1
00:00:00,105 --> 00:00:04,770
(Commence à 0 : 05)
2
00:00:06,739 --> 00:00:13,733
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:19,241 --> 00:00:22,654
Tu me manques seulement quand je respire
4
00:00:22,654 --> 00:00:26,832
J'ai besoin de toi quand mon coeur bat
5
00:00:26,832 --> 00:00:30,563
Tu es la couleur que je saigne
6
00:00:30,563 --> 00:00:33,999
Tu me manques uniquement lorsque je respire
7
00:00:34,009 --> 00:00:37,911
Ce n'est pas un sentiment ordinaire
8
00:00:37,911 --> 00:00:41,921
Tu es la seule chose en laquelle je crois
9
00:00:41,921 --> 00:00:45,523
Je sais que tu vas revenir vers moi
10
00:00:45,523 --> 00:00:49,587
Je vais t'attendre ici jusqu'à la fin
11
00:00:49,587 --> 00:00:54,274
Tu me manques seulement quand je respire
12
00:00:56,881 --> 00:01:02
Tu me manques seulement quand je respire
13
00:01:04,027 --> 00:01:07,939
Sans ton amour je ne sais pas comment je vais survivre
14
00:01:07,939 --> 00:01:12,112
C'est toi qui me maintient en vie
15
00:01:12,112 --> 00:01:16,605
Tu me manques seulement quand je respire
16
00:01:42 --> 00:01:45,437
Je veux voir les photos de toi t'en allant
17
00:01:45,437 --> 00:01:49,648
Sur ces 4 murs et pour mon téléphone
18
00:01:49,648 --> 00:01:53,006
Je t'ai donné un baiser, mais je rêvais
19
00:01:53,006 --> 00:01:56,804
Ces folles pensées sont tellement décevantes
20
00:01:56,804 --> 00:02:00,905
Tu es ma drogue, je suis en manque
21
00:02:00,905 --> 00:02:04,058
Je cherche tellement le paradis
22
00:02:04,058 --> 00:02:08,012
Je suis toujours en vie j'espère qu'il y a une raison
23
00:02:08,012 --> 00:02:12,070
Je ne peux pas bouger mes lèvres mais mon coeur est en train de crier
24
00:02:12,070 --> 00:02:16,075
Tu me manques seulement quand je respire
25
00:02:19,021 --> 00:02:23,068
Tu me manques seulement quand je respire
26
00:02:26,467 --> 00:02:30,952
Sans ton amour je ne sais pas comment je vais survivre
27
00:02:30,952 --> 00:02:34,029
C'est toi qui me maintient en vie
28
00:02:34,029 --> 00:02:39,032
Tu me manques seulement quand je respire
29
00:02:59,056 --> 00:03:03,075
Oh bébé tu me manques seulement quand
30
00:03:05,008 --> 00:03:08,719
Je crie ton nom mais tu ne me réponds pas
31
00:03:08,719 --> 00:03:12,937
Je sais que j'ai embrassé ton visage était ce une imagination ?
32
00:03:12,937 --> 00:03:19,664
Déclenche l'alarme dis à tout le monde que tu me manques
33
00:03:19,664 --> 00:03:24,089
Tu me manques seulement quand je respire
34
00:03:26,058 --> 00:03:35,053
TraduZic
À propos
Vues : 10882
Favoris : 6
Album : Future History
Commenter
Connectez-vous pour commenter