tu penses me connaître mais tu n'as pas encore vu mon côté obscur
8
00:00:47,882 --> 00:00:53,506
C'est seulement pour toi alors bébé fais-ça bien
9
00:00:53,506 --> 00:00:56,965
On peut le faire n'importe quand
10
00:00:56,965 --> 00:01:00,329
On peut aller vite, puis ralentir
11
00:01:00,329 --> 00:01:07,321
Quand tu mets ton corps contre le mien et qu'on ne fait qu'un
12
00:01:07,321 --> 00:01:14,230
Ça pourrait être une de ces nuits quand on laissera les lumières allumées
13
00:01:14,230 --> 00:01:21,392
Je veux voir ton corps sur le mien et qu'on ne fasse qu'un
14
00:01:21,392 --> 00:01:25,194
Bébé c'est toi qui vois, si tu veux de moi
15
00:01:25,194 --> 00:01:28,522
Amène-toi si tu me veux ce soir
16
00:01:28,522 --> 00:01:32,053
C'est toi qui vois, si tu veux de moi
17
00:01:32,053 --> 00:01:36,915
Amène-toi si tu me veux qu’on ne fasse qu’un
18
00:01:36,915 --> 00:01:40,664
Au réveil elle est sur moi pour une bonne baise du matin
19
00:01:40,664 --> 00:01:42,349
Tu commences à m’exciter
20
00:01:42,349 --> 00:01:45,926
Je te fais plaisir pour le moment mais il n'y aura pas de lendemain
21
00:01:45,926 --> 00:01:49,520
Tu le veux mais tu ne peux pas le gérer, mon monde est différent du tien
22
00:01:49,520 --> 00:01:52,900
Ton idée de moi est la gloire glorifiante entre tous ces étrangers
23
00:01:52,900 --> 00:01:56,908
Retour vers le futur avec la DeLorean, tu n'es pas habitué à avoir autant d'importance
24
00:01:56,908 --> 00:02:00,311
Les voitures et les filles importées non autorisées sont expulsées
25
00:02:00,311 --> 00:02:03,226
Bébé regarde tout ce que j'ai pour toi en stock
26
00:02:03,226 --> 00:02:06,800
Sacs Birkin, Purple Tags, je peux sortir tout un tas de trucs
27
00:02:06,800 --> 00:02:10,127
Vera Wang, Ballinciaga tu n'as jamais pu t'offrir ça
28
00:02:10,127 --> 00:02:16,027
Je parle beaucoup de ça car je peux l'assumer, elle sait que je déchire alors je t'attends
29
00:02:16,027 --> 00:02:19,398
On peut le faire n'importe quand
30
00:02:19,398 --> 00:02:22,724
On peut aller vite, puis ralentir
31
00:02:22,724 --> 00:02:29,639
Quand tu mets ton corps contre le mien et qu'on ne fait qu'un
32
00:02:29,639 --> 00:02:36,589
Ça pourrait être une de ces nuits quand on laissera les lumières allumées
33
00:02:36,589 --> 00:02:43,399
Je veux voir ton corps sur le mien et qu'on ne fasse qu'un
34
00:02:43,399 --> 00:02:47,634
Bébé c'est toi qui vois, si tu veux de moi
35
00:02:47,634 --> 00:02:50,959
Amène-toi si tu me veux ce soir
36
00:02:50,959 --> 00:02:54,628
C'est toi qui vois, si tu veux de moi
37
00:02:54,628 --> 00:02:58,671
Amène-toi si tu me veux qu’on ne fasse qu’un
38
00:02:58,671 --> 00:03:02,279
Je sais que c'est le bonheur quand on se touche
39
00:03:02,279 --> 00:03:12,848
Mon coeur t'appartient et personne ne peut me faire ressentir ce que je vis avec toi
40
00:03:24,555 --> 00:03:28,045
On peut le faire n'importe quand
41
00:03:28,045 --> 00:03:31,466
On peut aller vite, puis ralentir
42
00:03:31,466 --> 00:03:38,204
Quand tu mets ton corps contre le mien et qu'on ne fait qu'un
43
00:03:38,204 --> 00:03:45,154
Ça pourrait être une de ces nuits quand on laissera les lumières allumées
44
00:03:45,154 --> 00:03:52,075
Je veux voir ton corps sur le mien et qu'on ne fasse qu'un
45
00:03:52,075 --> 00:03:56,146
Bébé c'est toi qui vois, si tu veux de moi
46
00:03:56,146 --> 00:03:59,591
Amène-toi si tu me veux ce soir
47
00:03:59,591 --> 00:04:03,175
C'est toi qui vois, si tu veux de moi
48
00:04:03,175 --> 00:04:08,908
Amène-toi si tu me veux qu’on ne fasse qu’un
49
00:04:08,908 --> 00:04:17,423
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
50
00:04:17,423 --> 00:04:26
@TraduZic
À propos
Vues : 8035
Favoris : 4
Album : Emotionally Unavailable
Feat : Tyga
Commenter
Connectez-vous pour commenter